Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
Cuando
estoy
dentro
Wenn
ich
drinnen
bin
En
mi
habitación
In
meinem
Zimmer
Siempre
me
lo
encuentro
Finde
ich
es
immer
Entra
a
las
doce
dentro
de
mi
armario
Es
kommt
um
zwölf
in
meinen
Schrank
Extrañas
formas
que
le
han
pintado
Seltsame
Formen,
die
darauf
gemalt
wurden
Quiero
salir,
no
puedo
Ich
will
raus,
ich
kann
nicht
Me
han
encerrado
Sie
haben
mich
eingesperrt
Cosa
en
su
armario
Etwas
in
seinem
Schrank
Se
lo
han
llevado
Sie
haben
es
mitgenommen
Aquellas
sombras
que
vi
Jene
Schatten,
die
ich
sah
Me
han
señalado
Haben
auf
mich
gezeigt
No
dejaron
nada
Sie
ließen
nichts
zurück
Solo
voces
girando
Nur
Stimmen,
die
kreisen
Voces,
voces
Stimmen,
Stimmen
En
lo
alto
del
desván
Oben
auf
dem
Dachboden
Voces,
voces
Stimmen,
Stimmen
Que
me
dejarán
atrás
Die
mich
zurücklassen
werden
Gritos,
gritos
Schreie,
Schreie
En
la
oscuridad
In
der
Dunkelheit
Gritos,
gritos
Schreie,
Schreie
Que
se
oyen
al
pasar
Die
man
im
Vorbeigehen
hört
Somos
esta
moña,
somos
más
Wir
sind
dieser
Haufen,
wir
sind
mehr
Somos
generosos
y
cantamos
más
Wir
sind
großzügig
und
wir
singen
mehr
Cantamos
contigo,
bailamos
con
él
Wir
singen
mit
dir,
wir
tanzen
mit
ihm
Gritamos
todos,
lo
pasamos
bien
Wir
schreien
alle,
wir
haben
Spaß
Un,
dos,
tres
Eins,
zwei,
drei
Entro
en
mi
cuarto
Ich
betrete
mein
Zimmer
Y
oigo
gritar
Und
höre
schreien
Es
una
chica
que
quiere
escapar
Es
ist
ein
Mädchen,
das
entkommen
will
Tiene
unos
gritos
que
son
de
asustar
Ihre
Schreie
sind
zum
Fürchten
Parece
mentira
pero
es
realidad
Es
scheint
unglaublich,
aber
es
ist
wahr
Somos
esta
moña,
somos
más
Wir
sind
dieser
Haufen,
wir
sind
mehr
Somos
generosos
y
cantamos
más
Wir
sind
großzügig
und
wir
singen
mehr
Cantamos
contigo,
bailamos
con
él
Wir
singen
mit
dir,
wir
tanzen
mit
ihm
Gritamos
todos,
lo
pasamos
bien
Wir
schreien
alle,
wir
haben
Spaß
Un,
dos,
tres
Eins,
zwei,
drei
Entro
en
mi
cuarto
Ich
betrete
mein
Zimmer
Y
oigo
gritar
Und
höre
schreien
Es
una
chica
que
quiere
escapar
Es
ist
ein
Mädchen,
das
entkommen
will
Tiene
unos
gritos
que
son
de
asustar
Ihre
Schreie
sind
zum
Fürchten
Parece
mentira
pero
es
realidad
Es
scheint
unglaublich,
aber
es
ist
wahr
Somos
esta
moña,
somos
más
Wir
sind
dieser
Haufen,
wir
sind
mehr
Somos
generosos
y
cantamos
más
Wir
sind
großzügig
und
wir
singen
mehr
Cantamos
contigo,
bailamos
con
él
Wir
singen
mit
dir,
wir
tanzen
mit
ihm
Gritamos
todos,
lo
pasamos
bien
Wir
schreien
alle,
wir
haben
Spaß
Un,
dos,
tres
Eins,
zwei,
drei
Voces,
voces
Stimmen,
Stimmen
En
lo
alto
del
desván
Oben
auf
dem
Dachboden
Voces,
voces
Stimmen,
Stimmen
Que
me
dejarán
atrás
Die
mich
zurücklassen
werden
Gritos,
gritos
Schreie,
Schreie
En
la
oscuridad
In
der
Dunkelheit
Gritos,
gritos
Schreie,
Schreie
Que
se
oyen
al
pasar
Die
man
im
Vorbeigehen
hört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chirinos, Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.