Текст и перевод песни Piter-G feat. Cyclo - Cuenta Pendiente
Cuenta Pendiente
Outstanding Account
Entre
tú
y
yo
hay
una
cuenta
pendiente
There's
an
outstanding
account
between
you
and
I
Y
eso
lo
sabemos
los
dos
te
siento
tan
diferente
And
I
think
you
know
this
too.
I
feel
you
are
so
different
Pero
es
que
no
puedo
mi
amor
But
I
just
can't
my
love
Te
prometo
que
pienso
volver
I
promise
you
that
I
intend
to
come
back
Y
así
te
querré
como
te
mereces
And
then
I
will
love
you
as
you
deserve
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
ya
no
habrá
más
dolor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
There
will
be
no
more
pain
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
con
un
gesto
de
amor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
With
a
gesture
of
love
Eres
como
de
otra
dimensión
You
are
like
from
another
dimension
Entiendes
lo
que
yo
digo
cuando
habla
el
corazón
You
understand
what
I'm
saying
when
my
heart
speaks
Sabes
bien
cómo
va
el
juego
sabes
bien
cómo
voy
yo
You
know
how
this
game
goes.
You
know
how
I
do.
Y
sabes
bien
que
ya
no
juego
el
juego
de
amor
And
you
know
that
I
don't
play
the
game
of
love
anymore
Bebé
lo
querría
intentar,
pero
no
sé
Baby
I
would
like
to
try
again,
but
I
don't
know
Y
no
te
sabre
dar
ningún
"porque"
And
I
won't
be
good
at
giving
you
"becauses"
Otro
avión
despego
y
aunque
a
ti
no
te
importe
Another
plane
takes
off.
And
while
you
don't
care,
Bebé
no
tengo
tiempo
pa'
darte
Baby,
I
don't
have
the
time
to
give
you
Y
sé
que
pa'
ti
soy
más
importante
And
I
know
that
I
am
very
important
to
you
Vete
te
mereces
a
alguien
que
deje
todo
pa'
nunca
soltarte
Go
on.
You
deserve
someone
who
would
leave
everything
behind
to
never
let
you
go
Amor
llevó
el
antibalas
de
cupido
y
no
Love,
I've
got
Cupid's
bulletproof
vest
on.
And,
no
Puedo
enamorarme
de
tu
corazón
You
can't
make
me
fall
in
love
with
you
No
eres
tú
cariño,
no
eres
tú
solo
yo
It's
not
you
darling,
it's
not
you.
It's
only
me.
Amor
el
guerrero
necesita
descansar
Love,
this
warrior
needs
to
rest
Antes
de
entrar
en
tu
corazón
Before
entering
your
heart
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
ya
no
habrá
más
dolor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
There
will
be
no
more
pain
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
con
un
gesto
de
amor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
With
a
gesture
of
love
No
voy,
no
voy,
no
voy
hacerte
bien
bebé
I
won’t,
I
won’t,
I
won’t
do
you
any
good
baby
Cansado
de
volver
a
lo
mismo
Tired
of
going
back
to
the
same
old
thing
Asomarme
al
abismo
Peering
into
the
abyss
Tirarme
con
otra
mujer
Falling
with
another
woman
Ya
no
tengo
tiempo
para
usted
I
don't
have
time
for
you
anymore
Necesito
curar
las
heridas
que
vende
I
need
to
heal
the
wounds
that
she
is
dealing.
No
te
pido
que
me
esperes
si
no
quieres
sale
y
buscale
I'm
not
asking
you
to
wait
for
me,
if
you
don't
want
to.
Go
out
there
and
find
someone.
Lo
que
yo
no
supe
te
lo
dará
el
What
I
failed
to
give
you,
he
will.
Claro
que
me
duele
perderte
Of
course
it
hurts
to
lose
you
Pero
más
me
duele
perderme
But
it
pains
me
more
to
lose
myself.
Yo
se
que
no
vas
a
esperar
tanto
Now,
I
know
that
you
are
not
going
to
wait
that
long.
Por
eso
te
digo
adiós
That
is
why
I
am
saying
goodbye
to
you.
Amor
llevó
el
antibalas
de
cupido
y
no
Love,
I've
got
Cupid's
bulletproof
vest
on.
And,
no
Puedo
enamorarme
de
tu
corazón
You
can't
make
me
fall
in
love
with
you
No
eres
tú
cariño,
no
eres
tú
solo
yo
It's
not
you
darling,
it's
not
you.
It's
only
me.
Amor
el
guerrero
necesita
descansar
Love,
this
warrior
needs
to
rest
Antes
de
entrar
en
tu
corazón
Before
entering
your
heart
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
ya
no
habrá
más
dolor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
There
will
be
no
more
pain
Si
me
vuelves
a
ver
te
lo
recordaré
con
un
gesto
de
amor
If
I
see
you
again,
I
will
remind
you.
With
a
gesture
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.