Текст и перевод песни Pitbull feat. Fat Joe & Sinful - Que Tu Sabes D'eso
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tu Sabes D'eso
Что ты знаешь об этом?
Ten
Cuidao
Con
Los
Locos
Que
Te
Queman
En
El
Pecho
Будь
осторожна
с
безумцами,
которые
жгут
тебе
грудь.
Que
Tu
Sabe
De
La
Casa
Llena
De
Hierba
Hasta
El
Techo?
Что
ты
знаешь
о
доме,
полном
травы
до
потолка?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Que
Tu
Sabe
De
Los
Viajes
Pa'
Abajo
Что
ты
знаешь
о
поездках
вниз,
Pa'
La
Key
Largo
Pa'
Recoger
Cien
Aparatos
En
Un
Bote
Cigarro,
eh?
В
Ки-Ларго,
чтобы
забрать
сто
аппаратов
на
сигарном
катере,
а?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Donchu
You
Know
That
Every
Chicos
Peoples
Got
Perico
Знаешь
ли
ты,
что
у
каждого
чувака
есть
кокаин,
But
Whatchu
Know
Bout
Them
Dade
County
Chicos
That's
Lethal
Но
что
ты
знаешь
о
тех
парнях
из
округа
Дейд,
которые
смертельно
опасны?
They
Work
With
Their
Chevys
And
Regales
On
Rims
Они
работают
со
своими
Chevy
и
Regal
на
дисках.
First
Stud
And
Hand
It
To
Me,
Desert
Eagle,
But
For
Me
It
Was
To
Big
Первый
ствол,
который
мне
дали
- Desert
Eagle,
но
для
меня
он
был
слишком
большим.
I
Don't
Know
Bout
Ya'll,
But
I'd
Die
For
The
Crib
Я
не
знаю
как
у
вас,
но
я
бы
умер
за
свой
дом.
Mr.
305,
He
On
Fire
And
That's
What
It
Is
Мистер
305,
он
в
огне,
и
это
так.
And
No
Fire,
He
Don't
Fail,
Man
I
Can't,
I
Got
Kids
И
без
огня
он
не
подведет,
чувак,
я
не
могу,
у
меня
есть
дети.
And
I'll
Be
God
Damn
If
They
Stomach
Touchin'
They
Ribs
И
будь
я
проклят,
если
их
желудки
коснутся
ребер.
This
Is
Real
Talk
Это
настоящий
разговор.
I
Hang
With
Them
Boys
That
Will
Cock,
Will
Pop
Я
тусуюсь
с
теми
парнями,
которые
взведут
курок,
выстрелят.
Ready
To
Chop
Or
We'll
Chop
Готовы
рубить
или
будем
рубить.
Play
With
It
Играй
с
этим.
And
You
JFK
Right
On
MLK
When
Them
AK
Spray
И
ты
станешь
как
JFK
прямо
на
MLK,
когда
эти
АК
стреляют.
Man,
Welcome
To
Dade
Чувак,
добро
пожаловать
в
Дейд.
Ten
Cuidao
Con
Los
Locos
Que
Te
Queman
En
El
Pecho
Будь
осторожна
с
безумцами,
которые
жгут
тебе
грудь.
Que
Tu
Sabe
De
La
Casa
Llena
De
Hierba
Hasta
El
Techo?
Что
ты
знаешь
о
доме,
полном
травы
до
потолка?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Que
Tu
Sabe
De
Los
Viajes
Pa'
Abajo
Что
ты
знаешь
о
поездках
вниз,
Pa'
La
Key
Largo
Pa'
Recoger
Cien
Aparatos
En
Un
Bote
Cigarro,
eh?
В
Ки-Ларго,
чтобы
забрать
сто
аппаратов
на
сигарном
катере,
а?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Yeah,
Yo
Yo
Да,
йоу,
йоу.
I
Got
The
Niner
On
My
Waist,
In
Case
You
Comin'
Out
Your
Face
У
меня
девятимиллиметровый
на
поясе,
на
случай,
если
ты
выйдешь
из
себя.
Nigga
Think
About
It,
Think
About
It,
Think
About
It
Чувак,
подумай
об
этом,
подумай
об
этом,
подумай
об
этом.
Now
Get
Them
Keys
Out
The
Safe,
'Fore
I'm
Manning
Out
The
Place
А
теперь
достань
ключи
из
сейфа,
прежде
чем
я
разнесу
это
место.
Nigga
Think
About
It,
Think
About
It,
Think
About
It
Чувак,
подумай
об
этом,
подумай
об
этом,
подумай
об
этом.
It's
Coca,
It's
Coca
Это
кокаин,
это
кокаин.
You
Mother
Fucker
You
Don't
Know
Me
I'm
a
Chopper-Spitter
Ублюдок,
ты
меня
не
знаешь,
я
стрелок-плюющийся.
I
Do
The
Honors
Of
Benny
Honas,
You
Chop
Liver
Я
делаю
честь
Бенни
Хонасу,
ты
— рубленая
печень.
And
Your
Face'll
Match
It
И
твое
лицо
будет
соответствовать.
Yea
I'll
Take
You
Assets
And
The
Mother
Fuckin'
Yayo
Up
In
The
Pissy
Mansion
Да,
я
заберу
твои
активы
и
этот
чертов
йейо
в
особняке.
It's
Coco
Baby
Loco
Maybe
I'll
Blow
Ya
Baby
Это
кокаин,
детка,
локо,
может,
я
тебя
взорву,
детка.
Pa
Que
Lo
Sepas
Get
Your
Head
Chopped
Te
Dice
Lady
Чтобы
ты
знала,
тебе
отрубят
голову,
говорит
леди.
They
Keep
It
True,
True
Они
держат
это
по-настоящему,
по-настоящему.
Them
K's
Will
Spray,
Spray
Эти
калаши
будут
стрелять,
стрелять.
Hate
It
Or
Love
It,
You
Catch
A
Hundred
In
Broad
Day
Люби
это
или
ненавидь,
ты
получишь
сотню
средь
бела
дня.
Yeah
I'm
Talkin'
Mo'
Money
Mo'
Money
Да,
я
говорю
о
больших
деньгах,
больших
деньгах.
Nigga,
We
Takin'
Yo'
Money
Yo'
Money
Чувак,
мы
берем
твои
деньги,
твои
деньги.
Ten
Cuidao
Con
Los
Locos
Que
Te
Queman
En
El
Pecho
Будь
осторожна
с
безумцами,
которые
жгут
тебе
грудь.
Que
Tu
Sabe
De
La
Casa
Llena
De
Hierba
Hasta
El
Techo?
Что
ты
знаешь
о
доме,
полном
травы
до
потолка?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Que
Tu
Sabe
De
Los
Viajes
Pa'
Abajo
Что
ты
знаешь
о
поездках
вниз,
Pa'
La
Key
Largo
Pa'
Recoger
Cien
Aparatos
En
Un
Bote
Cigarro,
eh?
В
Ки-Ларго,
чтобы
забрать
сто
аппаратов
на
сигарном
катере,
а?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
No
Estoy
Hablando
De
La
Que
Te
Congela
La
Boca
Я
не
говорю
о
той,
что
морозит
твой
рот.
Esta
Cosa
Duerme
En
La
Boca
Como
Un
Dentista,
Compa'
Эта
штука
спит
во
рту,
как
дантист,
компа.
La
Que
Te
Toca'l
Corazón
Como
Un
Tambor
De
Panda
Та,
что
трогает
твое
сердце,
как
барабан
панды.
Como
Si
Estuvieras
Corriendo
Un
Maratón
En
Ghana
Как
будто
ты
бежишь
марафон
в
Гане.
Los
Huevos
Y
Las
Palabras
Es
Lo
Que
Zafa
Tu
Alma
Яйца
и
слова
- вот
что
спасает
твою
душу.
Hasta
Los
Puches
Cardinales
Se
Hace
Que
Los
Cantan
Даже
кардиналы-пушистики
заставляют
их
петь.
En
Pistas,
Cabrones
Caen
Enfrente
De
Mi
Cara
На
треках,
ублюдки
падают
передо
мной.
Y
Si
La
Policía
Me
Cuestiona,
No
Vi
Nada
И
если
полиция
меня
допрашивает,
я
ничего
не
видел.
Estas
Calles
No
Son
De
Confianza
Para
Nada
Эти
улицы
вообще
не
внушают
доверия.
En
El
Barrio
Se
Respete
El
Código,
O
No
Hay
Mañana
В
районе
уважают
кодекс,
или
нет
завтра.
Desaparece
Ese
Que
Toma
Mal
Decisiones
Исчезает
тот,
кто
принимает
неправильные
решения.
En
Esta
Playa
No
Se
Acerca
Ni
Los
Tiburones
На
этом
пляже
даже
акулы
не
приближаются.
Ten
Cuidao
Con
Los
Locos
Que
Te
Queman
En
El
Pecho
Будь
осторожна
с
безумцами,
которые
жгут
тебе
грудь.
Que
Tu
Sabe
De
La
Casa
Llena
De
Hierba
Hasta
El
Techo?
Что
ты
знаешь
о
доме,
полном
травы
до
потолка?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Que
Tu
Sabe
De
Los
Viajes
Pa'
Abajo
Что
ты
знаешь
о
поездках
вниз,
Pa'
La
Key
Largo
Pa'
Recoger
Cien
Aparatos
En
Un
Bote
Cigarro,
eh?
В
Ки-Ларго,
чтобы
забрать
сто
аппаратов
на
сигарном
катере,
а?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Que
Tu
Sabes
D'eso?
Что
ты
знаешь
об
этом?
Tu
No
Sabes
D'eso!
Ты
ничего
не
знаешь
об
этом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALDRIN DAVIS, ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, DONNY EDWARD HATHAWAY, CLIFFORD HARRIS, ALEX FRANCIS, CURTIS MAYFIELD, GABRIEL W. ARILLO, RODRIGO NAVARRO, WILLIAM M. ROBERTS, JOSEPH CARTAGENA, LEROY HUTSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.