Текст и перевод песни Pitingo feat. Farah Siraj - Leilah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليلة،
لو
باقي
ليلة
بعمري
آبيه
الليلة
Leilah,
if
I
only
had
one
night
left
to
live,
I
would
want
it
to
be
tonight
وأسهر
في
ليل
عيونك
هي
ليلة
عمر
And
I
would
spend
it
in
the
night
of
your
eyes,
the
night
of
a
lifetime
ليلة،
لو
باقي
ليلة
بعمري
آبيه
الليلة
Leilah,
if
I
only
had
one
night
left
to
live,
I
would
want
it
to
be
tonight
وأسهر
في
ليل
عيونك
هي
ليلة
عمر
And
I
would
spend
it
in
the
night
of
your
eyes,
the
night
of
a
lifetime
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله
وشكثر
إنتي
جميلة
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
how
beautiful
you
are
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله
وشكثر
أنا
أحب،
أنا
أحب
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
how
much
I
love,
I
love
أحلم،
أحلم
بك
دايم
جنبي
وأنا
صاحي
ونايم
I
dream,
I
dream
of
you
always
by
my
side,
when
I
am
awake
and
asleep
يلي
أيامي
بدونك
ماهي
من
العمر
My
days
without
you
are
not
worth
living
ليلة،
لو
باقي
ليلة
بعمري
آبيه
الليلة
Leilah,
if
I
only
had
one
night
left
to
live,
I
would
want
it
to
be
tonight
وأسهر
في
ليل
عيونك
هي
ليلة
عمر
And
I
would
spend
it
in
the
night
of
your
eyes,
the
night
of
a
lifetime
صوتك،
همسك
بيتي
وسفري
Your
voice,
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك،
شمسك
ليلي
وفجري
Your
moon,
your
sun,
my
night
and
my
dawn
صوتك
وهمسك
بيتي
وسفري
Your
voice
and
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك،
شمسك
ليلي
وفجري
Your
moon,
your
sun,
my
night
and
my
dawn
وأنتي
يا
عيوني
إنتي،
قلبي
أنا
وين
ما
كنتي
And
you,
my
eyes,
you
are
my
heart,
wherever
you
are
يلي
سواد
عيونك
أفديه
العمر
For
the
black
of
your
eyes,
I
would
sacrifice
my
life
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله،
يا
الله
وشكثر
إنتي
جميله
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
how
beautiful
you
are
يا
الله،
يا
الله
يا
الله،
يا
الله
وشكثر
أنا
احب،
أنا
أحب
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
how
much
I
love,
I
love
ليلة،
لو
باقي
ليلة
بعمري
آبيه
الليلة
Leilah,
if
I
only
had
one
night
left
to
live,
I
would
want
it
to
be
tonight
وأسهر
في
ليل
عيونك
هي
ليلة
عمر
And
I
would
spend
it
in
the
night
of
your
eyes,
the
night
of
a
lifetime
صوتك،
همسك
بيتي
وسفري
Your
voice,
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك
وشمسك
ليلي
وفجري
Your
moon
and
your
sun,
my
night
and
my
dawn
صوتك
وهمسك
بيتي
وسفري
Your
voice
and
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك
وشمسك
ليلي
وفجري
Your
moon
and
your
sun,
my
night
and
my
dawn
صوتك
وهمسك
بيتي
وسفري
Your
voice
and
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك
وشمسك
ليلي
وفجري
Your
moon
and
your
sun,
my
night
and
my
dawn
صوتك
وهمسك
بيتي
وسفري
Your
voice
and
your
whisper,
my
home
and
my
journey
قمرك
وشمسك
ليلي
وفجري
Your
moon
and
your
sun,
my
night
and
my
dawn
صوتك
وهمسك
بيتي
وسفري
Your
voice
and
your
whisper,
my
home
and
my
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelmohsin Badir, Idris Abdulrab Saadalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.