Pit10 - Bile Bile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pit10 - Bile Bile




Kalbimi sök git, duygular çöp gibi
Вырви мое сердце, эмоции как мусор
Anlattıklarım özüm, basit bi' söz değil
То, что я говорю, - это моя сущность, а не простое слово
Asitli köprü, sırat şu an altımda
Кислотный мост, Серт сейчас подо мной
İncelsin kopsun ip yüzünüzü görmiyim
Пусть веревка истончится, я не увижу ваше лицо
Ömrüme törpü girdiğim her diyalog
Каждый диалог, в который я вошел в свою жизнь
Çalsın şarkımı kırık tuşlu piyanom
Пусть он сыграет мою песню на моем пианино со сломанным ключом
Eşliğinde oynanır her gün aynı tiyatro
Аккомпанемент играет каждый день в том же театре
İzlemicem artık yani bilanço fiyasko
Я буду смотреть, так что баланс фиаско
Beynim mahremiyet bölgem, göstermem
Мой мозг-моя зона конфиденциальности, я не показываю
Ama cehaleti öldürmeden ölmem ben
Но я не умираю, не убивая невежество
Görmeyenler göz istiyo körlerden
Те, кто не видит, хотят глаз от слепых
Yaz vakti yorganı üstüne örterler
Летом покрывают одеяло сверху
Öterler her diyardan etkisiz, değersiz
Щебетание неэффективно, бесполезно из каждой страны
Faaliyete geçmiyosa tepkiniz de yersiz
Ваша реакция на активность также неуместна
Menzilimde boş ağızlar estirir de telkin
Пустые рты дуют в моем диапазоне также прививают
Biri gelir ve biri gider, bezdirir bedelsiz
Кто-то приходит, а кто-то уходит, раздражает бесплатно
Uzak durun, yaklaşmayın
Держитесь подальше, не приближайтесь
Bu sokak dar sana, bana, ikimize
Эта улица узкая для тебя, для меня, для нас обоих
Dünden beri ben bambaşkayım
Со вчерашнего дня я совсем другой
Yürüyorum düşüceğimi bile bile
Я иду пешком, зная, что я падаю
Uzak durun, yaklaşmayın
Держитесь подальше, не приближайтесь
Bu sokak dar sana, bana, ikimize
Эта улица узкая для тебя, для меня, для нас обоих
Dünden beri ben bambaşkayım
Со вчерашнего дня я совсем другой
Yürüyorum düşüceğimi bile bile
Я иду пешком, зная, что я падаю
İnsanlar duymak istediğini duymak ister
Люди хотят услышать то, что они хотят услышать
Konuşmak ucuz ama biraz sus da dinlen
Говорить дешево, но заткнись и отдохни.
Dünyayı olduğu gibi görmeye mahkum oldum
Я обречен видеть мир таким, какой он есть
Cezam müebbet, çıkışım yok bu hapisten
Мое наказание пожизненное, у меня нет выхода из этой тюрьмы
Çünkü aynı deliğe tıkarlardı eğer kaçsaydım
Потому что они засунули бы его в ту же дыру, если бы я сбежал
Yufka olsa yüreğim yüksek derecede kaynardım
Если бы это было мягко, мое сердце было бы очень кипящим
Karanlıkta göz açmayı öğretendir aydınlık
Свет, который учит открывать глаза в темноте
Masumiyet maduriyetin tek kaynağıdır
Невинность-единственный источник мадурства
Zarar verir diye duygularımı kesip attım
Я вырезал свои чувства, потому что это повредит
Sonra vicdanım uykularımı esir aldı
Затем моя совесть захватила мой сон
Sevgi hissim yetim kaldı, evet
Мое чувство любви осиротело, да
İnsanlardan nefret etmek için tanımak yetip arttı
Достаточно узнать, чтобы ненавидеть людей
Tabi kazanmaktır her yarışı tek hedef
Единственная цель в каждой гонке, чтобы выиграть, конечно
Ama çoğunlukla kaybettirir denemek
Но в основном пытается потерять
Aylakken, koza yapmamışken tırtıllar
Гусеницы, когда они ходячие, а не коконы
Ezoterik ömrünü tamamlayan kelebek
Бабочка, которая завершает эзотерическую жизнь
Uzak durun, yaklaşmayın
Держитесь подальше, не приближайтесь
Bu sokak dar sana, bana, ikimize
Эта улица узкая для тебя, для меня, для нас обоих
Dünden beri ben bambaşkayım
Со вчерашнего дня я совсем другой
Yürüyorum düşüceğimi bile bile
Я иду пешком, зная, что я падаю
Uzak durun, yaklaşmayın
Держитесь подальше, не приближайтесь
Bu sokak dar sana, bana, ikimize
Эта улица узкая для тебя, для меня, для нас обоих
Dünden beri ben bambaşkayım
Со вчерашнего дня я совсем другой
Yürüyorum düşüceğimi bile bile
Я иду пешком, зная, что я падаю





Авторы: Server Uraz, Abdullah Ender Cabuker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.