Pitt - J'ÉCOUTE À PEINE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pitt - J'ÉCOUTE À PEINE




J'ÉCOUTE À PEINE
Я ЕДВА СЛУШАЮ
Et quand on m'parle j'écoute à peine
И когда ты мне говоришь, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Les larmes aux yeux comme quand j'vois
Со слезами на глазах, как когда вижу
La fierté dans les yeux d'ma mère
Гордость в глазах моей матери.
Mais quand elle m'parle j'écoute à peine
Но когда она мне говорит, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
J'ai tout l'temps l'impression que tout reste à faire
У меня все время такое чувство, что еще так много нужно сделать.
Hey rassure moi
Эй, успокой меня.
Mais quand tu l'fais j'écoute à peine
Но когда ты это делаешь, я едва слушаю.
Pas de pare balle donc j'regarde mal
Нет бронежилета, поэтому я плохо выгляжу.
J'me sers de l'échec comme un marque page
Я использую неудачи как закладки.
J'arrive en d'bons termes donc jte parle pas
Я прихожу в нормальное состояние, поэтому я с тобой не разговариваю.
Mais dans c'milieu j'me sens un peu mal à l'aise
Но в этой среде я чувствую себя немного неловко.
Et depuis le début
И с самого начала
Quelle folie de vouloir vivre de sa musique
Какое безумие хотеть жить своей музыкой.
J'suis naïf ou taré ptetre un peu des deux
Я наивный или чокнутый, а может, и то, и другое.
Tous les jours j'me demande
Каждый день я спрашиваю себя,
Pourquoi j'suis pas comme les autres
Почему я не такой, как все.
Yeah, O right
Да, точно.
Moi j'en rêvais ils veulent me faire c'est dommage
Я мечтал об этом, они хотят заставить меня, очень жаль.
J'navigue solo j'ai pas dormi depuis trois nights
Я плыву по течению, я не спал уже три ночи.
Chaque jour m'rappelle que c'est pas un film
Каждый день напоминает мне, что это не фильм.
C'est ma life
Это моя жизнь.
Donc quand on m'parle j'écoute à peine
Поэтому, когда ты мне говоришь, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Les larmes aux yeux comme quand j'vois
Со слезами на глазах, как когда вижу
La fierté dans les yeux d'ma mère
Гордость в глазах моей матери.
Mais quand elle m'parle j'écoute à peine
Но когда она мне говорит, я едва слушаю.
Coeur congelé sous l'bombers
Замороженное сердце под бомбером.
J'avance sur d'moi même si j'doutais
Я продвигаюсь сам по себе, даже если сомневался.
Sur du boombap ou de la jersey
На бумбепе или на джерси.
Je marche sur l'eau quand ils ont pas pied
Я иду по воде, когда им не хватает глубины.
J'écume paname j'pourrais sortir un album par mois
Я вспениваю Париж, я мог бы выпускать по альбому в месяц.
J'les écoute pas eux j'écoute mon âme
Я не слушаю их, я слушаю свою душу,
Car j'sais qu'tout ne tient qu'à moi
Потому что я знаю, что все зависит только от меня.
Si j'meurs demain c'est pas grave
Если я умру завтра, не беда.
J'aurais rendu fier ma mif mes frères mes attaches
Я бы сделал свою семью, братьев, свою родню гордыми.
Je vis mes rêves fck le showbiz de Paname
Я живу своей мечтой, к черту этот шоу-бизнес Парижа.
Tout reste à faire
Еще так много нужно сделать.
Pas pour moi
Но не для меня.
Donc quand on m'parle j'écoute à peine
Поэтому, когда ты мне говоришь, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Les larmes aux yeux comme quand j'vois
Со слезами на глазах, как когда вижу
La fierté dans les yeux d'ma mère
Гордость в глазах моей матери.
Mais quand elle m'parle j'écoute à peine
Но когда она мне говорит, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
J'ai tout l'temps l'impression que tout reste à faire
У меня все время такое чувство, что еще так много нужно сделать.
Hey rassure moi
Эй, успокой меня.
Mais quand tu l'fais j'écoute à peine
Но когда ты это делаешь, я едва слушаю,
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
J'écoute mon coeur j'écoute mes rêves
Я слушаю свое сердце, слушаю свои мечты.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Pour les atteindre j'ferais l'tour de la terre
Чтобы достичь их, я обойду всю землю.
Hey hey yeah
Эй, эй, да.
Les larmes aux yeux comme quand j'vois
Со слезами на глазах, как когда вижу
La fierté dans les yeux d'ma mère
Гордость в глазах моей матери.
Mais quand elle m'parle j'écoute à peine
Но когда она мне говорит, я едва слушаю.





Авторы: Gaspar Dampierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.