Pitt - DEUX, TROIS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pitt - DEUX, TROIS




DEUX, TROIS
TWO, THREE
J'étouffe
I'm choking
J'suis passé par des détours
I took detours
J'suis passé entre les gouttes
I slipped through the cracks
J'suis parti d'loin
I came from far away
Donc j'ai couru
So I ran
Et sans m'retourner
And without looking back
Je crois
I believe
Que des bonnes raisons
That I have good reasons
J'en ai deux, trois
I have two, three
Tous mes rêves ne parlent que d'toi
All my dreams are about you
Donc dans mes sons je mets tout
So I put everything in my music
J'étouffe
I'm choking
J'suis passé par des détours
I took detours
J'suis passé entre les gouttes
I slipped through the cracks
J'suis parti d'loin
I came from far away
Donc j'ai couru
So I ran
Et sans m'retourner
And without looking back
Je crois
I believe
Que des bonnes raisons
That I have good reasons
J'en ai deux, trois
I have two, three
Tous mes rêves ne parlent que d'toi
All my dreams are about you
Donc dans mes sons je mets tout
So I put everything in my music
Depuis petit je vise les étoiles
Since I was little, I've been aiming for the stars
Parfois peur de tirer à coté
Sometimes I'm afraid of missing the mark
Rentré par les sous-sols
I came in through the basements
Je ressors par les toits
I come out through the rooftops
Ça j'laisse l'album te le raconter
This is what the album will tell you
Elle me dit bébé j'veux tout de toi
She tells me baby, I want everything from you
Tout c'que je peux te donner c'est du temps
All I can give you is time
Et du temps je crois que j'en ai plus trop
And I don't think I have much time left
J'ai tout misé pour en faire d'l'argent
I've bet everything on making money
J'arrive sur d'moi
I'm coming for myself
Plus deter que dix chars russes
More determined than ten Russian tanks
J'fréquente souvent le diable
I often hang out with the devil
Donc laisse tomber j'connais ta ruse
So forget it, I know your tricks
Ton rappeur préféré meme en chantant
Your favorite rapper, even while singing
J'lui mets tarif
I charge him
Si tu m'as vu tituber c'est
If you saw me stumble, it's
Juste que le sol est abrupte
Just that the ground is steep
Car ce monde est cruel
Because this world is cruel
Ouais ce monde est cruel
Yeah, this world is cruel
Donc j'enlève l'cran d'sûreté
So I'm removing the safety net
Moi j'ai peur que d'moi non pas des autres
I'm only afraid of myself, not others
J'étouffe
I'm choking
J'suis passé par des détours
I took detours
J'suis passé entre les gouttes
I slipped through the cracks
J'suis parti d'loin
I came from far away
Donc j'ai couru
So I ran
Et sans m'retourner
And without looking back
Je crois
I believe
Que des bonnes raisons
That I have good reasons
J'en ai deux, trois
I have two, three
Tous mes rêves ne parlent que d'toi
All my dreams are about you
Donc dans mes sons je mets tout
So I put everything in my music
J'étouffe
I'm choking
J'suis passé par des détours
I took detours
J'suis passé entre les gouttes
I slipped through the cracks
J'suis parti d'loin
I came from far away
Donc j'ai couru
So I ran
Et sans m'retourner
And without looking back
Je crois
I believe
Que des bonnes raisons
That I have good reasons
J'en ai deux, trois
I have two, three
Tous mes rêves ne parlent que d'toi
All my dreams are about you
Donc dans mes sons je mets tout
So I put everything in my music
Au moins j'aurais fait
At least I'll have done
Ce que j'aurais
What I should have done
Je réalise mes rêves
I'm realizing my dreams
Ouais qui l'aurait cru
Yeah, who would have thought
Chacun d'mes sons allège mes peines
Each of my songs eases my pain
Car le coeur est pur
Because the heart is pure
Je regarde en face mes regrets
I'm facing my regrets
Que je n'aurais plus
That I won't have anymore
Leur faire un tube
To make them a hit
C'est vite fait, faut
It's easy, you have to
Leur marquer les esprits comme teuch de Vixen, oh
Imprint them in their minds like Vixen's teuch, oh
Je prends la kichta j'repars en vitesse, gros
I grab the bag, I leave quickly, big boy
Quelques impacts sur le casque
A few impacts on the helmet
Le reste est nickel chrome
The rest is nickel-plated
Du fond d'la classe moi j'étais l'presidente
From the back of the class, I was the president
Et j'débarque dans un monde ou j'tais pas pressé d'rentrer
And I land in a world where I wasn't in a hurry to get in
Ou pour pas s'salir les mains mieux vaut les avoir gantées
Or to avoid getting your hands dirty, it's better to have them gloved
Non j'suis pas pessimiste je vois juste les choses comme telles
No, I'm not pessimistic, I just see things as they are





Авторы: Gaspar Dampierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.