Piruka - Queres Falar do Quê ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piruka - Queres Falar do Quê ?




Queres Falar do Quê ?
О чём ты хочешь поговорить?
Mas tu queres falar do quê?
О чём ты вообще хочешь говорить, милая?
Eu falo do que vivo, do que passo
Я говорю о том, чем живу, через что прохожу
E daquilo que pouca gente
И о том, что мало кто видит
Represento a linha C
Представляю линию С
Luto pelo o que acredito
Борюсь за то, во что верю
E batalho, dred hoje manda vir cachê
И сражаюсь, братан, сегодня гони бабки
Quero uma vida à "La Garder"
Хочу жизнь "La Garder"
Tirei o da miséria
Вытащил ногу из нищеты
Ontem passei fome, hoje eu passo férias
Вчера голодал, сегодня отдыхаю
Tu aclara a mente, tropa
Ты проясни разум, братва
Agora a conversa é séria
Теперь разговор серьёзный
O meu papa agora é notas
Мой папа теперь - это купюры
Não papo para galdérias
Нет времени на глупости
Porque eu faço o que gosto
Потому что я делаю то, что мне нравится
Se gosto do que faço
Если мне нравится то, что я делаю
Não é trabalho não, não
Это не работа, нет, нет
O Piruka não pára, dispara barras
Пирука не останавливается, выдает строки
Na cara até faz confusão
В лицо, даже вызывает переполох
O projecto da Clara na rua não tarda
Проект Клары уже на улице, скоро
E é muito mothafucker, até faz comichão
И это очень круто, даже зудит
É quem fala e não trabalha, fode quem trabalha
Есть те, кто говорит, а не работает, только мешают тем, кто работает
Mas a mim não me atrapalha e dá-me ganda irmão
Но меня это не беспокоит, и это дает мне огромную силу, брат
Dizem Piruka estás pesado digo muito obrigado
Говорят, Пирука, ты крут, говорю, большое спасибо
Tenho a fam do meu lado, é sempre a subir
У меня семья на моей стороне, мы всегда растем
Quero ser cada vez mais bravo cada vez melhor e
Хочу быть всё сильнее, всё лучше и
Dentro da minha cultura, um exemplo a seguir
Внутри моей культуры, примером для подражания
Lutar para conseguir para fazer tenho de sentir
Бороться, чтобы добиться, чтобы сделать, я должен чувствовать
Senão não faz sentido, ya senti que sem ti
Иначе нет смысла, да, я чувствовал, что без тебя
A cultura não é lixo
Культура - это не мусор
Sou Piruka MC não rimo porque é fixe
Я Пирука МС, я не рифмую, потому что это круто
E antes de falares de mim, faz metade do que eu fiz
И прежде чем говорить обо мне, сделай половину того, что сделал я
Ay, porque falar é fácil mas fazer não é
Ай, потому что говорить легко, а делать уже нет
Na rua o que mais é bravos que na hora do aperto
На улице полно смелых, которые в трудную минуту
Mesmo ao perto tira o
Даже рядом, убирают ногу
Sim, o meu nome é André
Да, меня зовут Андре
Será que não sabias que a vida da muita volta
Разве ты не знала, что жизнь делает много оборотов
E que na volta ver a manias querem brocas
И что на повороте видишь, как маньяки хотят связей
Abrem portas, notas que não conseguias
Открывают двери, получаешь купюры, которые не мог получить
Sempre me avisaram cuidado com as companhias
Меня всегда предупреждали: будь осторожен с компаниями
Fuck it
К черту всё
Se estás comigo, estou contigo
Если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar
И пока меня не заберет Бог
Sou o Piruka MC
Я Пирука МС
Se estás comigo, estou contigo
Если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar, sou
И пока меня не заберет Бог, я
Sim, Piruka MC
Да, Пирука МС
Sim é o meu nome e não paro em cima
Да, это мое имя, и я не остановлюсь на достигнутом
Agarrei-me ao microfone e consegui sair da esquina
Ухватился за микрофон и смог выбраться с улицы
Caguei na vida louca a mim não me fascina
Наплевал на безумную жизнь, меня она больше не привлекает
Hoje fico fascinado ao ver crescer a menina
Сегодня я очарован, наблюдая, как растет моя девочка
Penso e imagina um puto com vida de homem
Подумай и представь, пацан с жизнью взрослого мужчины
muito come, come, mas a mim não me comem
Много едят, едят, но меня уже не съедят
Não sabem porque que caiem, não sonham como sobem
Они не знают, почему падают, не мечтают, как поднимаются
Não assentem o chão que pisam ficam na baliza e dormem
Не чувствуют землю, по которой ходят, стоят на воротах и спят
Mas eu não papo disso, nunca fui dos que disse que disse
Но я не говорю об этом, никогда не был из тех, кто болтает попусту
E volto a dizer, o meu bairro está no mapa
И я повторю, мой район на карте
A minha turma não papa e faz acontecer
Моя команда не сдается и делает всё, чтобы добиться своего
Tu tenta me entender a vida passa a correr
Ты попытайся меня понять, жизнь проходит быстро
E eu corro atrás dela
И я бегу за ней
Sou um homem decidido que quer sair da favela
Я решительный человек, который хочет выбраться из фавел
Não quero ser mais um que trancado numa cela
Не хочу быть ещё одним, кто заперт в камере
Não vou ser mais um que fica sentado à espera
Не буду ещё одним, кто сидит и ждет
Não quero ser o número um
Не хочу быть номером один
Vou ser o que Deus quiser
Буду тем, кем захочет Бог
Mas meu tropa diz-me tu
Но, брат, скажи мне ты
Sabes o que é tar na merda?
Ты знаешь, что такое быть в дерьме?
Ay, se estás comigo, tou contigo
Ай, если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar
И пока меня не заберет Бог
Sou o Piruka MC
Я Пирука МС
Se estás comigo, tou contigo
Если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar
И пока меня не заберет Бог
Sou...
Я...
Se estás comigo, tou contigo
Если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar
И пока меня не заберет Бог
Sou o Piruka MC
Я Пирука МС
Se estás comigo, tou contigo
Если ты со мной, я с тобой
E mesmo que ande perdido é até ao fim, sim
И даже если я заблужусь, это до конца, да
Eu não mudei, nem vou mudar
Я не изменился и не собираюсь меняться
E até me Deus levar
И пока меня не заберет Бог
Sou...
Я...





Авторы: 0, Andre Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.