Текст и перевод песни Piter-G - Punto y Aparte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
dieran
a
elegir
un
poder
If
they
gave
me
the
power
to
choose,
Elegiría
poder
tenerte
I
would
choose
to
be
able
to
have
you,
Solo
por
la
vida
ya
no
pinto
na
I
don't
care
anymore
because
of
life,
Porque
mi
color
favorito
es
verte
Because
my
favorite
color
is
to
see
you.
Tu
la
carretera
y
yo
cruzando
sin
mirar
You
are
the
road
and
I
am
crossing
without
looking,
Yo
dije
te
quiero
y
tú
dijiste
nunca
más
I
said
I
love
you
and
you
said
never
again.
Eras
un
delito
que
tuve
que
pagar
You
were
a
crime
I
had
to
pay
for,
Me
cambiaste
entero
para
no
llevarte
na
You
changed
me
completely
so
as
not
to
take
anything
from
you.
Yo
te
quiero
tanto
I
love
you
so
much,
Pero
no
decido
But
I
don't
decide.
Y
me
duele
verte
And
it
hurts
to
see
you
Por
otros
caminos
On
other
paths.
Porque
jueves,
viernes,
sábado
y
domingo
Because
Thursday,
Friday,
Saturday,
and
Sunday
Eran
llueve,
vienes,
sábana
y
dormimos
Were
rain,
you
come,
sheets
and
we
sleep.
Fuiste
más
mía
que
tuya
y
no
supe
que
hacer
con
tanto
You
were
more
mine
than
yours
and
I
didn't
know
what
to
do
with
so
much,
Y
claro
qué
fue
para
tanto
mi
error
And
of
course
what
was
my
mistake
for
so
much.
Ahora
no
puedo
dormir,
son
las
dos
y
cuarto
Now
I
can't
sleep,
it's
two
fifteen
Y
a
mí
me
falta
un
cuarto
para
los
dos
And
I'm
missing
a
quarter
to
two.
Sé
que
no
éramos
perfectos
pero
yo
regreso
I
know
we
weren't
perfect
but
I'm
coming
back,
Porque
aunque
no
te
entienda
a
veces
Because
even
though
I
don't
understand
you
sometimes,
Si
te
entiendo
a
besos
If
I
understand
you
with
kisses.
Nos
dijimos
tanto
y
no
dijimos
basta
We
said
so
much
and
didn't
say
enough,
Nos
hicimos
daño
porque
nos
hicimos
falta
We
hurt
each
other
because
we
needed
each
other.
No
quiero
más
consejos
I
don't
want
any
more
advice,
Si
pa
mí
no
fuiste
un
sol
fue
porque
nunca
te
quise
tener
tan
lejos
If
the
sun
wasn't
for
me,
it
was
because
I
never
wanted
to
keep
you
so
far
away.
Mi
corazón
no
se
despide
My
heart
doesn't
say
goodbye,
No
olvides
que
te
espero
Don't
forget
that
I'm
waiting
for
you,
Y
no
esperes
que
te
olvide
And
don't
expect
me
to
forget
you.
He
venido
a
contarte
I
have
come
to
tell
you
Que
desde
niño
he
sabido
That
since
I
was
a
child
I
have
known
Que
aunque
pongas
un
punto
That
even
if
you
put
a
full
stop,
Puede
ser
final
o
puede
ser
seguido
It
can
be
final
or
it
can
be
continued.
He
tenido
la
suerte
I
have
been
lucky
De
haber
estado
contigo
To
have
been
with
you
Y
aunque
nunca
me
perdones
And
even
if
you
never
forgive
me
Al
menos
sabré
que
algún
día
nos
tuvimos
At
least
I
will
know
that
someday
we
had
each
other.
Porque
no
verte
acostado
me
ha
costado
Because
not
seeing
you
in
bed
has
cost
me.
Siendo
tan
pequeña
está
cuidad
Despite
the
city
being
so
small,
¿Cómo
estamos
tan
separados?
How
are
we
so
far
apart?
Yo
pensaba
que
nada
era
en
vano
I
thought
nothing
was
in
vain,
Y
acabamos
siendo
eso
que
se
cuenta
And
we
ended
up
being
that
which
is
told
Con
una
copa
en
la
mano
With
a
drink
in
hand.
El
amor
pasó
y
se
me
hizo
tarde
Love
passed
and
I
was
late,
El
único
plan
que
tuve
fue
no
ser
tu
plan
B
The
only
plan
I
had
was
not
to
be
your
plan
B,
Y
ahora
ni
siquiera
soy
el
plan
C
And
now
I'm
not
even
plan
C.
Espero
que
la
felicidad
te
alcance
I
hope
that
happiness
finds
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro González Martos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.