Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Us Home
Отнесите нас домой
Dom
and
Johnny
were
low
on
cash
У
Дома
и
Джонни
было
мало
денег,
Noisemaker,
dream
chaser
Балагур
и
мечтатель,
Still
crashing
at
my
parents
pad
Все
еще
околачиваются
у
моих
родителей,
Coming
up
and
I
want
it
so
bad
Растут,
и
я
так
сильно
этого
хочу,
Debaser,
game
changer
Осквернитель,
меняющий
правила
игры,
And
the
weekend
will
be
so
damn
rad
И
выходные
будут
такими
офигенными.
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Чудаки
выходят,
чтобы
утопить
свои
страхи,
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Мозг
немеет,
тела
становятся
такими
странными,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой.
Like
a
walk
of
shame
Как
путь
позора,
Love
sick
again
Снова
влюблен,
And
I'm
stumbling
И
я
спотыкаюсь,
Breaking
even
when
I
wake
up
dazed
Ломаясь,
даже
когда
просыпаюсь
ошеломленным,
I
think
I
might've
left
the
car
unlocked
Кажется,
я
оставил
машину
открытой,
My
shades
are
gone,
whose
shoes
I
got
on?
Мои
очки
пропали,
чьи
туфли
на
мне?
But
whatever
'cause
we
pay
to
play
Но
неважно,
ведь
мы
платим
за
удовольствие.
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Чудаки
выходят,
чтобы
утопить
свои
страхи,
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Мозг
немеет,
тела
становятся
такими
странными,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой.
Freaks
go
out,
gonna
drown
our
fears
Чудаки
выходят,
чтобы
утопить
свои
страхи,
Brains
go
numb,
bodies
get
so
weird
Мозг
немеет,
тела
становятся
такими
странными,
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой.
Freaks
go
out
(gonna
carry
us
home)
Чудаки
выходят
(придется
нести
нас
домой),
Brains
go
numb,
bodies
get
so
(gonna
carry
us
home)
Мозг
немеет,
тела
становятся
(придется
нести
нас
домой),
We
fight
so
hard
for
new
vibration
Мы
так
отчаянно
боремся
за
новую
вибрацию,
Oh-oh-oh
they'll
have
to
carry
us
home
О-о-о,
им
придется
нести
нас
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Edwards, Stuart David Egan, Rob John Angelico, Bradley Jonathan Newlands, Luke James Allatt, Luke Allatt, Bradley Newlands, Robert Angelico
Альбом
Piston
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.