Текст и перевод песни Pistola Bang Bang feat. Ruddi Nizz & Sertero - No Soy De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy De Ti
I'm Not Yours
Yo
no
se
lo
que
I
don't
know
what
Tu
quieres
de
mi
You
want
from
me
No
vas
a
poder
You
won't
be
able
to
No
sabes
de
mi
You
don't
know
about
me
No
te
claves
Don't
get
hung
up
Yo
no
soy
de
ti
I'm
not
yours
Pero
estoy
aquí
But
I'm
here
Yo
te
lo
había
advertido
ahora
no
vengas
llorando
acá
I
warned
you,
now
don't
come
crying
here
Ya
me
conoces
estoy
mas
pirata
que
el
de
culiacan
You
already
know
me,
I'm
more
of
a
pirate
than
the
one
from
Culiacan
Ya
te
lo
había
advertido
I
already
warned
you
Que
yo
si
soy
un
pervertido
That
I
am
a
pervert
Y
que
no
me
gusta
que
me
hostigues
meno
llamando
tanto
al
celular
And
that
I
don't
like
you
bothering
me,
even
less
calling
my
phone
so
much
Tu
que
me
quieres
que
este
todo
el
día
incluso
cuando
ni
me
conocías
You
want
me
to
be
around
all
day,
even
when
you
didn't
even
know
me
Y
ahora
te
haces
la
loca
formando
novela
en
la
pesadilla
And
now
you're
playing
crazy,
making
a
drama
out
of
a
nightmare
Tu
eras
el
fuego
y
yo
lo
apague
y
de
eso
ya
nada
quedo
You
were
the
fire
and
I
put
it
out
and
nothing
is
left
of
that
Antes
hablábamos
y
nos
gustábamos
pero
ahora
ya
no
We
used
to
talk
and
we
liked
each
other
but
not
anymore
Yo
no
se
lo
que
I
don't
know
what
Tu
quieres
de
mi
You
want
from
me
No
vas
a
poder
You
won't
be
able
to
No
sabes
de
mi
You
don't
know
about
me
No
te
claves
Don't
get
hung
up
Yo
no
soy
de
ti
I'm
not
yours
Pero
estoy
aquí
But
I'm
here
No
te
claves
Don't
get
hung
up
No
sabes
de
mi
You
don't
know
about
me
No
te
claves
Don't
get
hung
up
Tiene
la
mente
en
el
lugar
equivocado
Got
her
mind
in
the
wrong
place
En
la
oficina
ando
en
el
hustle
y
no
paro
At
the
office,
I'm
on
the
hustle
and
I
don't
stop
Comiendo
tuna
drogas
en
ayunas
Eating
tuna,
drugs
on
an
empty
stomach
Sabe
que
tengo
putas
por
eso
me
juzga
She
knows
I
have
hoes,
that's
why
she
judges
me
Ella
sabe
que
esta
en
mis
genes
hacer
un
desmadre
me
hecho
un
clavado
She
knows
it's
in
my
genes
to
make
a
mess,
I've
taken
a
dive
Administrando
mi
tiempo
si
no
tiene
alas
esta
en
mi
plato
Managing
my
time,
if
she
doesn't
have
wings,
she's
on
my
plate
Queso
parmesano
buscando
la
feria
buscando
buscando
buscando
la
feria
Parmesan
cheese,
looking
for
the
money,
looking,
looking,
looking
for
the
money
Mami
disculpa
mis
prioridades
pero
solo
vos
todos
aya
afuera
Baby,
excuse
my
priorities,
but
it's
only
you,
everyone
else
out
there
Que
buscas
en
mi
What
are
you
looking
for
in
me?
I
think
she
dont
see
I
think
she
don't
see
Soy
un
rockstar
I'm
a
rockstar
Bitch
i
do
my
thang
Bitch
I
do
my
thang
Bitch
i
do
my
thang
Bitch
I
do
my
thang
Mamita
yo
no
soy
de
ti
Baby
girl,
I'm
not
yours
Pero
tu
culo
esta
sexy
But
your
ass
is
sexy
Eso
es
lo
que
me
atrae
de
ti
That's
what
attracts
me
to
you
Así
que
mueve
y
ponlo
aquí
So
move
it
and
put
it
here
No
digas
que
no
te
lo
advertí
Don't
say
I
didn't
warn
you
Sabes
que
nadie
es
para
mi
You
know
nobody's
for
me
Me
gusta
así
I
like
it
like
that
No
me
nombres
olvidame
Don't
mention
me,
forget
me
De
mi
nombre
olvídate
Forget
my
name
Por
favor
olvidame
Please
forget
me
Se
que
te
han
dicho
que
ya
me
han
visto
I
know
they've
told
you
they've
seen
me
Con
otras
morras
fumando
vicio
With
other
girls
smoking
vice
Que
cuando
grabo
le
enseño
el
micro
That
when
I
record
I
show
them
the
mic
Siempre
me
aburro
pues
es
lo
mismo
I
always
get
bored
because
it's
the
same
Aunque
sea
fina
como
un
bishop
Even
if
she's
fine
like
a
bishop
Si
se
va
recio
no
pongo
stop
If
she
goes
hard
I
don't
stop
Si
se
me
viene
pues
la
acaricio
If
she
comes
to
me
then
I
caress
her
Yo
no
se
lo
que
I
don't
know
what
Tu
quieres
de
mi
You
want
from
me
No
vas
a
poder
You
won't
be
able
to
No
sabes
de
mi
You
don't
know
about
me
No
te
claves
Don't
get
hung
up
Yo
no
soy
de
ti
I'm
not
yours
Pero
estoy
aquí
But
I'm
here
No
te
claves
Don't
get
hung
up
No
te
claves
Don't
get
hung
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.