Pitbull feat. Leona Lewis - Only Ones To Know (feat. Leona Lewis) - перевод текста песни на немецкий




Only Ones To Know (feat. Leona Lewis)
Die Einzigen, die es wissen (feat. Leona Lewis)
I wear my heart upon my sleeve, for you to see
Ich trag mein Herz auf der Zunge, damit du es siehst
(Mr. Worldwide)
(Mr. Worldwide)
I don't care what they believe we should be
Mir egal, was sie glauben, wir sollten
(Leona Lewis)
(Leona Lewis)
I won't run away 'cause I can't change how I feel
Ich lauf nicht weg, denn ich kann nicht ändern, was ich fühle
This is for those that never believed in what we got goin' on
Das ist für die, die nie an uns geglaubt haben
We don't have to say a single thing about you and me
Wir müssen kein Wort über dich und mich verlieren
(We appreciate ya'll)
(Wir schätzen euch)
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
(Sing it to 'em, Leona)
(Sing es ihnen vor, Leona)
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
(Let's ride)
(Lass uns fahren)
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
I see you baby (Yeah)
Ich seh dich, Baby (Yeah)
I wanna feel you baby (Yeah)
Ich will dich fühlen, Baby (Yeah)
Sexy to hear you baby
Sexy, dich zu hören, Baby
Just keep your lips like the Navy, and seal them baby
Halte deine Lippen wie die Navy, und versiegle sie, Baby
I live a life that movies are made of
Ich leb ein Leben, wie es Filme erzählen
Sex, money, power and mayhem
Sex, Geld, Macht und Chaos
These boys ain't' players, they need to get their game up
Diese Jungs sind keine Spieler, sie müssen aufholen
They can't even hit a lay up
Sie kriegen nicht mal einen Lay-up hin
Forget the Facebook, forget the Twitter
Vergiss Facebook, vergiss Twitter
Forget the Snapchat, forget the Instagram
Vergiss Snapchat, vergiss Instagram
Baby I got a master plan
Baby, ich hab einen Masterplan
Gingerbread man, catch me if you can
Lebkuchenmann, fang mich, wenn du kannst
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
Baby let's get away and enjoy paradise together
Baby, lass uns entfliehen und das Paris zusammen genießen
And if you understand my vision
Und wenn du meine Vision verstehst
Then we could knuckle up and take on the world together
Dann können wir kämpfen und die Welt erobern
I've lived this life forever
Ich leb dieses Leben schon ewig
No one has to know how we move
Niemand muss wissen, wie wir tanzen
No one has to know what we do
Niemand muss wissen, was wir tun
Just me and you
Nur ich und du
Just you and I
Nur du und ich
Bonnie and Clyde
Bonnie und Clyde
Step on the gas, let's ride
Gib Gas, lass uns fahren
Forget the Facebook, forget the Twitter
Vergiss Facebook, vergiss Twitter
Forget the Snapchat, forget the Instagram
Vergiss Snapchat, vergiss Instagram
Baby I got a master plan
Baby, ich hab einen Masterplan
Gingerbread man, catch me if you can
Lebkuchenmann, fang mich, wenn du kannst
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
We could be the only ones, only ones to know
Wir könnten die Einzigen sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
They're mad
Sie sind wütend
Because they can't do the things that we can
Weil sie nicht können, was wir können
And they never been the places we've been
Und sie waren nie an Orten, wo wir waren
That's right, all they do is talk shh...
Genau, alles was sie tun ist scheiße labern...
They're mad
Sie sind wütend
Because they can't do the things that we can
Weil sie nicht können, was wir können
And they never been the places we've been
Und sie waren nie an Orten, wo wir waren
That's right, all they do is talk shh...
Genau, alles was sie tun ist scheiße labern...
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
We could be the only (only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig) sein, die es wissen
We could be the only (only, yeah) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, yeah) sein, die es wissen
We could be the only (only, only, only) ones to know
Wir könnten die Einzigen (einzig, einzig, einzig) sein, die es wissen





Авторы: Armando Perez, Leona Lewis, Autumn Rowe, Edwin Paredes, Martin Oetegenn, Alexander Whitwam, Deborah Ogunbodede, Jamie Harper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.