Piso 21 - PISO CUARTO - перевод текста песни на немецкий

PISO CUARTO - Piso 21перевод на немецкий




PISO CUARTO
VIERTES STOCKWERK
Sin darnos cuenta
Ohne es zu merken,
Nos enfriamos, se apagó la llama
kühlten wir ab, die Flamme erlosch
Yo te llamo y no contestas
Ich rufe dich an und du antwortest nicht
Dime, mami qué es lo que pasa
Sag mir, Baby, was ist los?
Si a ti me acerco, más te alejas (Te alejas)
Wenn ich mich dir nähere, entfernst du dich (Du entfernst dich)
Muchas preguntas, pocas respuestas
Viele Fragen, wenige Antworten
A vece' duermo pa' no pensarte
Manchmal schlafe ich, um nicht an dich zu denken
Pero cuando sueño, ahí estás
Aber wenn ich träume, bist du da
Conmigo, y no quiero despertarme
Bei mir, und ich will nicht aufwachen
Pa' no volver a esta realidad
Um nicht in diese Realität zurückzukehren
Si de la mano a me sueltas
Wenn du meine Hand loslässt
Será imposible continuar
Wird es unmöglich sein weiterzumachen
Dices "te amo" y no se siente igual
Du sagst "Ich liebe dich" und es fühlt sich nicht gleich an
Cuando lo hacemo', no me sabe igual
Wenn wir es tun, schmeckt es mir nicht gleich
No te sabe igual
Es schmeckt dir nicht gleich
¿Quién te lo va a hacer, mai, como yo? Oh-oh
Wer wird es dir machen, Mai, so wie ich? Oh-oh
Qué rico cuando decías "mi bebé"
Wie schön, als du sagtest "mein Baby"
Lo que hay entre los dos, woah-oh
Was zwischen uns beiden ist, woah-oh
No se encuentra to' los días, mi bebé
Findet man nicht jeden Tag, mein Baby
(Sube, sube)
(Hoch, hoch)
Ninguno de los dos de noche duerme
Keiner von uns beiden schläft nachts
Desvelarnos antes era diferente
Wach zu bleiben war früher anders
Volvamos al sexo, desayuno en la cama
Kehren wir zum Sex zurück, Frühstück im Bett
Estamos frío', pongámono' caliente
Uns ist kalt, lass uns heiß werden
Soy un idiota si llego a perderte, ey
Ich bin ein Idiot, wenn ich dich verliere, ey
Tanto me costó tenerte
Es hat mich so viel gekostet, dich zu haben
Vamo' pa' la calle, quiero sorprenderte
Gehen wir auf die Straße, ich will dich überraschen
Estamos mal
Es ist schlecht zwischen uns
Pero hay algo que me dice que podemo' intentarlo
Aber etwas sagt mir, dass wir es versuchen können
Solo quiero recordártelo
Ich will dich nur daran erinnern
Lo que vivimos y yo esa noche por San Juan
Was wir beide in jener Nacht in San Juan erlebt haben
Baby, no podrás borrártelo, hey
Baby, du wirst es nicht löschen können, hey
Si yo todo de ti, cómo hacerte feliz
Ich weiß alles über dich, ich weiß, wie ich dich glücklich machen kann
¿Quién te lo va a hacer, mai, como yo? Oh-oh
Wer wird es dir machen, Mai, so wie ich? Oh-oh
Qué rico cuando decías "mi bebé"
Wie schön, als du sagtest "mein Baby"
Lo que hay entre los dos, woah-oh
Was zwischen uns beiden ist, woah-oh
No se encuentra to' los días, to' los días
Findet man nicht jeden Tag, jeden Tag





Авторы: Daniel Esteban Taborda Valencia, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Juan David Huertas Clavijo, David Escobar Gallego, Pablo Mejia Bermudez, Andres Davi Restrepo Echavarria, David Lorduy Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.