Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
triste
cuando
me
dijiste
Wie
traurig,
als
du
mir
sagtest
Que
ya
no
querías,
que
me
olvidarías
Dass
du
nicht
mehr
wolltest,
mich
vergessen
würdest
Yo
prendí
un
cigarro
Ich
zündete
eine
Zigarette
an
Y
se
me
va
la
vida
Und
mein
Leben
entgleitet
mir
Yo
te
amaba
tanto
y
ahora
tomo
tanto
Ich
liebte
dich
so
sehr
und
jetzt
saufe
ich
viel
En
la
calle
borracho
como
un
vagabundo
Auf
der
Straße
betrunken
wie
ein
Obdachloser
Sin
tu
compañía
(sin
tu
compañía)
Ohne
deine
Begleitung
(ohne
deine
Begleitung)
Qué
hago
con
la
herida,
na,
na,
na
Was
mache
ich
mit
der
Wunde,
na,
na,
na
Qué
triste
que
no
me
hayas
valorado
Wie
traurig,
dass
du
mich
nie
gewürdigt
hast
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importo
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
¡Ay!,
qué
triste
que
me
dejaste
tirado
Ach,
wie
traurig,
dass
du
mich
hast
liegen
lassen
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importe
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
Qué
triste
me
siento
desde
que
te
fuiste
Wie
traurig
ich
mich
fühle
seit
deinem
Gehen
Me
la
paso
loco
y
ondeado
Ich
verbringe
die
Zeit
irre
und
benommen
Tanto
trago
me
traen
los
cables
cruzados
So
viel
Alkohol
bringt
die
verkabelten
Gedanken
Ando
un
poquito
inestable
Ich
bin
ein
bisschen
instabil
Qué
triste
me
siento,
nomás
de
acordarme
Wie
traurig
ich
mich
fühle
nur
beim
Erinnern
Pero
solo
una
cosa
te
digo
Aber
eins
sag
ich
dir
nur
Esta
es
la
última
perra
canción
que
te
escribo
Das
ist
das
letzte
beschissene
Lied
das
ich
dir
schreibe
Salud
y
que
Dios
te
bendiga
Prost
und
Gott
segne
dich
Ya
no
sé
ni
por
qué
gasto
mi
saliva
Ich
weiß
nicht
mal
mehr
warum
ich
Speichel
verschwende
Se
acabó
tu
pendejo,
mi
vida
Dein
Trottel
ist
vorbei
mein
Schatz
Tus
mamadas,
abajo;
yo
voy
de
subida
Dein
Scheiß
rutscht
ab
ich
steige
auf
Qué
triste
perderme,
qué
triste
no
verme
Wie
traurig
mich
zu
verlieren
Qué
hueva
pensarme
y
tú
queriendo
comerme
Wie
albern
an
mich
zu
denken
wenn
du
mich
begehrst
Qué
triste
perderme,
qué
triste
no
verme
Wie
traurig
mich
zu
verlieren
Qué
hueva
pensarte
y
yo
queriendo
comerte
Wie
albern
an
dich
zu
denken
wenn
ich
dich
begehre
Ay,
qué
triste
que
no
me
hayas
valorao
Ach
wie
traurig
dass
du
mich
nicht
gewürdigt
hast
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importe
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
Qué
triste
que
me
dejaste
tirado
Wie
traurig
dass
du
mich
hast
sitzen
lassen
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importo
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
Yo
sigo
fumando
cigarro
Ich
rauche
weiter
Zigaretten
Por
más
que
trato,
no
me
agarro
So
sehr
ich
mich
bemühe
ich
fass
es
nicht
Soy
cantina,
soy
hombre
de
barrio
Ich
bin
Bar
ich
bin
Nachbarschaftstyp
Tu
corazón,
más
malo
que
un
sicario
Dein
Herz
böser
als
ein
Auftragsmörder
Me
pusiste
a
rezar
el
rosario
Du
brachtest
mich
den
Rosenkranz
zu
beten
En
el
siete
despego
a
montar
a
caballo
Am
Siebten
starte
ich
um
aufs
Pferd
zu
steigen
No
vengas
a
buscarme
Komm
nicht
mich
zu
suchen
Si
después
tú
me
ves
millonario
Wenn
du
mich
später
siehst
als
Millionär
Pero,
qué
tristeza,
qué
decepción
Doch
was
für
Trauer
was
für
Enttäuschung
A
mis
heridas
pusiste
limón
Auf
meine
Wunden
legtest
du
Zitrone
Y
me
arde
en
el
alma
haberme
comido
todas
tus
palabras
Und
es
brennt
in
der
Seele
all
deine
Worte
verschluckt
zu
haben
Son
balas
de
salva,
pues
no
me
mataste
Sind
Platzpatronen
du
hast
mich
nicht
getötet
Vas
a
volver
y
tener
que
arrastrarte
Du
wirst
wieder
kommen
dich
schleppen
müssen
Vas
a
llorar,
tú
vas
a
suplicarme
Du
wirst
weinen
du
wirst
mich
anflehen
Vas
a
pagar
más
temprano
que
tarde
Du
wirst
zahlen
früher
als
spät
Pero,
qué
tristeza,
qué
decepción
Doch
was
für
Trauer
was
für
Enttäuschung
En
mis
heridas
pusiste
limón
Auf
meine
Wunden
legtest
du
Zitrone
Y
me
arde
en
el
alma
haberme
tragado
todas
tus
palabras
Und
es
brennt
in
der
Seele
all
deine
Worte
geschluckt
zu
haben
Son
balas
de
salva,
pues
no
me
mataste
Sind
Platzpatronen
du
hast
mich
nicht
getötet
Vas
a
volver
y
tener
que
arrastrarte
Du
wirst
wieder
kommen
dich
schleppen
müssen
Vas
a
llorar,
tú
vas
a
suplicarme
Du
wirst
weinen
du
wirst
mich
anflehen
Vas
a
pagar
más
temprano
que
tarde
Du
wirst
zahlen
früher
als
spät
Qué
triste
que
no
me
hayas
valorado
(no
me
hayas
valorado)
Wie
traurig
dass
du
mich
nicht
gewürdigt
hast
(mich
nicht
gewürdigt)
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importo
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
Que
te
importe
un
carajo,
te
importe
un
carajo
Dass
ich
dir
scheißegal
bin
scheißegal
Qué
triste
que
me
dejaste
tirado
(me
dejaste
tirado)
Wie
traurig
dass
du
mich
hast
liegen
lassen
(mich
liegengelassen)
Yo
que
te
daba
todo
y
ahora
te
importo
un
carajo
Ich
gab
dir
alles
und
jetzt
bin
ich
dir
scheißegal
Que
te
importe
un
carajo,
te
importe
un
carajo
Dass
ich
dir
scheißegal
bin
scheißegal
Es
Carin
León
(Carin
León)
Carin
León
ist
es
(Carin
León)
De
Colombia
hasta
México,
Piso
21
Von
Kolumbien
nach
Mexiko
Piso
21
Súbete,
súbete
Steig
auf
steig
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, David Lorduy Hernandez, Leon Carin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.