Pitbulking - La Casualidad Mas Bella - перевод текста песни на немецкий

La Casualidad Mas Bella - Pitbulkingперевод на немецкий




La Casualidad Mas Bella
Der schönste Zufall
Pitbulking, Marsen Rose el instrumental, en el piano!
Pitbulking, Marsen Rose das Instrumental, am Klavier!
Hola! Queria platicar contigo a solas
Hallo! Ich wollte allein mit dir reden
Dile a tus amigas que porfavor no sean bobas
Sag deinen Freundinnen, bitte, sie sollen nicht albern sein
Que todo lo que tengo que decir es para ti
Dass alles, was ich zu sagen habe, für dich ist
Que una respuesta tuya es importante para mi
Dass eine Antwort von dir wichtig für mich ist
Ya no puedo dejar pasar mas tiempo
Ich kann nicht mehr Zeit verstreichen lassen
Creo que por fin llego el momento
Ich glaube, der Moment ist endlich gekommen
Y es hora de decirte lo que siento
Und es ist Zeit, dir zu sagen, was ich fühle
Espero que los dos compartamos el sentimiento
Ich hoffe, wir beide teilen das Gefühl
Porque cuando estoy contigo enserio siempre estoy contento
Denn wenn ich bei dir bin, bin ich wirklich immer glücklich
Si existe la felicidad tu eres un claro ejemplo
Wenn es Glück gibt, bist du ein klares Beispiel dafür
Por cierto contigo siempre quiero estar
Übrigens, ich will immer bei dir sein
Aparecistes en mi vida por casualidad
Du bist zufällig in mein Leben getreten
O almenos eso es lo primero que llegue a pensar
Oder zumindest dachte ich das zuerst
No se si fue dios o el destino pero estoy seguro que uno de los dos te puso en mi camino
Ich weiß nicht, ob es Gott oder das Schicksal war, aber ich bin sicher, einer von beiden hat dich auf meinen Weg gebracht
Si lo hizo cupido creo que si tiene un buen tino
Wenn Amor es war, glaube ich, er hat gut gezielt
Porque me pego en el corazon, pues ahora estoy contigo
Denn er traf mich ins Herz, nun bin ich ja bei dir
Tu, mi niña la casualidad mas bella que me ha pasado
Du, mein Mädchen, der schönste Zufall, der mir passiert ist
Es la niña, con tu mirada creo que me has atrapado
Es ist das Mädchen, mit deinem Blick hast du mich, glaube ich, gefangen
Tu, mi niña la casualidad mas bella que me ha pasado
Du, mein Mädchen, der schönste Zufall, der mir passiert ist
Es la niña, con tu mirada creo que me has atrapado
Es ist das Mädchen, mit deinem Blick hast du mich, glaube ich, gefangen
Me gusta tu nariz, tu boca, tu pelo y tus cejas
Ich mag deine Nase, deinen Mund, dein Haar und deine Augenbrauen
De pensarlo tanto dejas estoy seguro que hacemos linda pareja
Wenn ich so darüber nachdenke, bin ich sicher, wir sind ein hübsches Paar
No importa lo que digas si critican o festejan
Es ist egal, was sie sagen, ob sie kritisieren oder feiern
Si sus relaciones son muy aburridas
Wenn ihre Beziehungen sehr langweilig sind
No se que tanto se quejan
Ich weiß nicht, warum sie sich so sehr beschweren
Eres la casualidad mas hermosa en mi vida
Du bist der schönste Zufall in meinem Leben
De contra ti me lanze como en un acto suicida
Ich habe mich auf dich gestürzt wie in einem Selbstmordakt
Suicida porque todavia no se si aceptarias
Selbstmord, weil ich noch nicht weiß, ob du zustimmen würdest
Dame una oportunidad, si es un no te juro me mataria
Gib mir eine Chance, wenn es ein Nein ist, schwöre ich, würde es mich umbringen
Eres, bonita y creo te lo han dicho antes
Du bist hübsch, und ich glaube, das hat man dir schon gesagt
La diferiencia es que no son personas importantes
Der Unterschied ist, dass es keine wichtigen Leute sind
Son tipos arrogantes que actuan interesantes
Es sind arrogante Typen, die sich interessant geben
Para poder ligarte!
Um dich anzumachen!
Verte a los ojos me entretiene
Dir in die Augen zu sehen, unterhält mich
No lo se todavia pero tu mirada algo tiene
Ich weiß es noch nicht, aber dein Blick hat etwas
Tengo una vida vacia y espero que tu la llenes
Ich habe ein leeres Leben und hoffe, dass du es füllst
Te invito a ser mi novia, te amare hasta los genes
Ich lade dich ein, meine Freundin zu sein, ich werde dich bis in die Gene lieben
Tu, mi niña la casualidad mas bella que me ha pasado
Du, mein Mädchen, der schönste Zufall, der mir passiert ist
Es la niña, con tu mirada creo que me has atrapado
Es ist das Mädchen, mit deinem Blick hast du mich, glaube ich, gefangen
Tu, mi niña la casualidad mas bella que me ha pasdo
Du, mein Mädchen, der schönste Zufall, der mir passiert ist
Es la niña, con tu mirada creo que me has atrapado!
Es ist das Mädchen, mit deinem Blick hast du mich, glaube ich, gefangen!





Авторы: Inc., Luigui Bleand Co, Pitbulking


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.