Piston - Carry Us Home - перевод текста песни на немецкий

Carry Us Home - Pistonперевод на немецкий




Carry Us Home
Trag uns nach Hause
Dom and Johnny were low on cash
Dom und Johnny waren knapp bei Kasse
Noisemaker, dream chaser
Krachmacher, Traumjäger
Still crashing at my parents pad
Hingen immer noch bei meinen Eltern ab
Coming up and I want it so bad
Ich will es so sehr, bin auf dem Weg nach oben
Debaser, game changer
Entweiher, Spielveränderer
And the weekend will be so damn rad
Und das Wochenende wird so verdammt geil
Freaks go out, gonna drown our fears
Freaks gehen raus, werden unsere Ängste ertränken
Brains go numb, bodies get so weird
Gehirne werden taub, Körper werden so komisch
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Like a walk of shame
Wie ein Gang der Schande
Love sick again
Wieder liebeskrank, meine Süße
And I'm stumbling
Und ich stolpere
Breaking even when I wake up dazed
Komm gerade so über die Runden, wenn ich benommen aufwache
I think I might've left the car unlocked
Ich glaube, ich habe das Auto offen gelassen
My shades are gone, whose shoes I got on?
Meine Sonnenbrille ist weg, wessen Schuhe habe ich an?
But whatever 'cause we pay to play
Aber egal, denn wir zahlen, um zu spielen
Freaks go out, gonna drown our fears
Freaks gehen raus, werden unsere Ängste ertränken
Brains go numb, bodies get so weird
Gehirne werden taub, Körper werden so komisch
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Freaks go out, gonna drown our fears
Freaks gehen raus, werden unsere Ängste ertränken
Brains go numb, bodies get so weird
Gehirne werden taub, Körper werden so komisch
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen
Freaks go out (gonna carry us home)
Freaks gehen raus (werden uns nach Hause tragen)
Brains go numb, bodies get so (gonna carry us home)
Gehirne werden taub, Körper werden so (werden uns nach Hause tragen)
We fight so hard for new vibration
Wir kämpfen so hart für eine neue Schwingung
Oh-oh-oh they'll have to carry us home
Oh-oh-oh, sie werden uns nach Hause tragen müssen





Авторы: Jack Edwards, Stuart David Egan, Rob John Angelico, Bradley Jonathan Newlands, Luke James Allatt, Luke Allatt, Bradley Newlands, Robert Angelico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.