Текст и перевод песни Pitbull feat. Diljit Dosanjh, Tanishk Bagchi, Pritam, Neeraj Shridhar, Dhrruv Yogi & Sameer Anjaan - Bhool Bhulaiyaa 3 - Title Track (feat. Pitbull)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhool Bhulaiyaa 3 - Title Track (feat. Pitbull)
Bhool Bhulaiyaa 3 - Заглавная песня (при участии Pitbull)
Tu
meri
khaamoshi
hai
(Mr.
Worldwide)
Ты
моя
тишина
(Mr.
Worldwide)
Tu
meri
madhoshi
hai
(India)
Ты
моя
одержимость
(Индия)
Tu
mera
hai
afsaana
Ты
моя
история
Makin'
me
so
happy,
shakin'
my
body
Делаешь
меня
таким
счастливым,
заставляешь
мое
тело
двигаться
Let's
set
the
world
on
fire
(hey,
Hari-Ram)
Давай
подожжем
мир
(эй,
Хари-Рам)
Whoo,
burn
it
up
Вух,
сжигаем
его
дотла
Oh,
yeah,
la
cosa
se
puso
caliente
(burn
it
up,
hey)
О,
да,
становится
жарко
(сжигаем
дотла,
эй)
Oh,
yeah,
la
cosa
se
puso
caliente
(hot)
О,
да,
становится
жарко
(горячо)
Let's
ride,
let's
go,
next
stop,
India
(hey)
Поехали,
поехали,
следующая
остановка,
Индия
(эй)
Mumbai,
New
Delhi,
Pune,
hands
up
(hey)
Мумбаи,
Нью-Дели,
Пуна,
руки
вверх
(эй)
Calcutta,
Bangalore,
everybody,
hands
up
(hey)
Калькутта,
Бангалор,
все,
руки
вверх
(эй)
Y'know
it's
getting
hot,
hot,
hot,
get
your
hands
up
(hey)
Знаешь,
становится
жарко,
жарко,
жарко,
руки
вверх
(эй)
Fire,
everybody
know
I
got
that
fire
(hey)
Огонь,
все
знают,
что
у
меня
есть
этот
огонь
(эй)
I
always
set
the
world
on
fire
(hey)
Я
всегда
поджигаю
мир
(эй)
Candela,
candela,
candela,
candela
(hey,
Hari-Ram)
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
(эй,
Хари-Рам)
Ni
akhiyon
se
maar
de,
kudiye,
goli
Своими
глазами
ты
убиваешь
меня,
девочка,
пуля
Goli
seene
vaddh
jaave
Пуля
попадает
прямо
в
сердце
Munde
marde
slowly-slowly
Парни
умирают
медленно-медленно
Jaise
naagin
lad
jaave
Как
змея
танцует
Ni
tu,
yes,
you
blow
me
away
Ты,
да,
ты
сводишь
меня
с
ума
Gal
sun
lai,
naare
Послушай,
крик
Aag
lage
duniya
mein
Мир
загорится
Jo
tu
meri
ho
jaave
Если
ты
станешь
моей
Dil
mein
tu
rehti
hai
(I'm
gonna
make
you
crazy)
Ты
живешь
в
моем
сердце
(Я
сведу
тебя
с
ума)
Betaabi
kehti
hai
(I'm
gonna
make
you
my
devi,
yeah)
Нетерпение
говорит
(Я
сделаю
тебя
своей
богиней,
да)
I
keep
prayin'
all
day
Я
молюсь
весь
день
All
day,
all
night
long
Весь
день,
всю
ночь
напролет
Hare
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
Харе
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
Hare
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare-
(one,
two,
three,
go)
Харе
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе-
(раз,
два,
три,
поехали)
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
Hare
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
Харе
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
Hey,
Hari-Ram
Эй,
Хари-Рам
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Burn
it
up,
burn
it
up
(hey)
Жги,
жги
(эй)
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
We
on
fire
(hey)
Мы
в
огне
(эй)
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Burn
it
up,
burn
it
up
(hey)
Жги,
жги
(эй)
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Everybody
getting
hot
tonight
Сегодня
все
становятся
горячими
Takkeya
tainu
top
to
bottom
(hey)
Оцениваю
тебя
с
головы
до
ног
(эй)
Kaddh
ke
jind
lai
gayi
madam
Ты
забрала
мою
жизнь,
мадам
Hilleya
ni
saara
system
(hey)
Вся
система
трясется
(эй)
Dil
da,
ni
dil
da
ve
Сердца,
да,
сердца
Chanchal,
oye,
shokh
haseena
(hey)
Игривая,
о,
кокетливая
красавица
(эй)
Munda
vi
yaar
nageena
И
парень
тоже
змея
Mere
warga
koyi
na
(hey)
Нет
никого,
как
я
(эй)
Milda
ni,
milda
ve
(hey)
Не
найдется,
не
найдется
(эй)
Teri
zulfon
ke
neeche
mere
khwaabon
ki
jannat
(hey)
Под
твоими
локонами
рай
моих
мечтаний
(эй)
Teri
baanhon
mein
aake
bechaini
ko
milti
raahat
(hey)
В
твоих
объятиях
беспокойство
находит
покой
(эй)
My
only
wish
is
if
I
ever,
ever
could
make
you
mine
(hey)
Мое
единственное
желание
- сделать
тебя
своей
(эй)
Everyone,
pray
with
me
now,
all
day,
all
night
long
Все,
молитесь
со
мной
сейчас,
весь
день,
всю
ночь
напролет
Hare,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
Харе,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
Hare
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare-
(let's
go
crazy)
Харе
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе-
(давайте
сойдем
с
ума)
(Ram)
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
(Рам)
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
Hare
Ram,
Hare
Ram,
Hare
Krishna,
Hare
Ram
(hey,
Prabhu)
Харе
Рам,
Харе
Рам,
Харе
Кришна,
Харе
Рам
(эй,
Прабху)
Hey,
Hari-Ram
Эй,
Хари-Рам
Ye
kya
hua?
Что
случилось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer Anjaan, Pritaam Chakraborty, Reegdeb Das, Simranjeet Mandeep Singh Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.