Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantic
style
Romantic
style
And
the
real
combination
And
the
real
combination
Los
muchachos
Piso
21
y
El
Cantante
del
Ghetto
The
guys
from
Piso
21
and
El
Cantante
del
Ghetto
Hoy
te
quise
escribir,
me
volviste
a
ignorar
Today
I
wanted
to
write
to
you,
you
ignored
me
again
No
sabes
cuánto
me
duele
y
lo
quiero
arreglar
You
don't
know
how
much
it
hurts
me
and
I
want
to
fix
it
No
quiero
hacerte
sufrir,
no
quiero
hacerte
llorar
I
don't
want
to
make
you
suffer,
I
don't
want
to
make
you
cry
No
sabes
cuánto
me
duele
y
lo
quiero
arreglar
You
don't
know
how
much
it
hurts
me
and
I
want
to
fix
it
Quiero
tenerte
otra
vez
I
want
to
have
you
again
Tal
vez
sea
tarde,
pero
quiero
volver
Maybe
it's
late,
but
I
want
to
come
back
Maldita
tentación,
yo
sé
que
la
cagué
Damned
temptation,
I
know
I
messed
up
Si
puedes
perdonarme,
déjamelo
saber
If
you
can
forgive
me,
let
me
know
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Pre-pre-prendo
un
blunt
y
hace
rato
que
no
fumo
Pre-pre-I
light
a
blunt
and
it's
been
a
while
since
I
smoked
Me
siento
como
un
culo
I
feel
like
crap
Pienso
en
ti
por
más
que
facturo
I
think
about
you
even
though
I'm
making
money
Mi
mami
chula,
yo
soy
tu
papi
chulo
My
beautiful
mommy,
I'm
your
cool
daddy
Te
dejé
en
el
piso
cuando
tenías
21
I
left
you
on
the
floor
when
you
were
21
Hacíamos
el
amor
antes
del
desayuno
We
used
to
make
love
before
breakfast
La
bobada
por
ti
nunca
la
disimulo
I
never
hide
my
foolishness
for
you
Como
tú
no
hay
dos
y
como
yo
ninguno,
ey
There's
no
one
like
you
and
there's
no
one
like
me,
hey
Si
salgo
pa
la
calle
me
siento
respetao
If
I
go
out
on
the
street,
I
feel
respected
Otras
chimbas
me
miran
cuando
estás
a
mi
lao
Other
chicks
look
at
me
when
you're
with
me
Ese
cuerpo
que
tienes
todo
lo
han
envidiao
That
body
you
have,
everyone
envies
it
Y
aunque
intente
separarno,
fuck
you
pa'l
mal
hablao
And
even
if
I
try
to
separate
from
you,
fuck
you
for
talking
bad
about
me
Quiero
tenerte
otra
vez
I
want
to
have
you
again
Tal
vez
sea
tarde,
pero
quiero
volver
Maybe
it's
late,
but
I
want
to
come
back
Maldita
tentación,
yo
sé
que
la
cagué
Damned
temptation,
I
know
I
messed
up
Si
puedes
perdonarme,
déjamelo
saber
If
you
can
forgive
me,
let
me
know
Bebé,
no
quiero
perderte,
ni
dejarte
sola
Baby,
I
don't
want
to
lose
you,
or
leave
you
alone
Sabes
que
te
cuido
como
un
G
cuidaría
a
su
pistola
You
know
I
take
care
of
you
like
a
G
would
take
care
of
his
gun
En
la
calle
te
pienso
a
toda
hora
I
think
about
you
all
the
time
on
the
street
Escuchando
"Lejanía"
de
Ryan
en
la
emisora
Listening
to
"Lejanía"
by
Ryan
on
the
radio
La
que
te
dediqué,
que
una
como
tú
no
vuelvo
a
encontrar
The
one
I
dedicated
to
you,
a
girl
like
you
I'll
never
find
again
Sé
que
la
cagué,
no
vuelve
a
pasar
I
know
I
messed
up,
it
won't
happen
again
Aún
tengo
tu
número
en
el
celular
I
still
have
your
number
on
my
cell
phone
Desde
que
no
nos
vemo
nada
es
igual
Since
we
haven't
seen
each
other,
nothing
is
the
same
No
siento
lo
mismo
con
mi
baby
actual
I
don't
feel
the
same
about
my
current
baby
Cambia
la
rutina,
cambiemo
el
canal
Change
the
routine,
let's
change
the
channel
Las
otras
son
feka,
tú
ere
original
The
others
are
fake,
you
are
original
Quiero
tenerte
otra
vez
I
want
to
have
you
again
Tal
vez
sea
tarde,
pero
quiero
volver
Maybe
it's
late,
but
I
want
to
come
back
Maldita
tentación,
yo
sé
que
la
cagué
Damned
temptation,
I
know
I
messed
up
Si
puedes
perdonarme,
déjamelo
saber
If
you
can
forgive
me,
let
me
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Mejia Bermudez, David Escobar Gallego, David Lorduy Hernandez, Juan David Huertas Clavijo, Bryan Castro Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.