Текст и перевод песни Piso 21 - No Está Mal
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
un
par
de
horas
sentado
en
la
ventana
I've
been
sitting
by
the
window
for
a
couple
of
hours
No
quiero
comer,
ni
de
eso
me
dan
ganas
I
don't
want
to
eat,
nor
do
I
feel
like
it
Yo
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Pa′
sacarme
lo
que
llevo
dentro
To
get
what's
inside
me
out
No
puedo
dormir,
despierto
en
la
madrugada
I
can't
sleep,
I
wake
up
at
dawn
Solo
pienso
en
ti
y
recuerdo
tu
mirada
I
only
think
about
you
and
remember
your
gaze
Yo
no
sé
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
Pa'
sacarme
lo
que
llevo
dentro
To
get
what's
inside
me
out
Desde
que
te
vi,
supe
que
no
hay
dos
Since
I
saw
you,
I
knew
there's
no
other
Y
ahora
estás
tan
lejos
And
now
you're
so
far
away
Y
ahora
sigo
aquí
en
esta
habitación
And
now
I'm
still
here
in
this
room
Pero
sin
tus
besos
But
without
your
kisses
Extrañarnos
un
poquito
Missing
each
other
a
little
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiero
tenerte,
no
perderte
I
want
to
have
you,
not
lose
you
Querer
un
amor
bonito
To
want
a
beautiful
love
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiere
tenerte,
no
perderte
I
want
to
have
you,
not
lose
you
Déjate
llevar
Let
yourself
go
Esto
no
es
casual
This
is
no
coincidence
Llevo
rato
haciendo
que
te
sienta′
especial
I've
been
making
you
feel
special
for
a
while
Mai
te
lo
mereces
Ma,
you
deserve
it
Te
lo
he
demostrado
muchas
veces
(yeah)
I've
shown
you
many
times
(yeah)
Quedate
conmigo,
no
te
vayas
Stay
with
me,
don't
go
Piénsalo
bien,
ma'
no
tire
la
toalla
Think
about
it
carefully,
ma,
don't
throw
in
the
towel
Es
que
otra
no
encuentro
It's
that
I
can't
find
another
one
Ya
ni
lo
intento
I
don't
even
try
anymore
Yo
sé
lo
que
llevas
por
dentro
I
know
what
you
carry
inside
Querer
un
amor
bonito
To
want
a
beautiful
love
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiere
tenerte,
no
perderte
I
want
to
have
you,
not
lose
you
Extrañarnos
un
poquito
Missing
each
other
a
little
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiero
tenerte,
no
perderte
I
want
to
have
you,
not
lose
you
¿Cómo
olvidar
el
día
en
que
nos
conocimos?
How
can
I
forget
the
day
we
met?
¿Cómo
aceptar
que
ya
no
somos
los
que
fuimos?
How
can
I
accept
that
we
are
no
longer
who
we
were?
¿Cómo
aceptar
que
en
el
camino
nos
perdimos?
How
can
I
accept
that
we
got
lost
along
the
way?
¿Cómo
pretende
que
olvide
lo
que
vivimos?
How
does
she
expect
me
to
forget
what
we
had?
Y
baby
si
tú
sientes
lo
mismo
que
yo
And
baby,
if
you
feel
the
same
way
I
do
Y
si
algo
no
encaja
bien
en
tu
corazón
And
if
something
doesn't
fit
right
in
your
heart
Yo
te
pido
que
busquemo'
una
solución
I
ask
you
to
look
for
a
solution
Si
no
vuelve
mami
ya
no
habrá
más
canción
If
you
don't
come
back,
baby,
there
won't
be
any
more
songs
Querer
un
amor
bonito
To
want
a
beautiful
love
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiero
tenerte,
no
perderte
I
want
to
have
you,
not
lose
you
Extrañarnos
un
poquito
Missing
each
other
a
little
Y
si
me
regalas
la
oportunidad
And
if
you
give
me
a
chance
Yo
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
El
amor
en
los
tiempos
del
perreo
Love
in
the
time
of
reggaeton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan David Huertas Clavijo, David Lorduy Hernandez, Cesar Pinzon Machado, David Escobar Gallego, Alvaro Jose Valencia, Pablo Mejia Bermudez, Benjamin Eli Cordero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.