Piter G - DESTINY EPIC RAP - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piter G - DESTINY EPIC RAP




DESTINY EPIC RAP
DESTINY EPIC RAP
En época de oscuridad
In the time of darkness,
Derrame una lágrima de sinceridad
I shed a tear of sincerity,
Todo lo que fuimos no fue casualidad
All that we were was not by chance,
Cuando el pueblo añora un pasado que ha sido olvidado
When the people yearn for a past that has been forgotten,
Zarcort
Zarcort,
Deja que te explique todo lo que hemos vivido
Let me tell you about all that we've lived,
El recorrido de una raza con todo lo que ha sufrido
The journey of a race with all that it has suffered,
Desde siempre hemos permanecido unidos
Since forever we have remained united,
Buscando el camino para todo aquel que se ha perdió
Seeking the way for all those who have been lost.
Hemos nacido
We were born,
En la sombra de lo que fue nuestra época de oro
In the shadow of what was our golden age,
Cuando nos ayudábamos codo con codo
When we helped each other hand in hand,
El viajero ilumino el destino de la tierra
The Traveler illuminated the destiny of Earth,
De la humanidad de la energía que se aferra a nuestra vida
Of humanity, of the energy that clings to our lives,
Esa vida que debemos al viajero
The life we owe to the Traveler,
Esa vida por la que todos lucharemos
The life for which we will all fight.
Por ello fuimos elegidos...
For that reason, we were chosen...
Como guardianas que defienden con su fuerza lo que queda vivo
As guardians who defend with their strength what remains alive,
Lo poco que nos han dejado, por eso pido
The little that we have left, so I ask,
Que luchemos como esclavos, como amigos
That we fight like slaves, like friends,
Que buscan la liberación de su gente
Who seek the liberation of their people,
Que buscan darle luz a todo lo que sienten
Who seek to give light to all that they feel.
(Piter-G)
(Piter-G)
En época de oscuridad
In the time of darkness,
Derrame una lágrima de sinceridad
I shed a tear of sincerity,
Todo lo que fuimos no fue casualidad
All that we were was not by chance,
Cuando el pueblo añora un pasado que ha sido olvidado
When the people yearn for a past that has been forgotten,
Zarcort
Zarcort,
Por eso pido que todo nuestro pueblo permanezca unido
So I ask that all our people remain united,
Que los guardianes luchemos por lo que hemos perdido
That the guardians fight for what we have lost,
Que la luz ilumine toda la oscuridad
That the light illuminate all the darkness,
Que yo he venido a este mundo solo para luchar
For I have come to this world only to fight.
Piter-G
Piter-G
Volverás a sentir el pasado
You will feel the past again,
Ese que perdiste por alguien malvado
The one you lost because of someone evil,
El destino escrito en un folio manchando
The destiny written on a stained page,
Conocerás al destino que te han dado (Piter-G)
You will meet the destiny that has been given to you (Piter-G)
En época de oscuridad
In the time of darkness,
Derrame una lágrima de sinceridad
I shed a tear of sincerity,
Todo lo que fuimos no fue casualidad
All that we were was not by chance,
Cuando el pueblo añora un pasado que ha sido olvidado
When the people yearn for a past that has been forgotten,
Por eso pido que todo nuestro pueblo permanezca unido
So I ask that all our people remain united,
Volverás a sentir el pasado
You will feel the past again,
Que los guardianes luchemos por lo que hemos perdido
That the guardians fight for what we have lost,
Todo lo que fuimos no fue casualidad
All that we were was not by chance,
Que la luz ilumine toda la oscuridad
That the light illuminate all the darkness,
El destino escrito en un folio manchando
The destiny written on a stained page,
Que yo he venido a este mundo solo para luchar
For I have come to this world only to fight.
Conocerás al destino que te han dado...
You will know the destiny that has been given to you...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.