Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
saudade
grande
é
o
que
me
lembra
Die
große
Sehnsucht
ist
es,
die
mich
erinnert
Um
passado
distante,
tudo
diferente
An
eine
ferne
Vergangenheit,
alles
anders
Tudo
se
transforma
de
repente
Alles
verwandelt
sich
plötzlich
Eu
não
vejo
a
hora
Ich
kann
es
kaum
erwarten
De
voltar
a
ser
como
era
antes
Wieder
so
zu
sein
wie
früher
Com
uma
nova
consciência
Mit
einem
neuen
Bewusstsein
Sobre
a
realidade
Über
die
Realität
Meu
querido
diário
Mein
liebes
Tagebuch
Se
manter
vivo
não
tem
sido
fácil
(não
tem
sido
fácil)
Am
Leben
zu
bleiben
war
nicht
leicht
(war
nicht
leicht)
Hoje
acordei
meio
desanimado
Heute
bin
ich
etwas
entmutigt
aufgewacht
Tô
precisando
bater
um
bom
papo
Ich
muss
mal
ein
gutes
Gespräch
führen
Depois
de
alguns
anos
achei
necessário
Nach
einigen
Jahren
hielt
ich
es
für
notwendig
Me
parece
que
está
tudo
ao
contrário
Mir
scheint,
alles
steht
kopf
Mundo
virou
de
cabeça
pra
baixo
Die
Welt
hat
sich
auf
den
Kopf
gestellt
Tá
tudo
estranho,
fora
do
horário
Alles
ist
seltsam,
außerhalb
der
Zeit
Deixei
de
lado
o
meu
calendário
Ich
habe
meinen
Kalender
beiseitegelegt
Já
não
sei
bem
onde
é
que
eu
me
encaixo
Ich
weiß
nicht
mehr
recht,
wo
ich
hingehöre
(Nem
sei
onde
eu
me
encaixo)
(Ich
weiß
nicht
mal,
wo
ich
hingehöre)
Não
vejo
a
hora
de
partir
pro
mato
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
ins
Grüne
zu
ziehen
Levar
na
mochila
só
o
necessário
Im
Rucksack
nur
das
Nötigste
mitnehmen
E
se
eu
resolver
partir
Und
wenn
ich
beschließe
wegzugehen
Pra
um
lugar
tão
longe
daqui
(longe
daqui)
An
einen
Ort
so
weit
weg
von
hier
(weit
weg
von
hier)
E
se
eu
resolver
partir
Und
wenn
ich
beschließe
wegzugehen
Pra
um
lugar
imaginário,
dentro
de
mim
An
einen
imaginären
Ort,
in
mir
drin
A
saudade
grande
é
o
que
me
lembra
Die
große
Sehnsucht
ist
es,
die
mich
erinnert
Um
passado
distante,
tudo
diferente
An
eine
ferne
Vergangenheit,
alles
anders
Tudo
se
transforma
de
repente
Alles
verwandelt
sich
plötzlich
Eu
não
vejo
a
hora
Ich
kann
es
kaum
erwarten
De
voltar
a
ser
como
era
antes
Wieder
so
zu
sein
wie
früher
Com
uma
nova
consciência
Mit
einem
neuen
Bewusstsein
Sobre
a
realidade
Über
die
Realität
Meu
querido
diário
Mein
liebes
Tagebuch
Definir
prioridade
é
majoritário
Prioritäten
zu
setzen
ist
das
Wichtigste
Tanto
pensamento
assim
incendiário
So
viele
aufrührerische
Gedanken
E
a
busca
constante
em
fazê-lo
gregário
Und
das
ständige
Streben,
sie
gemeinschaftlich
zu
machen
Prioritário
encontra
seu
espaço
Das
Prioritäre
findet
seinen
Raum
É
trágico,
poderia
ser
hilário
Es
ist
tragisch,
es
könnte
komisch
sein
Roubou
a
minha
brisa
feito
estelionatário
Stahl
meine
Stimmung
wie
ein
Betrüger
Num
âmbito
mais
amplo
melhor
ficar
calmo
In
einem
größeren
Rahmen
ist
es
besser,
ruhig
zu
bleiben
Olhar
pro
dia,
dia
extraordinário
Den
Tag
betrachten,
einen
außergewöhnlichen
Tag
As
roupa
no
varal
e
eu
sou
visionário
Die
Wäsche
auf
der
Leine
und
ich
bin
visionär
Esse
não
era
meu
itinerário
Das
war
nicht
mein
Reiseplan
Suprir
até
esse
pensamento
libertário
Sogar
diesen
freiheitlichen
Gedanken
unterdrücken
E
se
eu
resolver
partir
Und
wenn
ich
beschließe
wegzugehen
Pra
um
lugar
tão
longe
daqui
An
einen
Ort
so
weit
weg
von
hier
(There
is
a
land
far,
far
away)
(There
is
a
land
far,
far
away)
E
se
eu
resolver
partir
Und
wenn
ich
beschließe
wegzugehen
Pra
um
lugar
imaginário,
dentro
de
mim
An
einen
imaginären
Ort,
in
mir
drin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Buarque, Cris Scabello, Mau, Monkey Jhayam, Pitty
Альбом
Casulo
дата релиза
07-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.