Pitty feat. Drik Barbosa & WEKS - Diamante - перевод текста песни на немецкий

Diamante - Drik Barbosa , Pitty перевод на немецкий




Diamante
Diamant
Tantas vozes, eu me lembro bem
So viele Stimmen, ich erinnere mich gut
Me forçando a calar
Die mich zwangen zu schweigen
Tantos dedos apontados
So viele Finger zeigten
Sem propriedade pra falar
Ohne Berechtigung zu sprechen
Tu com tempo? Tanto esforço, hein
Du hast Zeit? So viel Mühe, he
pra me julgar, pra me julgar
Nur um mich zu verurteilen, nur um mich zu verurteilen
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Foi luta, não foi sorte, ahn
Es war Kampf, kein Glück, ahn
Hey!
Hey!
Ouvi que sorte é estar preparada pra ocasião
Ich hörte, Glück ist, auf die Gelegenheit vorbereitet zu sein
Mas que artefatos possuímos na mão?
Aber welche Artefakte halten wir in der Hand?
E cansa
Und es ermüdet
Luta
Kampf
Cansa, viu?
Ermüdet, siehst du?
Presa em manchetes garrafais
Gefangen in fetten Schlagzeilen
Inocentada numa nota de rodapé
Freigesprochen in einer Fußnote
Um dedo pra frente são quatro pra trás
Ein Finger nach vorne sind vier nach hinten
E quem não tem teto de vidro que atire
Und wer kein Glasdach hat, der werfe
Essas pedras que nos atiraram
Diese Steine, die sie auf uns warfen
Viraram trincheiras, autodefesa
Wurden zu Schützengräben, Selbstverteidigung
Que devem proteger
Die nur schützen sollen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Essas pedras que nos atiraram
Diese Steine, die sie auf uns warfen
Viraram trincheiras, autodefesa
Wurden zu Schützengräben, Selbstverteidigung
Que devem proteger
Die nur schützen sollen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Tantas vozes, eu me lembro bem
So viele Stimmen, ich erinnere mich gut
Me forçando a calar
Die mich zwangen zu schweigen
Tantos dedos apontados
So viele Finger zeigten
Sem propriedade pra falar
Ohne Berechtigung zu sprechen
Tu com tempo? Tanto esforço, hein
Du hast Zeit? So viel Mühe, he
pra me julgar, pra me julgar
Nur um mich zu verurteilen, nur um mich zu verurteilen
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Foi luta, não foi sorte
Es war Kampf, kein Glück
De tanto se anular
Vom vielen Sich-selbst-Annullieren
Ficou até transparente
Wurde man sogar transparent
nem se sabe mais se ainda é gente
Man weiß nicht mal mehr, ob man noch Mensch ist
nem tem mais voz pra falar
Man hat nicht mal mehr eine Stimme zum Sprechen
Quer dizer, não tinha
Ich meine, man hatte keine
Quer dizer, não tinha (e tem)
Ich meine, man hatte keine (und hat)
Afeto é ferramenta que não devia ser luxo
Zuneigung ist ein Werkzeug, das kein Luxus sein sollte
Queremos celebrar
Wir wollen feiern
E chorar
Und weinen
Chorar, chorar de rir
Weinen, vor Lachen weinen
Nós
Wir
Pronome coletivo
Kollektivpronomen
Que quem é sabe
Das nur weiß, wer es ist
Pronome coletivo
Kollektivpronomen
Que quem é sabe
Das nur weiß, wer es ist
quem é sabe
Nur wer es ist, weiß es
quem é
Nur wer es ist
Essas pedras que nos atiraram
Diese Steine, die sie auf uns warfen
Viraram trincheiras, autodefesa
Wurden zu Schützengräben, Selbstverteidigung
Que devem proteger
Die nur schützen sollen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Nunca te fechar
Dich niemals verschließen
Tantas vozes, eu me lembro bem
So viele Stimmen, ich erinnere mich gut
Me forçando a calar
Die mich zwangen zu schweigen
Tantos dedos apontados
So viele Finger zeigten
Sem propriedade pra falar
Ohne Berechtigung zu sprechen
Tu com tempo? Tanto esforço, hein
Du hast Zeit? So viel Mühe, he
pra me julgar, pra me julgar
Nur um mich zu verurteilen, nur um mich zu verurteilen
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Foi luta, não foi sorte
Es war Kampf, kein Glück
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
E se for pra tacar pedra que seja diamante
Und wenn Steine geworfen werden sollen, dann sollen es Diamanten sein
(Não menos que isso) que seja diamante
(Nicht weniger als das) sollen es Diamanten sein





Авторы: Dani Weks, Drik Barbosa, Pitty

Pitty feat. Drik Barbosa & WEKS - Casulo
Альбом
Casulo
дата релиза
07-01-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.