Piso
21
Piso
21
Bossa
Nova,
mami
Bossa
Nova,
Mami
Brasil,
Colombia
Brasilien,
Kolumbien
Dicen
que
en
el
amor
es
igual
que
la
guerra
Man
sagt,
in
der
Liebe
ist
es
wie
im
Krieg
No
gana
el
que
no
arriesga
Wer
nicht
riskiert,
gewinnt
nicht
Lo
haría
todo
por
ti
Ich
würde
alles
für
dich
tun
Pa
que
te
quedes
aquí,
aquí
no
es
la
vuelta
Damit
du
hier
bleibst,
hier
geht
es
nicht
zurück
Dicen
que
en
el
amor
hay
una
cosa
cierta
Man
sagt,
in
der
Liebe
gibt
es
eine
Wahrheit
Posiblemente
pierda
(uoh)
Möglicherweise
verliere
ich
(uoh)
Pero
contigo
no
voy
a
perder
Aber
mit
dir
werde
ich
nicht
verlieren
Yo
no
voy
a
perderte
Ich
werde
dich
nicht
verlieren
Si
lo
mismo
siente,
no
le
metas
mente
Wenn
du
das
gleiche
fühlst,
denk
nicht
zu
viel
Sigamos
la
guerra
que
esto
es
suficiente
Lass
uns
den
Krieg
weiterführen,
das
reicht
El
amor
que
sentimos
es
muy
diferente
Die
Liebe,
die
wir
fühlen,
ist
ganz
anders
Y
vámonos
de
frente
(yeah)
Und
lass
uns
direkt
gehen
(yeah)
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Qué
no
importa
que
dirá
la
gente
Es
ist
egal,
was
die
Leute
sagen
Si
yo
estoy
aquí,
estoy
aquí
pa
verte
Wenn
ich
hier
bin,
bin
ich
hier,
um
dich
zu
sehen
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Y
lo
nuestro
puede
ser
más
fuerte
Und
was
wir
haben,
kann
stärker
sein
Si
yo
voy
a
ti,
voy
a
ti
a
muerte
(yeah,
yeah,
yeah)
Wenn
ich
zu
dir
gehe,
gehe
ich
bis
zum
Tod
(yeah,
yeah,
yeah)
Nena,
nena,
tú
eres
la
única
que
me
envenena
Mädchen,
Mädchen,
du
bist
die
Einzige,
die
mich
vergiftet
Me
congelas
siempre
que
te
veo,
baby,
como
fiera
Du
lässt
mich
jedes
Mal
erstarren,
wenn
ich
dich
sehe,
Baby,
wie
ein
Tier
Me
provocas
hacerte
cositas
que
no
te
han
hecho
Du
bringst
mich
dazu,
dir
Dinge
zu
tun,
die
dir
noch
keiner
angetan
hat
Seguro
que
te
llevo
más
de
allá
del
techo
Ich
bringe
dich
sicher
über
die
Decke
hinaus
Contigo
voy
a
fuego,
con
el
amor
no
juego
Mit
dir
brenne
ich,
mit
Liebe
spiele
ich
nicht
Y
pa
ser
te
sincero,
que
con
otra
no
quiero
Und
um
ehrlich
zu
sein,
ich
will
keine
andere
Mas
tu
cuerpo
prefiero,
mucho
más
que
el
dinero
Deinen
Körper
ziehe
ich
dem
Geld
vor
Pago
una
condena
por
nunca
perderte,
yeah
Ich
werde
bestraft,
aber
ich
verliere
dich
nie,
yeah
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Que
no
importa
que
dirá
la
gente
Es
ist
egal,
was
die
Leute
sagen
Si
yo
estoy
aquí,
estoy
aquí
pa
verte
Wenn
ich
hier
bin,
bin
ich
hier,
um
dich
zu
sehen
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Lo
nuestro
puede
ser
más
fuerte
Was
wir
haben,
kann
stärker
sein
Si
yo
voy
a
ti,
voy
a
ti
a
muerte
(sube,
sube)
Wenn
ich
zu
dir
gehe,
gehe
ich
bis
zum
Tod
(hoch,
hoch)
Empecemos
algo
serio
deja
de
inventar
Lass
uns
was
Ernstes
anfangen,
hör
auf
zu
erfinden
Si
las
cosas
se
nos
dan,
nos
podemos
casar
Wenn
es
klappt,
können
wir
heiraten
No
lo
dejes
a
la
suerte,
no,
no
Überlass
es
nicht
dem
Schicksal,
nein,
nein
No
me
dejes
ir,
nací
pa
quererte
Lass
mich
nicht
gehen,
ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
No
te
dejan
Sie
lassen
dich
nicht
Todas
las
heridas
de
una
relación
vieja
Alle
Wunden
einer
alten
Beziehung
Con
todo
respeto
te
tenían
de
pendeja
Mit
allem
Respekt,
sie
haben
dich
verarscht
Ese
man
a
mí
no
se
asemeja
Dieser
Typ
ist
nicht
wie
ich
De
mí
nunca
tendrás
queja
Von
mir
wirst
du
nie
was
zu
meckern
haben
No,
no
te
dejan
Nein,
sie
lassen
dich
nicht
Todas
las
heridas
de
una
relación
vieja
Alle
Wunden
einer
alten
Beziehung
Con
todo
respeto
te
tenían
de
pendeja
Mit
allem
Respekt,
sie
haben
dich
verarscht
Ese
man
a
mí
no
se
asemeja
Dieser
Typ
ist
nicht
wie
ich
Espero
que
de
esta
historia
ya
tenga
la
moraleja
Ich
hoffe,
du
hast
die
Moral
dieser
Geschichte
verstanden
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Que
no
importa
que
dirá
la
gente
Es
ist
egal,
was
die
Leute
sagen
Si
yo
estoy
aquí,
estoy
aquí
pa
verte
Wenn
ich
hier
bin,
bin
ich
hier,
um
dich
zu
sehen
No
me
niegues,
sé
que
quieres
Verleugne
es
nicht,
ich
weiß,
du
willst
Sé
que
quieres
algo
diferente
Ich
weiß,
du
willst
etwas
anderes
Y
lo
nuestro
puede
ser
más
fuerte
Und
was
wir
haben,
kann
stärker
sein
Si
yo
voy
a
ti,
voy
a
ti
a
muerte
Wenn
ich
zu
dir
gehe,
gehe
ich
bis
zum
Tod
Piso
21
Piso
21
Esto
es
el
amor
Das
ist
Liebe
En
los
tiempos
del
perreo
In
den
Zeiten
des
Perreo
Sube,
sube
Hoch,
hoch
Piso
21,
mami
Piso
21,
Mami
Icon
Icon
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.