Piter-G - Presente - перевод текста песни на немецкий

Presente - Piter-Gперевод на немецкий




Presente
Gegenwart
Probando 1, 2
Teste 1, 2
Ok PITER-G
Ok PITER-G
Presente
Anwesend
Ese color gris a SALIDO corriendo
Dieses graue Farbe ist weggelaufen
Y vuelvo a ser feliz como deje de serlo
Und ich bin wieder glücklich, wie ich es nicht mehr war
El futuro no existe el pasado tampoco
Die Zukunft existiert nicht, die Vergangenheit auch nicht
El presente el único que merece mi tiempo
Die Gegenwart, die einzige, die meine Zeit verdient
Nada fácil definir felicidad
Nicht einfach, Glück zu definieren
La mas caprichosa se disfraza viene va
Die Kapriziöseste verkleidet sich, kommt und geht
Es la que nos da de comer y no la comida
Sie ist es, die uns ernährt, nicht das Essen
La que le da sentido a la vida
Die dem Leben Sinn gibt
Aparece en forma de aprobado en un examen
Erscheint als bestandene Prüfung
En cada palabra con sentimiento que derrames
In jedem Wort voll Gefühl, das du aussprichst
Un sábado noche en forma de beso
Ein Samstagabend in Form eines Kusses
Cuando le importas a alguien y lo sabes
Wenn du jemandem wichtig bist und du es weißt
Y no importa lo que piense la gente
Und es egal ist, was die Leute denken
Vive tu película como tu quieras intensamente
Leb deinen Film, so intensiv wie du willst
Y si quieren tumbarte sácale el dedo y sonríe
Und wenn sie dich stürzen wollen, zeig den Finger und lächle
Ya no seras el de antes
Du wirst nicht mehr der Alte sein
Cuando el tiempo me diga que ves
Wenn die Zeit mich fragt, was du siehst
Le diré que el presente se fue
Sage ich, die Gegenwart ist gegangen
Vuelve para ocultarme lo que veo en el cielo
Komm zurück, um zu verstecken, was ich am Himmel sehe
Entonces yo me fui con el
Dann bin ich mit ihr gegangen
Una sonrisa en la vida
Ein Lächeln im Leben
Madurar es saber aceptar una despedida
Erwachsen sein heißt, einen Abschied zu akzeptieren
Manos en el aire que sin ser feliz
Hände in der Luft, die uns, ohne glücklich zu sein
Nos seque de nadie
Von niemandem trocknen lassen
La vida no se mide por cada vez que respiras
Das Leben misst man nicht an jedem Atemzug
Sino por cada momento sin oxigeno
Sondern an jedem Moment ohne Sauerstoff
Cuando la miras a ella y ella te mira a ti
Wenn du sie ansiehst und sie dich ansieht
Cuando te quedas callado sin tener nada que decir
Wenn du still bist, ohne etwas zu sagen
Olvida todo lo que has aprendido
Vergiss alles, was du gelernt hast
No soy yo es el presente el que te dará motivos
Ich bin es nicht, die Gegenwart gibt dir Gründe
Aveces hablamos mas de la cuenta
Manchmal reden wir zu viel
Como quien pone palabras en venta
Wie einer, der Worte verkauft
Ver quien nos compra todo por miedo a caer
Um zu sehen, wer uns alles aus Angst vor dem Fall kauft
Y al final acabos cayendo por miedo
Am Ende fallen wir aus Angst
No te anticipes a nada vive el momento
Antizipiere nichts, lebe den Moment
Al fin y al cabo es el único pasatiempo
Am Ende ist es das einzige Hobby
Mi familia esta bien no necesito nada mas
Meiner Familie geht es gut, ich brauche nichts mehr
La pequeña sonríe por que la quiere su mama
Die Kleine lächelt, weil ihre Mama sie liebt
Se cruzan colores nuevos en esta cancion
Neue Farben kreuzen sich in diesem Lied
Olvida el trato que tienes con el mal humor
Vergiss den Deal, den du mit schlechter Laune hast
Cuando el tiempo me diga que ves
Wenn die Zeit mich fragt, was du siehst
Le diré que el presente se fue
Sage ich, die Gegenwart ist gegangen
Vuelve para ocultarme lo que veo en el cielo
Komm zurück, um zu verstecken, was ich am Himmel sehe
Entonces yo me fui con el
Dann bin ich mit ihr gegangen
Una sonrisa en la vida
Ein Lächeln im Leben
Madurar es saber aceptar una despedida
Erwachsen sein heißt, einen Abschied zu akzeptieren
Manos en el aire que sin ser feliz
Hände in der Luft, die uns, ohne glücklich zu sein
Nos seque de nadie
Von niemandem trocknen lassen
Sonrisas en la vida
Lächeln im Leben
Un bebe que rompe a llorar
Ein Baby, das zu weinen beginnt
Una familia mas unida
Eine Familie, die mehr vereint ist
Una caricia en un momento donde estaba solo
Eine Streicheleinheit in einem Moment, als ich allein war
Cuando el tiempo me diga que ves
Wenn die Zeit mich fragt, was du siehst
Le diré que el presente se fue
Sage ich, die Gegenwart ist gegangen
Vuelve para ocultarme lo que veo en el cielo
Komm zurück, um zu verstecken, was ich am Himmel sehe
Entonces yo me fui con el
Dann bin ich mit ihr gegangen
Una sonrisa en la vida
Ein Lächeln im Leben
Madurar es saber aceptar una despedida
Erwachsen sein heißt, einen Abschied zu akzeptieren
Manos en el aire que sin ser feliz
Hände in der Luft, die uns, ohne glücklich zu sein
Nos seque de nadie
Von niemandem trocknen lassen
Cuando el tiempo me diga que ves
Wenn die Zeit mich fragt, was du siehst
Le diré que el presente se fue
Sage ich, die Gegenwart ist gegangen
Vuelve para ocultarme lo que veo en el cielo
Komm zurück, um zu verstecken, was ich am Himmel sehe
Entonces yo me fui con el
Dann bin ich mit ihr gegangen
Una sonrisa en la vida
Ein Lächeln im Leben
Madurar es saber aceptar una despedida
Erwachsen sein heißt, einen Abschied zu akzeptieren
Manos en el aire que sin ser feliz
Hände in der Luft, die uns, ohne glücklich zu sein
Nos seque de nadie
Von niemandem trocknen lassen
PITER-G presente por que ni el futuro ni el pasado existe es lo único que tienes
PITER-G anwesend, weil weder Zukunft noch Vergangenheit existieren, es ist das Einzige, was du hast





Авторы: Pedro González Martos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.