Текст и перевод песни Pitbulking - El Tiempo Se Escurre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Se Escurre
Time is Running Out
El
tiempo
avanza
siempre
tan
rápido
Time
moves
forward
always
so
fast
Siempre
de
prisa
es
señal
de
neblina
Always
in
a
hurry
is
a
sign
of
fog
Y
acausa
se
oscurece
tu
sonrisa
sentí
And
causing
your
smile
to
darken,
I
felt
Soplar
el
viento
en
mi
oido
sentí
como
The
wind
blow
in
my
ear,
I
felt
like
Se
oscurecia
el
cielo
y
paso
a
percudido
The
sky
darkened
and
turned
gloomy
Sentí
frio
y
escuche
aló
lejos
un
ruido
I
felt
cold
and
heard
a
noise
in
the
distance
Fue
el
cantó
de
los
pájaros
ala
horilla
It
was
the
birds
singing
on
the
shore
Del
río
que
se
ocultó
en
las
entrañas
de
este
bosque
sombrío
sentí
el
Of
the
river
that
hid
in
the
bowels
of
this
gloomy
forest,
I
felt
the
Cuerpo
ligero
fue
sensación
extraña
pero
nunca
sentí
miedo
sentí
toda
Light
body
was
a
strange
sensation
but
I
never
felt
fear,
I
felt
all
Clase
de
emociones
perdí
toda
Kind
of
emotions
I
lost
all
Clase
de
nociones
me
propuse
aventurarme
Kind
of
notions
I
set
out
to
venture
Y
dejé
que
pasara
el
tiempo
sentí
And
let
time
pass,
I
felt
Una
esencia
pura
emanando
de
mi
cuerpo
descubri
que
pude
flotar
y
A
pure
essence
emanating
from
my
body,
I
discovered
that
I
could
float
and
Tocar
el
viento
decidí
que
este
sería
mi
nuevo
templo
en
Touch
the
wind,
I
decided
that
this
would
be
my
new
temple
in
Pensamiento
pero
esto
es
similar
al
cielo
y
no
lo
entiendo
por
Thought
but
this
is
like
heaven
and
I
don't
understand
why
Que
estoy
en
este
lugar
si
siento
que
sigo
vivo
y
además
tengo
pulso
That
I
am
in
this
place
if
I
feel
that
I
am
still
alive
and
besides
I
have
a
pulse
Y
tengo
Tacto
y
un
respiro
yo
no
And
I
have
Touch
and
a
breath
I
do
not
Comprendo
que
hago
en
este
lugar
tan
maravilloso
no
I
understand
what
I
am
doing
in
this
wonderful
place,
no
Recuerdo
nada
y
de
pronto
todo
este
lugar
se
vuelve
Remember
nothing
and
suddenly
all
this
place
becomes
Silencioso
que
más
quisiera
que
retrocediera
el
tiempo
Silent
what
I
would
most
like
is
that
time
rewinds
Con
los
dedos
llegar
al
punto
donde
With
my
fingers
to
get
to
the
point
where
Tenga
algun
recuerdo
que
me
indique
Have
some
memory
that
tells
me
Qué
hago
aquí
haora
en
este
momento
What
am
I
doing
here
now
in
this
moment
No
pude
escapar
de
sentirme
libre
I
could
not
escape
from
feeling
free
Sentí
miedo
y
se
borró
la
paz
y
I
felt
fear
and
the
peace
was
erased
and
Haora
Quiero
Regresar
de
nuevo
Now
I
want
to
go
back
again
Ami
verdadera
realidad
y
al
mírarme
que
estoy
durmiendo
siendo
inmune
To
my
true
reality
and
to
see
myself
that
I
am
sleeping
being
immune
Y
aunque
pude
despertar
y
se
me
And
although
I
could
wake
up
and
it
happens
to
me
Ocurre
que
esto
no
es
el
final
pero
el
That
this
is
not
the
end
but
the
Tiempo
se
escurre...
Time
is
running
out...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Isidoro Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.