Pitt - HOLLYWOOD SIGN - перевод текста песни на немецкий

HOLLYWOOD SIGN - Pittперевод на немецкий




HOLLYWOOD SIGN
HOLLYWOOD SIGN
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf
I need that light
Ich brauche dieses Licht
I hear that sound
Ich höre diesen Klang
Every day that's like
Jeden Tag fühlt es sich an
Im working for nothing
als würde ich für nichts arbeiten
And live like that
Und so leben
Your hips don't lie
Deine Hüften lügen nicht
Yeah I make that fire
Ja, ich entfache dieses Feuer
And i killed that vibe
Und ich habe diese Stimmung getötet
And everybody finds me crazy
Und jeder hält mich für verrückt
Other though im lazy
Andere, obwohl ich faul bin
All you want is s** shit
Alles, was du willst, ist Sex-Scheiße
All i want is succes
Alles, was ich will, ist Erfolg
Home stud' steady
Ein Studio zu Hause, beständig
I feel so ready
Ich fühle mich so bereit
The sunset is glowing
Der Sonnenuntergang leuchtet
And i need no body
Und ich brauche niemanden
Enjoying my sound
Ich genieße meinen Sound
Drinking your booze
Trinke deinen Alkohol
I just stopped slipping
Ich habe gerade aufgehört auszurutschen
Cause my dream comes true
Denn mein Traum wird wahr
Yeah you know I'll fade away
Ja, du weißt, ich werde vergehen
Yeah you know I'l never be the same
Ja, du weißt, ich werde nie mehr derselbe sein
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf
Je me sens comme un élu
Ich fühle mich wie ein Auserwählter
Qui doit accomplir ses buts
Der seine Ziele erreichen muss
Je dois assouvir mes pulsions
Ich muss meine Triebe befriedigen
Soigner mes élocutions
Meine Ausdrucksweise pflegen
J'veux toucher vos sentiments
Ich will eure Gefühle berühren
Vos meufs veulent toucher mes centimètres
Eure Frauen wollen meine Zentimeter berühren
Mais on s'en tape on vit pour vivre nos meilleurs rêves
Aber das ist uns egal, wir leben, um unsere besten Träume zu leben
Mon premier concert j'étais tellement stress
Mein erstes Konzert, ich war so gestresst
J'ai fini tellement sur
Ich war am Ende so sicher
Que j'devais bosser sans regarder le temps qui passe
Dass ich arbeiten musste, ohne auf die Zeit zu achten
À chaque phase c'est les frissons qui guident mes pas
Bei jeder Phase sind es die Schauer, die meine Schritte leiten
Je me demande parfois
Ich frage mich manchmal
À l'heure ou les doutes frappent fort
Wenn die Zweifel stark zuschlagen
Si mes errances d'chaque soir
Ob meine nächtlichen Wanderungen
Auront la chance d'voir l'jour
Die Chance haben werden, das Licht der Welt zu erblicken
Nan nan j'me vesqui pas
Nein, nein, ich weiche nicht aus
J'ai le coeur qui parle
Mein Herz spricht
Faut qu'j'exulte ces voix
Ich muss diese Stimmen herausschreien
Trop lourdes dans l'encéphale
Zu schwer im Gehirn
C'est tout, c'est moi
Das ist alles, das bin ich
Et donc c'est toi en soit
Und deshalb bist du es irgendwie auch
Dans chaque son j'sais pas pourquoi
In jedem Song, ich weiß nicht warum
T'as b'soin d'faire ton apparition
Du musst unbedingt auftauchen
J'deviens débile comme Paris Hilt'
Ich werde so dämlich wie Paris Hilt'
J'radote nos vérités blessantes
Ich plappere unsere verletzenden Wahrheiten nach
J'crois qu'au fond j'prends mes sons therapies
Ich glaube, im Grunde nehme ich meine Songs als Therapie
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Ahead
Voraus
Hollywood sign
Hollywood-Schild
Hollywood sign
Hollywood-Schild
In my head
In meinem Kopf





Авторы: Gaspar De Cugnac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.