Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
êxito
tem
vários
pais
Erfolg
hat
viele
Väter
Órfão
é
o
seu
revés
Waise
ist
sein
Rückschlag
Aos
que
sofrem,
por
fim
o
céu
Den
Leidenden,
schließlich
der
Himmel
Abranda
a
raiva
Lindert
den
Zorn
O
que
trago
sobre
os
ombros
é
meu
e
é
só
meu
Was
ich
auf
meinen
Schultern
trage,
ist
meins
und
nur
meins
Sustento
sem
implorar
a
benção
e
o
pesar
Ich
trage
es,
ohne
um
Segen
oder
Mitleid
zu
flehen
Mais
vil
é
desdenhar
do
que
não
se
pode
ter
Niederträchtiger
ist
es,
zu
verachten,
was
man
nicht
haben
kann
Vive
tão
disperso,
olha
pros
lados
demais
Du
lebst
so
zerstreut,
schaust
zu
sehr
zur
Seite
Não
vê
que
o
futuro
é
você
quem
faz
Siehst
nicht,
dass
die
Zukunft
du
selbst
machst
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Atribui
ao
outro
a
culpa
por
não
ter
mais
Schiebst
dem
anderen
die
Schuld
zu,
nicht
mehr
zu
haben
Declara
as
uvas
verdes,
mas
não
fica
em
paz
Erklärst
die
Trauben
für
sauer,
aber
findest
keinen
Frieden
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
O
maestro
bem
falou
Der
Maestro
hat
es
gut
gesagt
A
ofensa
é
pessoal
Die
Beleidigung
ist
persönlich
Quem
aponta
o
traidor
Wer
auf
den
Verräter
zeigt
É
quem
foi
traído
Ist
derjenige,
der
verraten
wurde
Já
sabe
o
que
é
cair,
ao
menos
tentou
ficar
de
pé
Du
weißt
schon,
was
Fallen
bedeutet,
hast
zumindest
versucht,
aufzustehen
E,
vítima
de
si,
despreza
o
que
nunca
vai
ter
Und,
Opfer
deiner
selbst,
verachtest
du,
was
du
niemals
haben
wirst
O
mais
verde
é
sempre
além
do
que
se
pode
ter
Das
Grünste
ist
immer
jenseits
dessen,
was
man
haben
kann
Vive
tão
disperso,
olha
pros
lados
demais
Du
lebst
so
zerstreut,
schaust
zu
sehr
zur
Seite
Não
vê
que
o
futuro
é
você
quem
faz
Siehst
nicht,
dass
die
Zukunft
du
selbst
machst
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Atribui
ao
outro
a
culpa
por
não
ter
mais
Schiebst
dem
anderen
die
Schuld
zu,
nicht
mehr
zu
haben
Declara
as
uvas
verdes,
mas
não
fica
em
paz
Erklärst
die
Trauben
für
sauer,
aber
findest
keinen
Frieden
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Vive
tão
disperso,
olha
pros
lados
demais
Du
lebst
so
zerstreut,
schaust
zu
sehr
zur
Seite
Não
vê
que
o
futuro
é
você
quem
faz
Siehst
nicht,
dass
die
Zukunft
du
selbst
machst
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Atribui
ao
outro
a
culpa
por
não
ter
mais
Schiebst
dem
anderen
die
Schuld
zu,
nicht
mehr
zu
haben
Declara
as
uvas
verdes,
mas
não
fica
em
paz
Erklärst
die
Trauben
für
sauer,
aber
findest
keinen
Frieden
Porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Ah,
porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Ah,
weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Ah,
porque
o
fracasso
lhe
subiu
a
cabeça
Ah,
weil
dir
das
Scheitern
zu
Kopf
gestiegen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Novaes Leone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.