Текст и перевод песни Pitbulking feat. Esepto - Un Mes Mas de Novios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Mes Mas de Novios
Еще один месяц вместе
Esta
canción
se
llama
"Un
mes
más
de
novios"
Эта
песня
называется
"Еще
один
месяц
вместе"
Y
te
la
quiero
dedicar
a
ti
por
estar
un
mes
más
conmigo
И
я
хочу
посвятить
ее
тебе
за
то,
что
ты
еще
один
месяц
со
мной.
Porque
te
amo
porque
te
amo.
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Mi
vida
no
tendría
sentido
sin
tu
amor
Моя
жизнь
не
имела
бы
смысла
без
твоей
любви.
Tú
eres
lo
que
le
falta
a
mi
corazón
Ты
- то,
чего
не
хватает
моему
сердцу.
Tú
sabes
bien
quién
soy
yo
Ты
хорошо
знаешь,
кто
я.
Soy
al
que
le
robaste
el
corazón
Я
тот,
у
кого
ты
украла
сердце.
Cada
vez
que
te
miro
profundamente
a
los
ojos
no
reacciono
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
тебе
глубоко
в
глаза,
я
теряюсь.
Y
me
quedo
en
coma
И
впадаю
в
кому.
A
ti
es
a
la
única
mujer
que
le
he
entregado
completamente
Ты
- единственная
женщина,
которой
я
полностью
отдал
Mi
corazón
y
no
es
broma
Свое
сердце,
и
это
не
шутка.
Eres
tan
bonita
que
me
sonrojo
cuando
me
vez
Ты
такая
красивая,
что
я
краснею,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Y
me
emociono
cuando
me
dices
que
ya
casi
cumpliremos
otro
И
я
волнуюсь,
когда
ты
говоришь,
что
скоро
у
нас
будет
еще
один
Te
quiero
por
hacerme
olvidar
los
malos
momentos
que
algún
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
помогаешь
мне
забыть
плохие
моменты,
которые
я
когда-то
Te
quiero
cuando
me
dices
que
mañana
nos
volveremos
a
ver
Я
люблю
тебя,
когда
ты
говоришь,
что
завтра
мы
снова
увидимся.
No
te
confundas
te
quiero
todo
el
tiempo
y
no
quiero
que
Не
пойми
меня
неправильно,
я
люблю
тебя
все
время,
и
я
не
хочу,
чтобы
у
тебя
были
Cuando
no
estás
conmigo
me
siento
como
un
vagabundo
Когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя
как
бродяга.
Pero
me
siento
mejor
cuando
me
dices
que
me
entregas
toda
Но
мне
становится
лучше,
когда
ты
говоришь,
что
отдаешь
мне
всю
La
cofinancia
y
la
del
mundo
Свою
любовь
и
любовь
всего
мира.
Quiero
regalarte
todo
lo
que
tengo
aunque
sea
poco
Я
хочу
подарить
тебе
все,
что
у
меня
есть,
даже
если
это
немного.
Siempre
te
menciono
cuando
estoy
con
mis
amigos
y
me
dicen
Я
всегда
говорю
о
тебе,
когда
я
с
друзьями,
и
они
называют
меня
Te
miras
tan
linda
cuando
te
enojas
si
otra
chica
me
ve
Ты
выглядишь
такой
милой,
когда
злишься.
Если
другая
девушка
посмотрит
на
меня,
Quiero
que
sepas
que
te
amo
y
que
eres
la
única
en
mi
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
и
что
ты
единственная
в
моей
жизни,
Es
que
la
respuesta
es
obvia
Ведь
ответ
очевиден.
Es
imposible
fijarme
en
otra
teniéndote
a
ti
de
novia
Невозможно
смотреть
на
другую,
когда
ты
моя
девушка.
Mi
vida
no
tendría
sentido
sin
tu
amor
Моя
жизнь
не
имела
бы
смысла
без
твоей
любви.
Tú
eres
lo
que
le
falta
a
mi
corazón
Ты
- то,
чего
не
хватает
моему
сердцу.
Tú
sabes
bien
quién
soy
yo
Ты
хорошо
знаешь,
кто
я.
Soy
al
que
le
robaste
el
corazón
Я
тот,
у
кого
ты
украла
сердце.
Mil
y
una
veces
te
dije
que
me
gustabas
Тысячу
и
один
раз
я
говорил
тебе,
что
ты
мне
нравишься.
Te
regale
canciones
otras
te
las
dedicaba
Я
дарил
тебе
песни,
другие
я
посвящал
тебе.
Caminaba
contigo
de
la
mano
y
yo
pensaba
Я
гулял
с
тобой
за
руку
и
думал,
Que
fue
lo
que
hice
para
que
conmigo
te
quedaras
Что
я
сделал,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
Quizás
fue
tu
sonrisa
o
fue
tu
bonito
rostro
Может
быть,
это
была
твоя
улыбка
или
твое
красивое
лицо.
Tal
vez
tus
mejillas
o
quizás
fueron
tu
ojos
Может
быть,
твои
щеки
или,
может
быть,
твои
глаза.
No
lo
sé
y
es
que
aún
no
encuentro
la
razón
Я
не
знаю,
и
я
до
сих
пор
не
нашел
причину.
No
me
des
motivos
para
regresar
mi
corazón
Не
давай
мне
повода
забрать
свое
сердце
обратно.
Y
es
que
tú
sabes
que
eres
tú
y
solo
tú
Ведь
ты
знаешь,
что
это
ты
и
только
ты.
Abecés
no
sé
si
darte
un
piolín
o
un
winnie
pooh
Иногда
я
не
знаю,
подарить
тебе
веревочку
или
Винни-Пуха.
Cuento
numero
tras
número
sumo
y
multiplico
Я
считаю,
складываю
и
умножаю,
Y
el
resultado
es
el
mismo
que
te
necesito
И
результат
тот
же:
ты
мне
нужна.
Me
preguntaba
porque
esta
vida
es
tan
bella
Я
спрашивал
себя,
почему
эта
жизнь
так
прекрасна.
Y
la
respuesta
es
tan
fácil
porque
tu
estas
en
ella
И
ответ
так
прост:
потому
что
ты
в
ней
есть.
Quédate
hasta
que
acabe
este
día
Останься
до
конца
этого
дня.
Quédate
conmigo
toda
la
vida
Останься
со
мной
на
всю
жизнь.
Quiero
encontrar
lo
que
me
falta
y
eso
me
agobia
Я
хочу
найти
то,
чего
мне
не
хватает,
и
это
меня
гнетет.
No
me
falta
nada
pues
te
tengo
a
ti
de
novia
mi
amor
Мне
ничего
не
хватает,
ведь
ты
моя
девушка,
моя
любовь.
Te
diré
algo
donde
quiera
que
estés
Я
скажу
тебе
кое-что,
где
бы
ты
ни
была:
Gracias
hoy
cumplimos
otro
mes
Спасибо,
сегодня
у
нас
еще
один
месяц
вместе.
Mi
vida
no
tendría
sentido
sin
tu
amor
Моя
жизнь
не
имела
бы
смысла
без
твоей
любви.
Tú
eres
lo
que
le
falta
a
mi
corazón
Ты
- то,
чего
не
хватает
моему
сердцу.
Tú
sabes
bien
quién
soy
yo
Ты
хорошо
знаешь,
кто
я.
Soy
al
que
le
robaste
el
corazón
Я
тот,
у
кого
ты
украла
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Isidoro Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.