Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Know Me
Kennst Mich Nicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don't
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don't
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
Bodies
everywhere,
moshpit
Körper
überall,
Moshpit
When
i
call
for
a
key,
not
a
locksmith
Wenn
ich
nach
'nem
Key
rufe,
nicht
nach
'nem
Schlosser
Hear
their
talkin'
off
topic
Höre
ihr
Gerede,
am
Thema
vorbei
Big
hand
on
the
nine
but
i
ain′t
watchin′
the
clock
tick
Große
Hand
an
der
Neun,
aber
ich
schaue
nicht
auf
die
tickende
Uhr
Lean
back
when
i
pop
this
Lehn
mich
zurück,
wenn
ich
das
hier
knallen
lasse
Me
and
moe
(?)
pushin'
buttons
in
the
cockpit
Ich
und
Moe
(?),
drücken
Knöpfe
im
Cockpit
Bitch
you
don′t
know
me
Schlampe,
du
kennst
mich
nicht
Heard
you
got
a
couple
of
friends,
you
wanna
show
me
Hab
gehört,
du
hast
ein
paar
Freunde,
willst
du
sie
mir
zeigen?
These
girls
want
bags
and
bags
Diese
Mädels
wollen
Taschen
über
Taschen
I'm
just
here
for
cash
Ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier
Poppin′
titties
i'm
givin′
them
rack
for
rack
Titten
springen
raus,
ich
geb'
ihnen
Bündel
für
Bündel
Life's
good
went
to
mez
i'm
just
trynna′
kick
back
Das
Leben
ist
gut,
war
bei
Mez,
versuche
nur,
mich
zu
entspannen
All
the
problems
come
i
get
a
bottle
of
jack
Wenn
Probleme
kommen,
hol
ich
'ne
Flasche
Jack
Pistol
motherfuckin′
pete
don't
say
we′re
related
Pistol
Motherfuckin'
Pete,
sag
nicht,
wir
sind
verwandt
Bitches
act
nice
'cause
they
know
i′ma
make
it
Schlampen
tun
nett,
weil
sie
wissen,
ich
werd's
schaffen
No
time
to
wait,
my
brother
we're
gonna
take
it
Keine
Zeit
zu
warten,
mein
Bruder,
wir
werden
es
uns
nehmen
Concrete
spot,
them
others
are
in
the
making
Fester
Platz,
die
anderen
sind
noch
in
der
Mache
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don't
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don′t
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
Hands
up,
head
down
when
they
bump
this
Hände
hoch,
Kopf
runter,
wenn
sie
das
hier
pumpen
Strictly
the
bottom
left
of
the
compass
Streng
genommen
unten
links
auf
dem
Kompass
Add
it
up
and
break
it
down
like
i
jump
this
Zähl's
zusammen
und
zerleg's,
als
ob
ich
das
hier
rocke
Talk
shit
whether
they
hate
it
or
love
this
Rede
Scheiße,
egal
ob
sie
es
hassen
oder
lieben
Never
phase,
never
phase
Lässt
mich
kalt,
lässt
mich
kalt
Always
runnin′
a
muck
they
shouldn't
of
let
me
out
the
cage
Stifte
immer
Chaos,
sie
hätten
mich
nicht
aus
dem
Käfig
lassen
sollen
They
be
judgin′
books
when
i
ain't
even
read
a
page
Sie
beurteilen
Bücher,
wenn
ich
noch
nicht
mal
'ne
Seite
gelesen
hab'
I
was
always
in
the
crowd
now
i′m
always
on
stage
like.
Ich
war
immer
im
Publikum,
jetzt
bin
ich
immer
auf
der
Bühne,
so
wie:
Put
your
fuckin'
hands
up
i
get
my
fans
up
Hebt
eure
verdammten
Hände
hoch,
ich
bring
meine
Fans
hoch
Go
backstage
then
get
my
bands
up
Geh'
backstage,
dann
hol
ich
meine
Kohle
Band
up,
strategy
movin′
gonna
expand
up
Zusammenrotten,
Strategie
läuft,
werden
expandieren
Had
to
put
the
work
in
so
all
my
people
could
stand
up
Musste
die
Arbeit
reinstecken,
damit
alle
meine
Leute
sich
behaupten
können
Snakes
in
the
grass
and
i'm
stayin'
away
Schlangen
im
Gras
und
ich
halte
mich
fern
Who
started
before
us,
they
were
pavin′
away
Wer
vor
uns
anfing,
die
haben
den
Weg
geebnet
All
these
fobs
started
rapping,
lad
i′m
savin'
the
day
All
diese
Frischlinge
fingen
an
zu
rappen,
Junge,
ich
rette
den
Tag
There
won′t
be
another
day
that
i'm
slaving
away
Es
wird
keinen
weiteren
Tag
geben,
an
dem
ich
schufte
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don't
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Talk
tough
lad
show
me
Redest
hart,
Junge,
zeig's
mir
You
are
not
my
brother,
not
my
cousin,
not
my
homie
Du
bist
nicht
mein
Bruder,
nicht
mein
Cousin,
nicht
mein
Kumpel
Motherfucker
you
don't
know
me
Wichser,
du
kennst
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzoe Samson Ma'a, Puipaa Peter Junior Ma'a
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.