Текст и перевод песни Summer Hits - Time of Our Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time of Our Lives
Время нашей жизни
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
(hey)
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
около
недели
назад
(эй)
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it,
though
(whoo)
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
(ух)
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
вышло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
(Mr.
Worldwide)
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
(Мистер
Весь
Мир)
Oh,
baby,
ooh
О,
детка,
ох
Give
me
the
time
of
my
life
(Ne-Yo,
let's
get
it)
Подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
(Ne-Yo,
давай
сделаем
это)
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
This
the
last
20
dollars
I
got
Это
последние
20
долларов,
которые
у
меня
есть
But
I'ma
have
a
good
time
ballin'
tonight
Но
я
собираюсь
хорошо
провести
время,
прожигая
эту
ночь
Tell
the
bartender,
"Line
up
some
shots"
Скажи
бармену:
"Налей
пару
шотов"
'Cause
I'ma
get
loose
tonight
Потому
что
я
собираюсь
оторваться
сегодня
вечером
She's
on
fire,
she's
so
hot
Она
в
огне,
она
такая
горячая
I'm
no
liar,
she
burned
up
the
spot
Я
не
лгу,
она
зажгла
это
место
Look
like
Mariah,
I
took
another
shot
Выглядит
как
Мэрайя,
я
сделал
ещё
один
шот
And
told
her
drop,
drop,
drop,
drop
it
like
it's
hot
И
сказал
ей
двигаться,
двигаться,
двигаться,
двигаться,
как
будто
жарко
Dirty
talk
(hey),
dirty
dance
(hey)
Грязные
разговоры
(эй),
грязные
танцы
(эй)
She
a
freaky
girl
(hey)
and
I'm
a
freaky
man
(hey)
Она
распутная
девчонка
(эй),
а
я
распутный
мужчина
(эй)
She
on
the
rebound,
broke
up
with
her
ex
Она
переживает
разрыв,
рассталась
со
своим
бывшим
And
I'm
like
Rodman,
ready
on
deck
А
я
как
Родман,
готов
на
подхвате
I
told
her,
"Wanna
ride
out?"
Я
спросил
её:
"Хочешь
прокатиться?"
And
she
said,
"Yes"
И
она
сказала:
"Да"
We
didn't
go
to
church,
but
I
got
blessed
Мы
не
ходили
в
церковь,
но
я
был
благословлён
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
(hey)
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
около
недели
назад
(эй)
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it,
though
(whoo)
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
(ух)
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
(hey)
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
(эй)
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
вышло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh
О,
детка,
ох
Give
me
the
time
of
my
life
Подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey
(whoo,
ow),
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй
(ух,
оу),
давай
сделаем
это
сейчас
Tonight,
I'ma
lose
my
mind
Сегодня
вечером
я
сойду
с
ума
Better
get
yours
'cause
I'm
gon'
get
mine
Лучше
займись
своим,
потому
что
я
займусь
своим
Party
every
night
like
my
last
Вечеринка
каждую
ночь,
как
будто
последняя
Mommy
know
the
drill,
shake
that
ass
Мамочка
знает,
как
надо,
тряси
этой
попкой
Go
ahead,
baby,
let
me
see
what
you
got
Давай,
детка,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть
You
know
you
got
the
biggest
booty
in
this
spot
Ты
знаешь,
у
тебя
самая
большая
попа
в
этом
месте
And
I
just
wanna
see
that
thing
drop
И
я
просто
хочу
увидеть,
как
она
двигается
From
the
back,
to
the
front,
to
the
top
Сзади,
спереди,
сверху
You
know
me,
I'm
off
in
the
cut
Ты
знаешь
меня,
я
в
деле
Always
like
a
squirrel
lookin'
for
a
nut
Всегда
как
белка
ищу
орешек
This
is
a
fo'
sure,
I'm
not
talkin'
'bout
luck
Это
точно,
я
не
говорю
об
удаче
I'm
not
talkin'
'bout
love,
I'm
talkin'
'bout
lust
Я
не
говорю
о
любви,
я
говорю
о
страсти
Now
let's
get
loose,
have
some
fun
Теперь
давай
оторвёмся,
повеселимся
Forget
about
bills
and
the
first
of
the
month
Забудем
о
счетах
и
первом
числе
месяца
It's
my
night,
your
night,
our
night
Это
моя
ночь,
твоя
ночь,
наша
ночь
Let's
turn
it
up
Давай
зажжём
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
(hey)
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
около
недели
назад
(эй)
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it,
though
(whoo)
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
(ух)
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
(hey)
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
(эй)
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
вышло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh
О,
детка,
ох
Give
me
the
time
of
my
life
Подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Everybody
goin'
through
something
У
каждого
свои
проблемы
(Everybody
goin'
through
something)
(У
каждого
свои
проблемы)
I
said,
everybody
goin'
through
something
Я
сказал,
у
каждого
свои
проблемы
(Everybody
goin'
through
something)
(У
каждого
свои
проблемы)
So
you
might
as
well
roll
it
up
(hey)
Так
что
ты
можешь
скрутить
это
(эй)
Pour
it
up
(hey),
drink
it
up
(hey),
throw
it
up
tonight
(yeah,
yeah)
Налить
это
(эй),
выпить
это
(эй),
опустошить
это
сегодня
вечером
(да,
да)
Oh,
yeah
(yeah)
О,
да
(да)
I
said,
everybody
goin'
through
something
Я
сказал,
у
каждого
свои
проблемы
(Everybody
goin'
through
something)
(У
каждого
свои
проблемы)
Ay,
said,
everybody
goin'
through
something
Эй,
сказал,
у
каждого
свои
проблемы
(Everybody
goin'
through
something)
(У
каждого
свои
проблемы)
So
you
might
as
well
roll
it
up
(hey)
Так
что
ты
можешь
скрутить
это
(эй)
Pour
it
up
(hey),
drink
it
up
(hey),
throw
it
up
tonight
(hey)
Налить
это
(эй),
выпить
это
(эй),
опустошить
это
сегодня
вечером
(эй)
This
for
everybody
going
through
tough
times
Это
для
всех,
кто
переживает
трудные
времена
Believe
me,
been
there,
done
that
Поверь
мне,
я
был
там,
делал
это
But
every
day
above
ground
is
a
great
day,
remember
that
Но
каждый
день
на
земле
- это
отличный
день,
помни
об
этом
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
(hey)
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
около
недели
назад
(эй)
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it,
though
(whoo)
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
(ух)
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
(hey)
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
(эй)
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
вышло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh
О,
детка,
ох
Give
me
the
time
of
my
life
Подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Armando Christian Perez, Henry Russell Walter, Stepan Taft, Shaffer Smith, Al Burna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.