Pitbull feat. Kiesza - We Are Strong (feat. Kiesza) - перевод текста песни на немецкий

We Are Strong (feat. Kiesza) - Pitbull feat. Kieszaперевод на немецкий




We Are Strong (feat. Kiesza)
We Are Strong (feat. Kiesza)
Mr. Worldwide, I just want to welcome everybody to my life
Mr. Worldwide, ich möchte jeden in meinem Leben willkommen heißen
It's heaven on earth, but it's one hell of a ride
Es ist der Himmel auf Erden, aber eine höllische Fahrt
Let's show everybody why love is a battlefield
Zeigen wir allen, warum Liebe ein Schlachtfeld ist
Tell them how you feel
Sag ihnen, wie du dich fühlst
We are young, heartache to heartache we stand
Wir sind jung, Herzschmerz an Herzschmerz stehen wir
No promises, no demand
Keine Versprechen, keine Forderungen
Both of us knowing, love is a battlefield
Beide wissen, Liebe ist ein Schlachtfeld
Closed the Grammys and got all the credits, literally
Habe die Grammys abgeschlossen und allen Ruhm geerntet, buchstäblich
But I'm a hustler boy, you can't rid of me
Aber ich bin ein Hustler-Junge, du wirst mich nicht los
I'm not religious but my passport looks like a bible
Ich bin nicht religiös, aber mein Pass sieht aus wie eine Bibel
Presidential debates unreliable
Präsidentschaftsdebatten unzuverlässig
Politicians want to politick and politrick
Politiker wollen Politik betreiben und betrügen
That's why I call this shit politricks
Darum nenne ich diesen Scheiß Politricks
I'm a young man, old soul
Ich bin ein junger Mann, alte Seele
I can't listen to this new school shit
Ich kann diesen New-School-Mist nicht hören
To me it's just so-so
Für mich ist das nur mittelmäßig
I did my own thing, created my own lane
Ich habe mein eigenes Ding gemacht, meine eigene Spur geschaffen
I may not like the players, but I love the game
Ich mag die Spieler vielleicht nicht, aber ich liebe das Spiel
I love the hustle and that's real
Ich liebe den Hustle und das ist real
And that's why love is a battlefield
Und darum ist Liebe ein Schlachtfeld
We are young, heartache to heartache we stand
Wir sind jung, Herzschmerz an Herzschmerz stehen wir
No promises, no demand
Keine Versprechen, keine Forderungen
Love is a battlefield
Liebe ist ein Schlachtfeld
We are strong
Wir sind stark
No one can tell us we're wrong
Niemand kann uns sagen, dass wir falsch liegen
Searching our hearts for so long
Durchsuchen unsere Herzen schon so lange
Both of us knowing, love is a battlefield
Beide wissen, Liebe ist ein Schlachtfeld
Born in Miami, Cuban boy in the '80s
Geboren in Miami, kubanischer Junge in den 80ern
Took over the game and they thought we were crazy
Übernahmen das Spiel und sie dachten wir wären verrückt
You name it we did, we bought it, we sipped it, we run it
Was du nennst, wir taten es, kauften es, nippten es, leiten es
Let all these public traded companies know that we're coming
Lass all diese börsennotierten Firmen wissen, wir kommen
David vs. Goliath, live in the flesh, Armando Perez, boy am I blessed
David gegen Goliath, live in Fleisch und Blut, Armando Perez, Junge bin ich gesegnet
I learned from the worst, but listened to the best
Ich lernte von den Schlimmsten, hörte aber den Besten zu
Figure out that riddle and figure out success
Löse dieses Rätsel und finde Erfolg
I did my own thing, created my own lane
Ich habe mein eigenes Ding gemacht, meine eigene Spur geschaffen
I may not like the players, but I love the game
Ich mag die Spieler vielleicht nicht, aber ich liebe das Spiel
I love the hustle and that's real
Ich liebe den Hustle und das ist real
And that's why love is a battlefield
Und darum ist Liebe ein Schlachtfeld
We are young, heartache to heartache we stand
Wir sind jung, Herzschmerz an Herzschmerz stehen wir
No promises, no demand
Keine Versprechen, keine Forderungen
Love is a battlefield
Liebe ist ein Schlachtfeld
We are strong, no one can tell us we're wrong
Wir sind stark, niemand kann uns sagen, dass wir falsch liegen
Searching our hearts for so long
Durchsuchen unsere Herzen schon so lange
Both of us knowing, love is a battlefield
Beide wissen, Liebe ist ein Schlachtfeld





Авторы: Armando Christian Perez, Holly Knight, Achraf Jannusi, Michael Donald Chapman, Jose Garcia, Jimmy Paul Thornfeldt, Kiesa Rae Ellestad, Wilberto J. Madera, Leonardo Edwin Brooks, Maxwell Jonathan Kernich, Jorge Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.