Pitbull feat. Anjuli Stars - Raindrops - перевод текста песни на немецкий

Raindrops - Pitbull перевод на немецкий




Raindrops
Regentropfen
Anjuli Star
Anjuli Star
Pitbull
Pitbull
This dedicated to everybody who lost somebody important in their life
Dies ist allen gewidmet, die jemand Wichtiges in ihrem Leben verloren haben
Don't worry, they're in a better place now
Keine Sorge, sie sind jetzt an einem besseren Ort
I fear not what the future holds
Ich fürchte nicht, was die Zukunft hält
But more what the future unfolds
Sondern mehr, was die Zukunft enthüllt
'Cause I'm dying each time that I breathe in life without you (yeah)
Denn ich sterbe jedes Mal, wenn ich einatme, das Leben ohne dich
Every hour is solemn, I need you
Jede Stunde ist bedrückend, ich brauche dich
I'm devoured, I'm falling, now what can I do?
Ich bin verschlungen, ich falle, was kann ich jetzt tun?
There's so much to give
Da ist so viel zu geben
If only I had my hands to fix what you did
Wenn ich nur meine Hände hätte, um zu reparieren, was du getan hast
So I hold it inside, watch as it dies
So halte ich es in mir, sehe zu, wie es stirbt
I can't even look at the sky, it's burning my eyes
Ich kann nicht mal in den Himmel schauen, er brennt meine Augen
Similar to cigarette smoke, I wish I could float
Ähnlich wie Zigarettenrauch, ich wünschte, ich schwebt
Far away from here
Weit weg von hier
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops (no no)
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf (nein nein)
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away (I miss you dad)
Spüle mich weg (Ich vermisse dich, Papa)
I'm still dealing with my the death of my father
Ich kämpfe noch mit dem Tod meines Vaters
Still dealing with the death of my best friend
Kämpfe noch mit dem Tod meines besten Freundes
Eddie, I'ma miss you dog
Eddie, ich werde dich vermissen, Kumpel
But you know I'ma ride to the end, I love you
Doch weißt du, ich reite bis zum Ende, ich liebe dich
I ain't cry when you died
Ich weinte nicht, als du starbst
But I'ma let my tears fall on the track
Aber ich lasse meine Tränen auf denTrack fallen
My brother Uly just came home
Mein Bruder Uly ist gerade heimgekommen
And it feels good to have him back (welcome home, dog)
Und es fühlt sich gut an, ihn zurück zu haben (Willkommen daheim, Kumpel)
See, everything happens for a reason
Siehst du, alles geschieht aus einem Grund
You don't know what you had till it's gone
Du weißt nicht, was du hattest, bis es weg ist
That's why I'ma take advantage of the fact I'm breathin'
Darum nutze ich es aus, dass ich noch atmen kann
And the words of this song are dedicated to Eddie and Barilla
Die Worte dieses Songs sind Eddie und Barilla gewidmet
But I know in the future I'ma see ya
Doch ich weiß, ich werde euch in der Zukunft sehen
I know you're both looking down on me, proud of me
Ich weiß, ihr beide schaut stolz auf mich herab
I know ya both love me
Ich weiß, ihr beide liebt mich
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops (no no)
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf (nein nein)
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
See, in life things go wrong
Siehst du, im Leben geht manchmal etwas schief
If it don't kill you it's only gonna make you strong
Wenn es dich nicht umbringt, macht es dich nur stärker
So you must hold on
Darum halt dich fest
If everything was right then there's something wrong
Wenn alles richtig wäre, wäre etwas falsch daran
Ironic aint it? That's just the way life is
Ironisch, oder? So ist das Leben nun mal
That's why I thank god any chance that I get for blessing me
Darum danke ich Gott bei jeder Gelegenheit dass er mich segnet
With beautiful kids
Mit wundervollen Kindern
What's victory with no laws?
Was ist Sieg ohne Regeln?
What's smiling with no tears?
Was ist Lächeln ohne Tränen?
What's love with no hate?
Was ist Liebe ohne Hass?
What's courage with no fears?
Was ist Mut ohne Angst?
Just think about it and apply it to your life
Denk nur darüber nach und wende es auf dein Leben an
And no matter what the problem is
Und egal, was das Problem ist
Don't worry baby, keep your head up
Keine Sorge, Schatz, heb den Kopf
It's gon' be alright
Es wird alles gut
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops (no no)
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf (nein nein)
Raindrops
Regentropfen
I hope one day that this pain stops
Hoffentlich hört dieser Schmerz eines Tages auf
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Washing me away
Spüle mich weg
Eddie I know you up there wilin' right now
Eddie, ich weiß du tobst jetzt da oben
Prolly in some angel's ear lettin' 'em know how Cuban you are
Hast wahrscheinlich einer Engel zugefleistert wie kubanisch du bist
Prolly gettin' 'em drunk
Hast sie wahrscheinlich betrunken gemacht
I know you up there havin' a good time, my father
Ich weiß, du hast eine gute Zeit, mein Vater
Barilla yo que tu tienes una canequita ahí escondida también
Barilla, ich weiß, du hast auch einen kleinen Rum versteckt
Y con el Chirino ahí tocando duro
Und Chirino spielt heftig dazu
I love y'all, I miss y'all
Ich liebe euch alle, ich vermisse euch alle
I'ma see y'all, don't worry about it though
Ich werde euch sehen, mach dir keine Sorgen
Just so y'all have heaven ready for me
Haltet bereit bloß den Himmel für mich bereit





Авторы: Hugo Diaz, Armando Christian Perez, Luis Diaz, Anjuli Stars


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.