Piso 21 - Mató Mi Corazón - перевод текста песни на английский

Mató Mi Corazón - Piso 21перевод на английский




Mató Mi Corazón
My Heart Is Dead
Era tan real
It was so real
Lo juro, se sentía tan real
I swear, it felt so real
Contigo solo es perder, saber jugar
With you, it's only losing, knowing how to play
Llegó lo inevitable
The inevitable has come
Esto será lamentable
This will be regrettable
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Antes yo creía en el amor
I used to believe in love
Y ahora me toca olvidarte, ignorarte, borrarte
And now I have to forget you, ignore you, erase you
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Ni siquiera me dijo perdón
You didn't even say sorry
Y ahora me toca salir como perro a la calle buscando otro amor
And now I have to wander the streets like a dog looking for another love
ya vas por otra ruta
You're already on a different path
Siento que el cora' me lo ejecuta'
I feel like my heart is being executed
Así es la vida, un poco injusta
That's life, a bit unfair
Tu pana me dijo: "Te lo advertí
Your friend told me: "I warned you
Esa no es la nena que era para ti
She's not the girl for you
Es mejor que a esa historia le pongas fin"
It's better to put an end to that story"
Cómo me dolió dejarte
How it pained me to leave you
No pusiste de tu parte
You didn't put in the effort
Por ahí me dijeron que andas sola por la vida
They told me you're walking alone through life
No si pienses en todavía
I don't know if you think about me anymore
Cómo me dolió dejarte
How it pained me to leave you
No pusiste de tu parte
You didn't put in the effort
Por ahí me dijeron que andas sola por la vida
They told me you're walking alone through life
No si pienses en todavía
I don't know if you think about me anymore
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Antes yo creía en el amor
I used to believe in love
Y ahora me toca olvidarte, ignorarte, borrarte
And now I have to forget you, ignore you, erase you
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Ni siquiera me dijo perdón
You didn't even say sorry
Y ahora me toca salir como perro a la calle buscando otro amor
And now I have to wander the streets like a dog looking for another love
Jugué ruleta rusa y me tocó el tiro de muerte
I played Russian roulette and got the bullet to death
ere' una asesina, ¿por qué me tocó quererte?
You're a killer, why did I have to love you?
Confieso me distraje con tu carita inocente
I admit I was distracted by your innocent face
Esto me lo busqué yo, esto no fue mala suerte
I brought this upon myself, this wasn't bad luck
El juego empecé a perder
I started losing the game
Cuando pensé que te conocía
When I thought I knew you
El amor no me dejó ver
Love blinded me
Lo que en mi cara me hacía'
To what you were doing to my face
Una voz en mi cabeza
A voice in my head
Dice más nunca confía
Says to never trust again
No me vuelvo a enamorar
I will never fall in love again
Lo juro con la madre mía
I swear by my mother
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Antes yo creía en el amor
I used to believe in love
Y ahora me toca olvidarte, ignorarte, borrarte
And now I have to forget you, ignore you, erase you
Mató mi corazón
My heart is dead
Qué daño me hace
How much it hurts me
Ni siquiera me dijo perdón
You didn't even say sorry
Y ahora me toca salir como perro a la calle buscando otro amor
And now I have to wander the streets like a dog looking for another love





Авторы: David Escobar Gallego, Fray Gomez, Juan David Huertas Clavijo, Adrian Sanchez, David Lorduy Hernandez, Pablo Mejia Bermudez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.