Pit10 feat. Patron - Deliren Dengeler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pit10 feat. Patron - Deliren Dengeler




Deliren Dengeler
Crazy Balances (Deliren Dengeler)
Tam dört sene aradan sonra
After four whole years, baby
Aynı mikrofonda Patron ve Pit10, gel
Patron and Pit10 on the same mic, come on
Bizle uçacaksan bu flow helikopter
This flow's a helicopter if you wanna fly with us
Düşmansan eğer verse'ü geç, beni boş ver
If you're an enemy, skip the verse, forget about me
Eskisi gibi yine bu müzik aşkı birlik
The love for this music is united again like it used to be
Henüz çocuktuk, araya diss faslı girdi
We were just kids, diss tracks came between us
Şimdi büyüdük, kim kaldı çişli?
Now we've grown up, who's still acting childish?
Boss prof artık homie, imtihanın bitti
The Boss is a pro now, homie, the exam is over
İşte şimdi anlat bu sistemin pisliği
Now tell me about the dirt of this system
Kime kaldı dünya ulan, isteğim gizli
Who's left with the world, man, my desire is hidden
Geleceği düşününce hep sisteyim pislik
Thinking about the future, I'm always in the system's filth
Aklımızda var artık diss değil viski
Whiskey's on our minds now, not diss tracks
(Yeah) PMC ve Olympos bebeğim
(Yeah) PMC and Olympos, baby
Bu düzenin içinde bi' iki dost gerekir
You need a couple of friends in this order
Düştüğümde kankam "Be kalk koş", demedi
When I fell, my buddy didn't say "Get up and run"
Hayatımda yeri yok ki sahte poz verenin
There's no place in my life for those who fake a pose
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy
Çek fişi, John Lash gibiyim
Pull the plug, I'm like John Lash
Sen leş gibi, keş tribi beş para etmiyo'
You're like a corpse, your discovery trip is worthless
Net değil gidişatın ama tedbir alman gerek
Your direction isn't clear, but you need to take precautions
Geliyorum, Hip-Hop eskrim
I'm coming, Hip-Hop fencing
Flow kılıcım, hırsımın kölesiyim
My flow is my sword, I'm a slave to my ambition
Doğu-batı, kuzey-güney, yurdumun her yöresiyim
East-west, north-south, I'm every region of my homeland
Hem can alıcı hem sert töresiyim
I'm both deadly and a harsh tradition
Bas damarıma o zaman gör eziği
Press my vein then you'll see the crushed
Batı yakası bu, karı kasabıyım
This is the West Coast, I'm a money maker
Erkek rolü yapan cadı kazanısın (yeah)
You're a witch's cauldron playing a man's role (yeah)
İki kişi kuruturuz rakı masasını
We can dry up a raki table with just the two of us
Ryhme zulasıyla doldurup çatı arasını
Filling the attic with a rhyme stash
Korkup kaçsa da kafeste tavuk
Even though the chicken runs scared in its cage
Soykırım vakti sizin, majeste sabun olur
It's your genocide time, your majesty turns into soap
Hırs yapıp patlar hasetle lavuk
The dude explodes with envy
Olympos-PMC ateşle barut
Olympos-PMC is fire and gunpowder
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy
Bizi bur'dan çıkarın mothafucka
Get us out of here, mothafucka
Asla susamam ve sessiz kalamadım
I can never shut up and I couldn't stay silent
Bırakmayı düşündüm ama rap'siz yapamadım
I thought about quitting but I couldn't do it without rap
Sizin için değil kâğıdı kendim için karaladım
I scribbled the paper for myself, not for you
Bil senin yorumun umrumda değil wack
Know that your comment doesn't matter to me, wack
Hastaneden çıkıp amaç albüm yetiştirmek
Leaving the hospital, the goal is to finish the album
Büyük azimle başardım ama kim dinler
I did it with great determination but who listens
Punchline'ı bol ekip ryhme'ı pis kitler
The crew with plenty of punchlines, dirty rhyme kits
Piyasa benim, piyasa Patron'un
The market is mine, the market is Patron's
Çok gözükmeyin homie, bilhassa kaybolun
Don't show yourselves too much, homie, just disappear
Hip-Hop'un göküyüz, bu değil tiyatro jargonu
Hip-Hop's the sky, this ain't theater jargon
Yaşasaydı yapardı Picasso tablomu (oh)
If he were alive, Picasso would've painted my portrait (oh)
Bırakıp işleri geçip masa başına
Leaving work and getting to the desk
İzliyorum sizi, istediğiniz savaş açılan
I'm watching you, the ones who want war
Ellerinde kelebek, tabanca, taramalı var
They have butterflies, pistols, and automatic rifles in their hands
Yani fan'larım kafadan değil kafana sıkar
Meaning my fans shoot your head, not from the head
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy
Yeniden saygını geri ver
Give me back your respect
Yeraltına baskın, başladı serüven
Raid on the underground, the adventure has begun
Kale kuruldu, surlar çelikten
The castle is built, the walls are made of steel
Underground rap, dengeler deliren
Underground rap, balances going crazy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.