Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Us Home
Trag uns nach Hause
Dom
and
Johnny
were
low
on
cash
Dom
und
Johnny
waren
knapp
bei
Kasse
Noisemaker,
dream
chaser
Krachmacher,
Traumjäger
Still
crashing
at
my
parents
pad
Hingen
immer
noch
bei
meinen
Eltern
ab
Coming
up
and
I
want
it
so
bad
Ich
will
es
so
sehr,
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
Debaser,
game
changer
Entweiher,
Spielveränderer
And
the
weekend
will
be
so
damn
rad
Und
das
Wochenende
wird
so
verdammt
geil
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Freaks
gehen
raus,
werden
unsere
Ängste
ertränken
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Gehirne
werden
taub,
Körper
werden
so
komisch
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Like
a
walk
of
shame
Wie
ein
Gang
der
Schande
Love
sick
again
Wieder
liebeskrank,
meine
Süße
And
I'm
stumbling
Und
ich
stolpere
Breaking
even
when
I
wake
up
dazed
Komm
gerade
so
über
die
Runden,
wenn
ich
benommen
aufwache
I
think
I
might've
left
the
car
unlocked
Ich
glaube,
ich
habe
das
Auto
offen
gelassen
My
shades
are
gone,
whose
shoes
I
got
on?
Meine
Sonnenbrille
ist
weg,
wessen
Schuhe
habe
ich
an?
But
whatever
'cause
we
pay
to
play
Aber
egal,
denn
wir
zahlen,
um
zu
spielen
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Freaks
gehen
raus,
werden
unsere
Ängste
ertränken
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Gehirne
werden
taub,
Körper
werden
so
komisch
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Freaks
gehen
raus,
werden
unsere
Ängste
ertränken
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Gehirne
werden
taub,
Körper
werden
so
komisch
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Freaks
go
out
(gonna
carry
us
home)
Freaks
gehen
raus
(werden
uns
nach
Hause
tragen)
Brains
go
numb,
bodies
get
so
(gonna
carry
us
home)
Gehirne
werden
taub,
Körper
werden
so
(werden
uns
nach
Hause
tragen)
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Wir
kämpfen
so
hart
für
eine
neue
Schwingung
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
Oh-oh-oh,
sie
werden
uns
nach
Hause
tragen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Edwards, Stuart David Egan, Rob John Angelico, Bradley Jonathan Newlands, Luke James Allatt, Luke Allatt, Bradley Newlands, Robert Angelico
Альбом
Piston
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.