Pitbulking feat. Method FC & E-Kor - Ya No Me Digas Adiós - перевод текста песни на немецкий

Ya No Me Digas Adiós - Pitbulking feat. Method FC & E-Korперевод на немецкий




Ya No Me Digas Adiós
Sag Mir Nicht Mehr Auf Wiedersehen
Fuente: SebastianEPH
Quelle: SebastianEPH
Tanto dias planeando esto que pudieras ser mi novia
So viele Tage habe ich das geplant, dass du meine Freundin sein könntest
Para darte poder darte un beso nos prometimos para
Um dir einen Kuss geben zu können, versprachen wir uns für
Siempre creeme que aun recuerdo esto recuerdas
Immer, glaub mir, ich erinnere mich noch daran, erinnerst du dich
Que te contaba que tenia malos sueños donde tu me abandonabas
dass ich dir erzählte, dass ich schlechte Träume hatte, in denen du mich verlassen hast
Y me quedaba perdido aora te marchas y me das mal
und ich verloren blieb, jetzt gehst du und lässt mich schlecht
Herido para colmo me dices que si podemos ser amigos
verletzt zurück, und obendrein sagst du mir, ob wir Freunde sein können
Dime cual es la razon por la que tu me abandonaste
Sag mir, was ist der Grund, warum du mich verlassen hast
Dime que te molestaba tal ves fue la forma de comportarme
Sag mir, was dich gestört hat, vielleicht war es meine Art, mich zu verhalten
Porfavor no me digas adios y a ti con otra mujer nunca podria
Bitte sag mir nicht Auf Wiedersehen, und ich könnte dich niemals mit einer anderen Frau
Comporarte dime que quieres que te diga que eres tan perfecta
vergleichen, sag mir, was soll ich dir sagen, dass du so perfekt bist
Y que yo no te meresco si quieres te lo grito pero porfavor
und dass ich dich nicht verdiene, wenn du willst, schreie ich es dir zu, aber bitte
Ya dime que no esta pasando esto
sag mir, dass das nicht passiert
(())
(())
Amor amor no se que te ah pasado que no dijiste adios
Liebling, Liebling, ich weiß nicht, was mit dir passiert ist, dass du nicht Auf Wiedersehen gesagt hast
Porque dime que fue lo que te hizo daño por lo que yo te ame
Warum, sag mir, was hat dich verletzt, weshalb ich dich geliebt habe
Mi amor te quiero con todo el corazon ya no me digas adios
Meine Liebe, ich liebe dich von ganzem Herzen, sag mir nicht mehr Auf Wiedersehen
Veeme en el fondo ai dolor en este corazon mi amor
Sieh mich an, tief im Inneren ist Schmerz in diesem Herzen, meine Liebe
((METHOD FC))
((METHOD FC))
Porque porque te has ido te haz marchado as partido de mi vida
Warum, warum bist du gegangen, hast du dich aus meinem Leben verabschiedet
Y yo eh quedado desolado son los golpes de la vida lo se
und ich bin verlassen geblieben, das sind die Schläge des Lebens, ich weiß
No me eh levantado en mi mente quedaron los momentos tan adorados
Ich bin nicht aufgestanden, in meinem Kopf blieben die so geliebten Momente
Tu sonrrisa la mas bella me ipnotiza tus ojos tus mejillas eran
Dein Lächeln, das schönste, hypnotisiert mich, deine Augen, deine Wangen waren
Los que ya no exista la posibilidad que pueda regresar en el valle
die, es gibt keine Möglichkeit mehr, dass ich zurückkehren kann, ins Tal
De lagrimas que caen sin sesar cada gota representa los momentos
der Tränen, die unaufhörlich fallen, jeder Tropfen repräsentiert die Momente
Tan felices con otra oportunidad diria nunca olvides que yo te sigo
so glücklich, mit einer weiteren Chance würde ich sagen, vergiss niemals, dass ich dich immer noch
Amando que aun no te eh olvidado tus palabras me importaron como
liebe, dass ich dich noch nicht vergessen habe, deine Worte waren mir wichtig wie
El filo de un asalto y sigo aqui parado esperando tu llamado
die Klinge eines Überfalls und ich stehe immer noch hier und warte auf deinen Anruf
Tus palabras tu sonrrisa tu boquita tu mirada tu forma de caminar
Deine Worte, dein Lächeln, dein Mund, dein Blick, deine Art zu gehen
Tu forma de besar eso se ah comvertido en un adios fatal
Deine Art zu küssen, das hat sich in ein fatales Auf Wiedersehen verwandelt
(())
(())
Amor amor no se que te ah pasado que no dijiste adios
Liebling, Liebling, ich weiß nicht, was mit dir passiert ist, dass du nicht Auf Wiedersehen gesagt hast
Porque dime que fue lo que te hizo daño por lo que yo te ame
Warum, sag mir, was hat dich verletzt, weshalb ich dich geliebt habe
Mi amor te quiero con todo el corazon ya no me digas adios
Meine Liebe, ich liebe dich von ganzem Herzen, sag mir nicht mehr Auf Wiedersehen
Veeme en el fondo ai dolor en este corazon mi amor
Sieh mich an, tief im Inneren ist Schmerz in diesem Herzen, meine Liebe
((ECKOR))
((ECKOR))
Te fuiste de mi lado en mi corazon ahi heridas mi covija y mis almuhadas
Du bist von meiner Seite gegangen, in meinem Herzen sind Wunden, meine Decke und meine Kissen
Hoy esñoran esos dias los recuerdos mas bonitos no se olvidan
sehnen sich heute nach diesen Tagen, die schönsten Erinnerungen vergisst man nicht
Todabia
immer noch
Un corazon de piedra y una sonrrisa fria destrosaron a mi
Ein Herz aus Stein und ein kaltes Lächeln zerstörten meine
Alma el dia
Seele am Tag
De tu partida lagrimas de sangre las derramo todo el tiempo la pesadilla
deiner Abreise, Tränen aus Blut vergieße ich die ganze Zeit, der Albtraum
De mi vida un amor que no fue cierto una historia de novela
meines Lebens, eine Liebe, die nicht echt war, eine Romanze
Esta ves muy diferente la doncella de mi cuento solo jugo
dieses Mal ganz anders, die Maid meiner Geschichte spielte nur
Con mi mente
mit meinem Verstand
Que estarias a mi lado repetiste muchas veces entregue mi
Dass du an meiner Seite wärst, hast du viele Male wiederholt, ich gab mein
Corazon
Herz
Sabes que no lo mereces en esta relacion solo fui el perdedor
Du weißt, dass du es nicht verdienst, in dieser Beziehung war ich nur der Verlierer
Que esta lastimado el dia de tu traision encerio lastimado
der am Tag deines Verrats verletzt wurde, wirklich verletzt
Al escuchar
als ich hörte
Un adios
ein Auf Wiedersehen
(())
(())
Amor amor no se que te ah pasado que no dijiste adios
Liebling, Liebling, ich weiß nicht, was mit dir passiert ist, dass du nicht Auf Wiedersehen gesagt hast
Porque dime que fue lo que te hizo daño por lo que yo te ame
Warum, sag mir, was hat dich verletzt, weshalb ich dich geliebt habe
Mi amor te quiero con todo el corazon ya no me digas adios
Meine Liebe, ich liebe dich von ganzem Herzen, sag mir nicht mehr Auf Wiedersehen
Veeme en el fondo ai dolor en este corazon mi amor
Sieh mich an, tief im Inneren ist Schmerz in diesem Herzen, meine Liebe
Fuente: SebastianEPH
Quelle: SebastianEPH
Ei you es pitbulking method fc con ekor yao
Ei you, es ist Pitbulking, Method FC mit Ekor yao





Авторы: Mario Isidoro Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.