Текст и перевод песни Piruka - Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mothafucka,
eu
só
vejo
cobras
Черт
возьми,
я
вижу
только
змей
Vi
que
estava
cá
em
cima
Понял,
что
был
на
вершине,
Quando
os
que
via
lá
em
cima
Когда
те,
кого
видел
там,
Começaram
com
manobras,
fuck
it
Начали
мутить
свои
схемы,
к
черту
их.
Vê
se
anotas,
tudo
fala
da
minha
vida
Записывай,
всё
это
про
мою
жизнь.
Hoje
sou
uma
lenda
viva
a
falar
de
lendas
mortas
Сегодня
я
– живая
легенда,
рассказывающая
о
мёртвых.
Por
isso
meu
tropa,
tu
vê
Поэтому,
братан,
смотри:
Eu
vejo
que
a
vida
anda
meio
complicada
Я
вижу,
что
жизнь
стала
немного
сложнее.
Senti
o
que
fiz
Я
прочувствовал,
что
сделал.
Brotha,
parei
o
país
quando
lancei
o
"AClara"
Братан,
я
остановил
страну,
когда
выпустил
"AClara".
A
ferida
não
sara
Рана
не
заживает.
Hoje
tenho
tudo,
ya
Сегодня
у
меня
есть
всё,
да.
Menos
vergonha
na
cara
Кроме
стыда.
Sou
vagabundo,
vá
Я
бродяга,
ну
и
что?
Venho
do
fundo
do
mundo,
para
mim
não
é
nada
Пришел
с
края
света,
для
меня
это
ничто.
Eu
quero
é
tudo,
o
que
eu
tenho
é
pouco
Я
хочу
всё,
то,
что
у
меня
есть
– мало.
Quando
era
puto
sentia
o
sufoco
Когда
был
мелким,
чувствовал
удушье.
Eu
só
via
pó,
na
via
só,
o
meu
pai
no
Linhó
Видел
только
пыль,
один
на
дороге,
мой
отец
в
Линхо.
Saiu
de
lá
louco
Вышел
оттуда
сумасшедшим.
Se
me
chamam
rei,
quero
o
meu
trono
Если
меня
называют
королём,
я
хочу
свой
трон.
O
que
era
hobbie
virou
trabalho
То,
что
было
хобби,
стало
работой.
Vejo
muito
rapper
com
dor
de
corno
Вижу
много
рэперов
с
рогами.
E
o
Pirukinha
com
dor
no
car
(nah,
nah)
А
у
Пирукиньи
болит
тачка
(не,
не).
Que
venha
o
bam
bam
Пусть
грянет
бум-бум.
Não
tem
o
amanhã
Нет
никакого
завтра.
Vivo
o
agora,
e
se
eu
não
acordar
amanhã
Живу
сейчас,
и
если
я
не
проснусь
завтра,
A
minha
mamã
sobe
onde
a
guita
mora
Моя
мама
заберёт
всё
бабло.
Tu
bota
fé
na
vida
Ты
верь
в
жизнь.
A
vida
é
roda,
bota
fora
Жизнь
– это
колесо,
выбрасывай.
E
eu
ando
às
voltas
na
vida
И
я
кручусь
по
жизни,
Porque
na
vida
o
que
vai,
volta
(mothafucka)
Потому
что
в
жизни
что
уходит,
то
возвращается
(черт
возьми).
Eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
Они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
Они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
E
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
И
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
E
como
disse
um
sábio:
"Fã
que
fodes
é
fã
que
perdes"
И
как
сказал
один
мудрец:
"Фан,
которого
трахаешь,
– фан,
которого
теряешь".
Mais
velho
diz
haja
mais
Pirukinhas
Старики
говорят:
пусть
будет
больше
Пирукиний.
Eu
digo
hajam
mais
Valetes
Я
говорю:
пусть
будет
больше
Валетов.
Agora
'tá
na
moda
o
rap
Сейчас
в
моде
рэп.
E,
até
a
Clara
já
canta
И
даже
Клара
уже
поёт.
E
eu
quero
criar
um
império
com
o
rap
А
я
хочу
создать
империю
с
помощью
рэпа,
Como
o
Escobar
criou
a
vender
branca
Как
Эскобар
создал,
продавая
кокс.
Há
muito
fantoche
que
quer
montar
a
banca
Много
марионеток,
которые
хотят
замутить
свою
лавочку.
Afirma-te
à
firma,
tu
afirma
a
banca
Подтверди
фирме,
ты
подтверди
лавочку.
A
dama
confirma,
é
minha
panca
Дама
подтверждает,
это
моя
фишка.
E
a
fam
afirma
que
a
família
tranca
И
семья
подтверждает,
что
семья
рулит.
Uns
escrevem
no
céu,
eu
escrevo
na
varanda
Одни
пишут
на
небе,
я
пишу
на
балконе.
E
olha
como
o
puto
brilha
И
смотри,
как
пацан
сияет.
Com
25
uma
vida
santa
В
25
лет
святая
жизнь.
E
já
garanti
o
futuro
da
minha
filha
И
я
уже
обеспечил
будущее
своей
дочери.
Os
pategos
agoiram,
os
ciganos
urinam
Завистники
каркают,
цыгане
мочатся.
A
dica
(osianta????),
a
bela
(per
não????)
Совет
(оsianta????),
красотка
(per
não????).
Tão
ciganinho
que
anda
o
Pirukinha
Какой
цыганский
стал
этот
Пирукинья.
Eu
vendi
na
feira,
hoje
vendo
o
meu
Я
торговал
на
рынке,
сегодня
продаю
своё.
E
a
minha
pedra
e
a
minha
pedrada
И
мой
камень,
и
мой
бросок
камнем.
Não
era
nada,
nada
de
novo
Не
было
ничего,
ничего
нового.
O
filho
da
puta
mais
visto
da
tuga
Самый
просматриваемый
сукин
сын
в
Португалии
Saiu
da
Madorna
para
a
boca
do
povo
Вышел
из
Мадорны
в
народ.
E
hoje
tudo
aponta
И
сегодня
всё
указывает
на
то,
Tropa,
olha
que
os
homens
no
game
estão
fracos
Братан,
смотри,
мужики
в
игре
слабые.
O
meu
conselho
para
esse
bonecos
Мой
совет
этим
болванчикам
É
cagarem
no
rap
e
fazerem
reacts
Забить
на
рэп
и
делать
реакции.
Aqui
o
palhaço
fica
no
buraco
Здесь
клоун
остается
в
яме.
Até
há
quem
diga
que
sou
chefe
do
circo
Есть
даже
те,
кто
говорит,
что
я
директор
цирка.
Enquanto
uns
pensam
que
sou
o
elo
mais
fraco
Пока
одни
думают,
что
я
самое
слабое
звено,
Sou
o
elo
mais
bravo,
LL
no
cinto
Я
– самое
сильное
звено,
LL
на
ремне.
Eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
Они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
E
eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
И
они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
E
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
И
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
E
querias
ser
igual
a
mim
И
ты
хотела
быть
как
я.
Mothafucka,
não
vais
ser
Черт
возьми,
не
будешь.
E
eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
И
они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
E
eles
dizem
Pirukinha,
vai,
vai
И
они
говорят
Пирукинья,
вперёд,
вперёд.
Eu
ando
às
voltas
no
mundo,
sempre
o
mesmo
vagabundo
Я
мотаюсь
по
миру,
всё
тот
же
бродяга.
Dizem
Pirukinha,
vai
Говорят
Пирукинья,
вперёд.
Com
cara
de
vagabundo,
vim
para
conquistar
o
mundo
С
рожей
бродяги,
пришел
покорить
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Filipe Oliveira Da Silva, Francisco Reis
Альбом
Vai
дата релиза
20-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.