Текст и перевод песни Piso 21 feat. Christian Nodal - Pa' Olvidarme De Ella
Pa' Olvidarme De Ella
To Forget Her
Piso
21,
yeah
Piso
21,
yeah
Christian
Nodal
Christian
Nodal
Ya
no
aguanto
tanto
trago
I
can't
take
this
much
drinking
anymore
He
pensado
más
de
lo
que
he
olvidado
I've
thought
more
than
I've
forgotten
Mi'
amigo'
me
la
tiraron
My
friends
threw
it
in
my
face
Que
como
siga
así,
voy
pa'l
carajo
That
if
I
keep
going
like
this,
I'm
going
to
hell
Ya
yo
olvidé
lo
que
es
el
relajo
I've
already
forgotten
what
relaxation
is
No
juego
FIFA
desde
hace
rato
I
haven't
played
FIFA
in
a
while
Botellas
a
medias
no
me
quedaron
I
have
no
half-empty
bottles
left
Tomo
un
trago
y
otro
trago
I
take
one
drink
and
another
drink
Me
da
por
poner
discos
de
Dalmata
y
Ñejo
I
feel
like
playing
Dalmata
and
Ñejo
records
Y
a
veces,
escucho
consejos
del
viejo
And
sometimes,
I
listen
to
the
old
man's
advice
La
verdad
es
que
te
fuiste
lejos
The
truth
is
that
you
went
far
away
Quedé
con
la
cara
de
pendejo
I
was
left
looking
like
an
idiot
Tengo
una
vaina
guarda'
en
el
pecho
(woh)
I
have
something
stored
in
my
chest
(woh)
Será
despecho,
como
huevón
mirando
pa'l
techo
It
must
be
spite,
like
an
idiot
looking
at
the
ceiling
Ya
lo
hecho
está
hecho
What's
done
is
done
Por
favor,
que
alguien
me
diga
Please,
someone
tell
me
Qué
se
toma
pa'
las
penas
What
do
you
take
for
sorrows
Cuando
estás
recién
herido
When
you're
freshly
wounded
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
Pa'
olvidarme
de
ella
To
forget
her
Ya
bailé
con
otros
labios
I've
already
danced
with
other
lips
Y
me
acuerdo
siempre
de
ella
And
I
always
remember
her
He
cantado
mil
rancheras
I've
sung
a
thousand
rancheras
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
Pa'
olvidarme
de
ella
To
forget
her
Que
descanse
en
paz
aquí
May
she
rest
in
peace
here
Tú
te
fuiste
y
yo
me
fui
You
left
and
I
left
Mi
cuerpo
camina
solo
My
body
walks
alone
Mi
alma
se
fue
tras
de
ti
My
soul
went
after
you
Tú
no
tienes
la
culpa
It's
not
your
fault
Que
yo
no
me
acostumbro
a
estar
sin
ti
That
I
can't
get
used
to
being
without
you
Yo
no
me
acostumbro
a
estar
sin
ti
I
can't
get
used
to
being
without
you
Pero,
sí,
voy
a
olvidarte
But,
yes,
I
will
forget
you
Te
lo
juro
por
quien
quiera
I
swear
it
by
whoever
you
want
Solo
es
cuestión
de
tiempo
It's
just
a
matter
of
time
Hasta
que
llegue
una
más
buena
que
tú
(que
tú)
Until
someone
better
than
you
comes
along
(than
you)
Que
lo
haga
mejor
que
tú
(que
lo
haga
mejor
que
tú)
Who
does
it
better
than
you
(who
does
it
better
than
you)
Por
favor,
que
alguien
me
diga
Please,
someone
tell
me
Qué
se
toma
pa'
las
penas
What
do
you
take
for
sorrows
Cuando
estás
recién
herido
When
you're
freshly
wounded
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
Pa'
olvidarme
de
ella
(ay-ay)
To
forget
her
(ay-ay)
Ya
bailé
con
otros
labios
I've
already
danced
with
other
lips
Y
me
acuerdo
siempre
de
ella
And
I
always
remember
her
He
cantado
mil
rancheras
I've
sung
a
thousand
rancheras
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
Pa'
olvidarme
de
ella
To
forget
her
Ya
bajé
Tinder
en
mi
celular
I've
already
downloaded
Tinder
on
my
phone
Y
subí
una
foto
pa'
que
le
den
match
And
uploaded
a
photo
for
them
to
match
Una
que
esté
buena
y
me
ayude
a
olvidarla
One
that's
hot
and
helps
me
forget
her
De
mi
cama
no
pienso
sacarla
I
don't
plan
on
getting
her
out
of
my
bed
Hasta
que
aparezca
pienso
emborracharme
Until
she
appears
I
plan
to
get
drunk
Al
tequila
duro
quiero
darle
I
want
to
give
it
to
the
hard
tequila
A
mis
penas
yo
las
quiero
ahogar
I
want
to
drown
my
sorrows
Pero
las
cabronas
ya
saben
nadar
(yeh)
But
the
bastards
already
know
how
to
swim
(yeh)
Yo
ya
bajé
Tinder
en
mi
celular
I've
already
downloaded
Tinder
on
my
phone
Y
subí
una
foto
pa'
que
le
den
match
And
uploaded
a
photo
for
them
to
match
Una
que
esté
buena
y
me
ayude
a
olvidarla
One
that's
hot
and
helps
me
forget
her
De
mi
cama
no
pienso
sacarla
I
don't
plan
on
getting
her
out
of
my
bed
Hasta
que
aparezca
pienso
emborracharme
Until
she
appears
I
plan
to
get
drunk
Al
tequila
duro
quiero
darle
I
want
to
give
it
to
the
hard
tequila
A
mis
penas
yo
las
quiero
ahogar
I
want
to
drown
my
sorrows
Pero
las
cabronas
ya
saben
nadar
(yeh)
But
the
bastards
already
know
how
to
swim
(yeh)
Por
favor,
que
alguien
me
diga
Please,
someone
tell
me
Qué
se
toma
pa'
las
penas
What
do
you
take
for
sorrows
Cuando
estás
recién
herido
When
you're
freshly
wounded
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
Pa'
olvidarme
de
ella
(ay)
To
forget
her
(ay)
Ya
bailé
con
otros
labios
I've
already
danced
with
other
lips
Y
me
acuerdo
siempre
de
ella
And
I
always
remember
her
He
cantado
mil
rancheras
I've
sung
a
thousand
rancheras
Y
el
alcohol
no
ayuda,
pa'
olvidarme
de
ella
(pa'
olvidarme
de
ella)
And
alcohol
doesn't
help,
to
forget
her
(to
forget
her)
Pa'
olvidarme
de
ella
(pa'
olvidarme
de
ella)
To
forget
her
(to
forget
her)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Quirante Catalan, Edgar Barrera, Pablo Mejia Bermudez, Christian Jesus Gonzalez Nodal, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Juan David Huertas Clavijo, Miguel Angel Ospino Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.