Текст и перевод песни Piso 21 - Moriría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche
soñé
que
no
te
tenía
Last
night
I
dreamt
I
didn't
have
you,
Maldita
ironía
ohh
Damn
irony,
ohh.
Me
duele
saber
si
algún
día
aquello
se
cumpliría
ah
ah
It
hurts
to
know
if
someday
that
would
come
true,
ah
ah.
Que
no
vuelves
a
mis
brazos
porque
no
das
más
That
you
don't
come
back
to
my
arms
because
you
can't
take
it
anymore,
Que
no
existe
otra
salida
sin
mirar
atrás
That
there's
no
other
way
out
without
looking
back,
Que
todo
lo
vivido
a
la
basura
se
nos
va...
That
everything
we
lived
through
goes
to
waste...
Moriría
si
algún
día
me
dijeras
I
would
die
if
someday
you
told
me
Que
por
mi
te
pierdo
y
que
no
hice
el
intento
That
you
lose
yourself
because
of
me
and
that
I
didn't
try,
Sin
contar
el
tiempo
que
luché
por
esto
Without
counting
the
time
I
fought
for
this,
Y
morirá
si
dijeras
que
lo
que
pasó
fue
por
mi
culpa
And
it
will
die
if
you
said
that
what
happened
was
my
fault.
Todo
esto
me
asusta
que
no
es
el
momento
All
this
scares
me,
that
it's
not
the
time
De
regresar
el
tiempo
To
turn
back
time.
Quisiera
saber,
si
compartirías
conmigo
la
vida?,
Ohhh.
I
would
like
to
know,
would
you
share
your
life
with
me?,
Ohhh.
Pues
no
quiero
ser
quien
cause
la
herida
Because
I
don't
want
to
be
the
one
who
causes
the
wound,
Ni
la
razón
de
tu
partida
Nor
the
reason
for
your
departure.
Que
no
vuelves
a
mis
brazos
porque
no
das
más
That
you
don't
come
back
to
my
arms
because
you
can't
take
it
anymore,
Que
no
existe
otra
salida
sin
mirar
atrás
That
there's
no
other
way
out
without
looking
back,
Que
todo
lo
vivido
a
la
basura
se
nos
va...
That
everything
we
lived
through
goes
to
waste...
Moriría
si
algún
día
me
dijeras
I
would
die
if
someday
you
told
me
Que
por
mi
te
pierdo
y
que
no
hice
el
intento
That
you
lose
yourself
because
of
me
and
that
I
didn't
try,
Sin
contar
el
tiempo
que
luché
por
esto
Without
counting
the
time
I
fought
for
this,
Y
morirá
si
dijeras
que
lo
que
pasó
fue
por
mi
culpa
And
it
will
die
if
you
said
that
what
happened
was
my
fault.
Todo
esto
me
asusta
que
no
es
el
momento
All
this
scares
me,
that
it's
not
the
time
De
regresar
el
tiempo
To
turn
back
time.
Dime
si
la
luna
a
la
que
miras
Tell
me
if
the
moon
you
look
at
Es
la
misma
que
me
inspira
en
las
noches
Is
the
same
one
that
inspires
me
at
night.
Moriría
si
algún
día
me
dijeras
I
would
die
if
someday
you
told
me
Que
por
mi
te
pierdo
y
que
no
hice
el
intento
That
you
lose
yourself
because
of
me
and
that
I
didn't
try,
Sin
contar
el
tiempo,
que
luché
por
esto
Without
counting
the
time,
I
fought
for
this,
Y
morirá
si
dijeras
que
lo
que
pasó
fue
por
mi
culpa
And
it
will
die
if
you
said
that
what
happened
was
my
fault.
Todo
esto
me
asusta
que
no
es
el
momento
All
this
scares
me,
that
it's
not
the
time
De
regresar
el
tiempo
To
turn
back
time.
Moriría
si
algún
día
me
dijeras
I
would
die
if
someday
you
told
me
Que
por
mi
te
pierdo
y
que
no
hice
el
intento
That
you
lose
yourself
because
of
me
and
that
I
didn't
try,
Sin
contar
el
tiempo,
que
luché
por
esto
Without
counting
the
time,
I
fought
for
this,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN DAVID CASTANO MONTOYA, PABLO MEJIA BERMUDEZ, DAVID ESCOBAR GALLEGO, JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, PABLO URIBE TRUJILLO
Альбом
Piso 21
дата релиза
12-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.