Pitbulking feat. Remik - Una Falsa Ilusión - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pitbulking feat. Remik - Una Falsa Ilusión




Una Falsa Ilusión
Ложная иллюзия
Hace tiempo que me gusta no se tanto,
Давно мне нравишься, сколько, не знаю,
Ya siento que la quiero aunque no tiene idea de cuánto,
Уже люблю, хотя не имею ни малейшего понятия,
Me la paso pensando en su cara a solas en mi cuarto,
Все время думаю о твоем лице, наедине в своей комнате,
Imaginándome un mundo con ella estando a su lado.
Представляю мир с тобой, рядом, вдвоем.
Me siento tan vacio pensando que es inalcanzable,
Чувствую пустоту, думая, что это недостижимо,
Siempre que estoy a punto de hablarle me invade el miedo y es inevitable.
Когда собираюсь заговорить с тобой, меня накрывает страх, неизбежно.
Temo su rechazo y que me parata el corazón,
Боюсь твоего отказа и что это остановит мое сердце,
Aunque que es noble que jamás me causaría alguna humillación.
Хотя я знаю, что ты благородна и никогда не унизила бы меня.
que es torpe pensar negativamente,
Знаю, что глупо думать негативно,
Pero hay cosas que te hacen perder la esperanza para siempre.
Но есть вещи, которые навсегда заставляют тебя потерять надежду.
Supe que le gusta alguien más y me siento triste,
Узнал, что тебе нравится кто-то другой, и мне грустно,
Pero no puedo darme por vencido por que mi corazón insiste
Но я не могу сдаваться, потому что мое сердце настаивает
(Porque mi corazón instaste)
(Потому что мое сердце настаивает)
Ya no puedo con esta falsa ilusión
Больше не могу с этой ложной иллюзией
Que se convirtió en verdadero amor
Которая превратилась в настоящую любовь
Siento un frio en mis manos
Руки холодеют
Que se desvanece solo entando a tu lado
И только рядом с тобой тепло
Puedo escribirle una canción explicando cuanto me gusta,
Могу написать песню, в которой объясню, как сильно ты мне нравишься,
Pero sería un tonto sabiendo que otro ella busca,
Но это будет глупо, зная, что ты любишь другого,
Otra persona que ni siquiera sabe que ella existe,
Другого человека, который даже не знает о твоем существовании,
Que está loca por él y por el siente que se derrite.
Которая сходит с ума по нему и тает от его взгляда.
Que es mi mundo mi sueño y mi fantasía,
Ты мой мир, моя мечта и моя фантазия,
En ella están mis emociones guardadas como alcancía.
В тебе мои эмоции, будто деньги в копилке.
Hoy pasó muy cerca mío y sentí que me miro,
Сегодня ты прошла так близко, мне показалось, ты посмотрела на меня,
Quise hablarle pero pareció que ni siquiera me noto,
Хотел заговорить, но, кажется, ты меня даже не заметила,
No estoy molesto por eso se que tiene problemas en casa,
Я не расстроен, знаю, что у тебя проблемы дома,
Que está muy distraída para entablar conmigo una charla.
Что ты слишком рассеянна, чтобы завязать со мной разговор.
Es tan difícil demostrarle que me gusta, que puedo comprenderla porque también soy sensible,
Так сложно показать тебе, что ты мне нравишься, что я могу тебя понять, потому что я тоже ранимый,
Le escribí un poema y quiero entregárselo pero siento como si fuese imposible
Написал тебе стихотворение и хочу передать его, но чувствую, что это невозможно
Ya no puedo con esta falsa ilusión
Больше не могу с этой ложной иллюзией
Que se convirtió en verdadero amor
Которая превратилась в настоящую любовь
Siento un frio en mis manos
Руки холодеют
Que se desvanece solo entando a tu lado
И только рядом с тобой тепло





Авторы: Mario Isidoro Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.