Текст и перевод песни Piter-G - Ni mil palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni mil palabras
Not a Thousand Words
Claro
que
sí,
yo
elegí
estar
solo
Of
course,
I
chose
to
be
alone
Y
claro
que
me
quiero,
pero
dudo
con
todo
And
of
course
I
love
myself,
but
I
doubt
everything
Tengo
días
que
me
levanto
corriendo
Some
days
I
wake
up
and
run
Y
otros
que
no
sé
por
qué
sigo
viviendo
And
others
I
don't
know
why
I
keep
living
Pero
apareció,
le
dije
que
sí
But
then
she
came
along,
I
said
yes
to
her
Ya
me
convenció,
supe
que
era
pa'
mí
She
convinced
me,
I
knew
she
was
for
me
Me
salía
mal
todo
y
ya
sé
por
qué
Everything
was
going
wrong
and
now
I
know
why
Me
salía
mal
para
llegar
a
ti
Everything
was
going
wrong
so
I
could
find
you
Y
si
encuentro
una
manera
de
sentirme
más
feliz
And
if
I
find
a
way
to
be
happier
Estoy
del
todo
seguro
de
que
será
junto
a
ti
I
am
completely
sure
that
it
will
be
with
you
Ya
puede
empezar
la
guerra
ahí
fuera
The
war
outside
can
start
now
Que
seguiré
aquí,
sintiéndome
igual
de
bien
Because
I
will
stay
here,
feeling
just
as
good
Ni
mil
palabras
pueden
describir
todo
lo
que
llego
a
sentir
Not
a
thousand
words
can
describe
everything
I
feel
Si
yo
te
miro
When
I
look
at
you
Estaba
en
casa
y
me
puse
a
escribir
esta
canción
que
soñé
I
was
at
home
and
I
started
to
write
this
song
that
I
dreamed
of
Durmiendo
contigo
Sleeping
with
you
Dime
por
cuánto,
cuánto
estarás
Tell
me
for
how
long,
how
long
will
you
be
here
Te
quiero
tanto,
tanto,
tanto
I
love
you
so
much,
so
much
Que
no
sé
qué
será
de
mí,
si
te
vas
That
I
don't
know
what
will
become
of
me
if
you
leave
Quiéreme
tan
fuerte
que
no
pueda
pensar,
yeah
Love
me
so
much
that
I
can't
think,
yeah
Vaya
suerte,
no
sabía
yo
que
esto
pasaba
What
luck,
I
didn't
know
this
happens
Llevo
una
cara
de
tonto
que
no
esperaba
I
have
a
foolish
face
that
I
didn't
expect
Todo
el
que
me
ve
lo
nota
que
soy
el
mismo,
pero
mejor
Everyone
who
sees
me
notices
that
I
am
the
same,
but
better
Mejor
de
lo
que
pensaba
Better
than
I
thought
Cuando
te
veo
en
la
cama
conmigo
When
I
see
you
in
bed
with
me
Recuerdo
que
todo
ya
tiene
sentido
I
remember
that
everything
makes
sense
now
Antes
que
novios
somos
amigos
We
are
friends
before
we
are
lovers
Si
veo
que
tiritas,
te
abrigo
If
I
see
you
shivering,
I
will
warm
you
Si
encuentro
una
manera
de
sentirme
más
feliz
And
if
I
find
a
way
to
be
happier
Estoy
del
todo
seguro
de
que
será
junto
a
ti
I
am
completely
sure
that
it
will
be
with
you
Ya
puede
empezar
la
guerra
ahí
fuera
The
war
outside
can
start
now
Que
seguiré
aquí,
sintiéndome
igual
de
bien
Because
I
will
stay
here,
feeling
just
as
good
Ni
mil
palabras
pueden
describir
todo
lo
que
llego
a
sentir
Not
a
thousand
words
can
describe
everything
I
feel
Si
yo
te
miro
When
I
look
at
you
Estaba
en
casa
y
me
puse
a
escribir
esta
canción
que
soñé
I
was
at
home
and
I
started
to
write
this
song
that
I
dreamed
of
Durmiendo
contigo
Sleeping
with
you
Dime
por
cuánto,
cuánto
estarás
Tell
me
for
how
long,
how
long
will
you
be
here
Te
quiero
tanto,
tanto,
tanto
I
love
you
so
much,
so
much
Que
no
sé
qué
será
de
mí
si
te
vas
That
I
don't
know
what
will
become
of
me
if
you
leave
Quiéreme
tan
fuerte
que
no
pueda
pensar,
yeah
Love
me
so
much
that
I
can't
think,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Pedro Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.