Piter-G - Del Fondo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piter-G - Del Fondo




Del Fondo
Из глубин
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
¿Alguna vez no te han dicho:
Тебе когда-нибудь говорили:
"Te quiero contar un secreto, pero no se lo cuentes a nadie"?
"Хочу рассказать тебе секрет, но никому не говори"?
Pues esto es algo
Так вот это что-то подобное,
Sólo que yo solo te tengo a ti
Только у меня есть только ты.
Quiero contártelo todo desde el principio
Хочу рассказать тебе все с самого начала.
Lo intento de veras, salgo afuera
Я правда пытаюсь, выхожу на улицу,
Pero ya no encajo en ningún sitio
Но никуда уже не вписываюсь.
Si me levanto es porque sigue oyéndome
Если я встаю, то только потому, что ты продолжаешь меня слушать,
sigues cargándome esta bateria de litio
Ты продолжаешь заряжать эту литиевую батарейку.
Yo, muriendo poco a poco, dijo el doctor
Я, умирая понемногу, сказал доктор.
El ángel del hombro derecho se suicidó
Ангел с правого плеча покончил с собой.
¿Dónde está? ¿Qué pasó? que se cansó de ser bueno
Где он? Что случилось? Он устал быть хорошим.
¿Y quién no se cansaría de vivir en el fuego?
А кто не устанет жить в огне?
Hace tiempo que no escupo lo que siento, calla!
Я давно не выплескивал то, что чувствую, замолчи!
Y dime cómo si el problema es que no siento nada
И скажи мне, как, если проблема в том, что я ничего не чувствую.
La paso despierto porque no hay paz en mi cama
Я провожу ночи без сна, потому что нет покоя в моей постели,
Ni fuera, ni dentro, ni en ningún sitio
Ни снаружи, ни внутри, нигде.
Estoy mirando si hay aviones que me saquen de aquí
Я смотрю, есть ли самолеты, которые вывезут меня отсюда,
Sólo pido vacaciones muy lejos de
Я просто прошу отпуск подальше от себя.
Ahora persigo otro sueño y es oírme latir
Теперь я гонюсь за другой мечтой услышать свое сердцебиение,
Como solía vivir, como solía vivir, ye!
Как я жил раньше, как я жил раньше, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
He dejado de buscar lo que no tengo
Я перестал искать то, чего у меня нет.
De lo más profundo de mi pensamiento vengo
Из самых глубин своих мыслей я пришел.
Dame la verdad antes de darme la razón
Дай мне правду, прежде чем дать мне повод.
Ya no escucho lo que dicen desde mi caparazón
Я больше не слышу, что говорят из моего панциря.
Van de amigos cuando no lo son
Они притворяются друзьями, когда ими не являются.
Y yo no soy amigo ni de mi imaginación
А я не дружу даже со своим воображением.
Ya no me des en qué pensar, que para eso ya están todos
Не давай мне больше поводов для размышлений, для этого есть все остальные.
Yo prefiero despertarme solo
Я предпочитаю просыпаться один.
Ya no doy, ya no doy, ya no doy, ya no
Я больше не могу, я больше не могу, я больше не могу, я больше не...
Muy cansado solo de pensar en ti
Очень устал, просто думая о тебе.
Ya no doy, ya no doy, ya no doy, ya no
Я больше не могу, я больше не могу, я больше не могу, я больше не...
Muy cansado solo de pensar en ti
Очень устал, просто думая о тебе.
Estoy mirando si hay aviones que me saquen de aquí
Я смотрю, есть ли самолеты, которые вывезут меня отсюда,
Sólo pido vacaciones muy lejos de
Я просто прошу отпуск подальше от себя.
Ahora persigo otro sueño y es oírme latir
Теперь я гонюсь за другой мечтой услышать свое сердцебиение,
Como solía vivir, como solía vivir, ye!
Как я жил раньше, как я жил раньше, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!
Y no si me quiero encontrar
И не знаю, хочу ли я себя найти,
Pues talvez no me vaya a gustar, ye!
Ведь может, мне это не понравится, эй!





Авторы: Piter-g


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.