Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
color
gris
a
SALIDO
corriendo
Dieses
graue
Farbe
ist
weggelaufen
Y
vuelvo
a
ser
feliz
como
deje
de
serlo
Und
ich
bin
wieder
glücklich,
wie
ich
es
nicht
mehr
war
El
futuro
no
existe
el
pasado
tampoco
Die
Zukunft
existiert
nicht,
die
Vergangenheit
auch
nicht
El
presente
el
único
que
merece
mi
tiempo
Die
Gegenwart,
die
einzige,
die
meine
Zeit
verdient
Nada
fácil
definir
felicidad
Nicht
einfach,
Glück
zu
definieren
La
mas
caprichosa
se
disfraza
viene
va
Die
Kapriziöseste
verkleidet
sich,
kommt
und
geht
Es
la
que
nos
da
de
comer
y
no
la
comida
Sie
ist
es,
die
uns
ernährt,
nicht
das
Essen
La
que
le
da
sentido
a
la
vida
Die
dem
Leben
Sinn
gibt
Aparece
en
forma
de
aprobado
en
un
examen
Erscheint
als
bestandene
Prüfung
En
cada
palabra
con
sentimiento
que
derrames
In
jedem
Wort
voll
Gefühl,
das
du
aussprichst
Un
sábado
noche
en
forma
de
beso
Ein
Samstagabend
in
Form
eines
Kusses
Cuando
le
importas
a
alguien
y
lo
sabes
Wenn
du
jemandem
wichtig
bist
und
du
es
weißt
Y
no
importa
lo
que
piense
la
gente
Und
es
egal
ist,
was
die
Leute
denken
Vive
tu
película
como
tu
quieras
intensamente
Leb
deinen
Film,
so
intensiv
wie
du
willst
Y
si
quieren
tumbarte
sácale
el
dedo
y
sonríe
Und
wenn
sie
dich
stürzen
wollen,
zeig
den
Finger
und
lächle
Ya
no
seras
el
de
antes
Du
wirst
nicht
mehr
der
Alte
sein
Cuando
el
tiempo
me
diga
que
ves
Wenn
die
Zeit
mich
fragt,
was
du
siehst
Le
diré
que
el
presente
se
fue
Sage
ich,
die
Gegenwart
ist
gegangen
Vuelve
para
ocultarme
lo
que
veo
en
el
cielo
Komm
zurück,
um
zu
verstecken,
was
ich
am
Himmel
sehe
Entonces
yo
me
fui
con
el
Dann
bin
ich
mit
ihr
gegangen
Una
sonrisa
en
la
vida
Ein
Lächeln
im
Leben
Madurar
es
saber
aceptar
una
despedida
Erwachsen
sein
heißt,
einen
Abschied
zu
akzeptieren
Manos
en
el
aire
que
sin
ser
feliz
Hände
in
der
Luft,
die
uns,
ohne
glücklich
zu
sein
Nos
seque
de
nadie
Von
niemandem
trocknen
lassen
La
vida
no
se
mide
por
cada
vez
que
respiras
Das
Leben
misst
man
nicht
an
jedem
Atemzug
Sino
por
cada
momento
sin
oxigeno
Sondern
an
jedem
Moment
ohne
Sauerstoff
Cuando
la
miras
a
ella
y
ella
te
mira
a
ti
Wenn
du
sie
ansiehst
und
sie
dich
ansieht
Cuando
te
quedas
callado
sin
tener
nada
que
decir
Wenn
du
still
bist,
ohne
etwas
zu
sagen
Olvida
todo
lo
que
has
aprendido
Vergiss
alles,
was
du
gelernt
hast
No
soy
yo
es
el
presente
el
que
te
dará
motivos
Ich
bin
es
nicht,
die
Gegenwart
gibt
dir
Gründe
Aveces
hablamos
mas
de
la
cuenta
Manchmal
reden
wir
zu
viel
Como
quien
pone
palabras
en
venta
Wie
einer,
der
Worte
verkauft
Ver
quien
nos
compra
todo
por
miedo
a
caer
Um
zu
sehen,
wer
uns
alles
aus
Angst
vor
dem
Fall
kauft
Y
al
final
acabos
cayendo
por
miedo
Am
Ende
fallen
wir
aus
Angst
No
te
anticipes
a
nada
vive
el
momento
Antizipiere
nichts,
lebe
den
Moment
Al
fin
y
al
cabo
es
el
único
pasatiempo
Am
Ende
ist
es
das
einzige
Hobby
Mi
familia
esta
bien
no
necesito
nada
mas
Meiner
Familie
geht
es
gut,
ich
brauche
nichts
mehr
La
pequeña
sonríe
por
que
la
quiere
su
mama
Die
Kleine
lächelt,
weil
ihre
Mama
sie
liebt
Se
cruzan
colores
nuevos
en
esta
cancion
Neue
Farben
kreuzen
sich
in
diesem
Lied
Olvida
el
trato
que
tienes
con
el
mal
humor
Vergiss
den
Deal,
den
du
mit
schlechter
Laune
hast
Cuando
el
tiempo
me
diga
que
ves
Wenn
die
Zeit
mich
fragt,
was
du
siehst
Le
diré
que
el
presente
se
fue
Sage
ich,
die
Gegenwart
ist
gegangen
Vuelve
para
ocultarme
lo
que
veo
en
el
cielo
Komm
zurück,
um
zu
verstecken,
was
ich
am
Himmel
sehe
Entonces
yo
me
fui
con
el
Dann
bin
ich
mit
ihr
gegangen
Una
sonrisa
en
la
vida
Ein
Lächeln
im
Leben
Madurar
es
saber
aceptar
una
despedida
Erwachsen
sein
heißt,
einen
Abschied
zu
akzeptieren
Manos
en
el
aire
que
sin
ser
feliz
Hände
in
der
Luft,
die
uns,
ohne
glücklich
zu
sein
Nos
seque
de
nadie
Von
niemandem
trocknen
lassen
Sonrisas
en
la
vida
Lächeln
im
Leben
Un
bebe
que
rompe
a
llorar
Ein
Baby,
das
zu
weinen
beginnt
Una
familia
mas
unida
Eine
Familie,
die
mehr
vereint
ist
Una
caricia
en
un
momento
donde
estaba
solo
Eine
Streicheleinheit
in
einem
Moment,
als
ich
allein
war
Cuando
el
tiempo
me
diga
que
ves
Wenn
die
Zeit
mich
fragt,
was
du
siehst
Le
diré
que
el
presente
se
fue
Sage
ich,
die
Gegenwart
ist
gegangen
Vuelve
para
ocultarme
lo
que
veo
en
el
cielo
Komm
zurück,
um
zu
verstecken,
was
ich
am
Himmel
sehe
Entonces
yo
me
fui
con
el
Dann
bin
ich
mit
ihr
gegangen
Una
sonrisa
en
la
vida
Ein
Lächeln
im
Leben
Madurar
es
saber
aceptar
una
despedida
Erwachsen
sein
heißt,
einen
Abschied
zu
akzeptieren
Manos
en
el
aire
que
sin
ser
feliz
Hände
in
der
Luft,
die
uns,
ohne
glücklich
zu
sein
Nos
seque
de
nadie
Von
niemandem
trocknen
lassen
Cuando
el
tiempo
me
diga
que
ves
Wenn
die
Zeit
mich
fragt,
was
du
siehst
Le
diré
que
el
presente
se
fue
Sage
ich,
die
Gegenwart
ist
gegangen
Vuelve
para
ocultarme
lo
que
veo
en
el
cielo
Komm
zurück,
um
zu
verstecken,
was
ich
am
Himmel
sehe
Entonces
yo
me
fui
con
el
Dann
bin
ich
mit
ihr
gegangen
Una
sonrisa
en
la
vida
Ein
Lächeln
im
Leben
Madurar
es
saber
aceptar
una
despedida
Erwachsen
sein
heißt,
einen
Abschied
zu
akzeptieren
Manos
en
el
aire
que
sin
ser
feliz
Hände
in
der
Luft,
die
uns,
ohne
glücklich
zu
sein
Nos
seque
de
nadie
Von
niemandem
trocknen
lassen
PITER-G
presente
por
que
ni
el
futuro
ni
el
pasado
existe
es
lo
único
que
tienes
PITER-G
anwesend,
weil
weder
Zukunft
noch
Vergangenheit
existieren,
es
ist
das
Einzige,
was
du
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro González Martos
Альбом
Vida
дата релиза
13-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.