Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
pensava
que
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
Essa
hora
ia
chegar
Diese
Stunde
kommen
würde
Saber
não
insistir
Zu
wissen,
nicht
darauf
zu
bestehen
Nessa
história
de
se
gastar
In
dieser
Geschichte,
sich
aufzureiben
O
traquejo
de
esperar
Die
Kunst
des
Wartens
A
hora
certa
de
esbravejar
Die
richtige
Zeit
zum
Toben
Fumengando
de
vazio
e
pó
Rauchend
vor
Leere
und
Staub
Gozo
sozinho
Ich
genieße
allein
Sem
dó,
sem
nada
Ohne
Mitleid,
ohne
alles
O
olho
calmo
Das
ruhige
Auge
O
olho
calmo
Das
ruhige
Auge
Do
cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Des
Hundes,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Do
cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Des
Hundes,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Hund,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Hund,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Hund,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Cão
que
já
nem
ladra
mais,
só
morde
Hund,
der
nicht
mehr
bellt,
nur
noch
beißt
Do
cão
que
já
nem
ladra
mais...
Des
Hundes,
der
nicht
mehr
bellt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Novaes Leone, Eduardo Dos Santos Meirelles Machado, Martin Andrade De Mendonca, Guilherme Marienten De Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.