Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para o Grande Amor
Für die große Liebe
Para
o
grande
amor
Für
die
große
Liebe
Eu
desenho
a
flor
Ich
zeichne
die
Blume
Quem
me
tatuou
sabe
que
isso
nunca
vai
sair
Wer
mich
tätowiert
hat,
weiß,
dass
das
niemals
weggeht
Bem
como
as
promessas
que
eu
fiz
Genauso
wie
die
Versprechen,
die
ich
gemacht
habe
Aquelas
que
eu
não
me
esqueci
Die,
die
ich
nicht
vergessen
habe
Penso
o
dia
inteiro
Ich
denke
den
ganzen
Tag
Lembro
do
seu
cheiro
Erinnere
mich
an
deinen
Duft
Brinco
com
o
espelho
Ich
spiele
mit
dem
Spiegel
Como
se
eu
fosse
te
encontrar
Als
ob
ich
dich
treffen
würde
Daquela
maneira
que
já
diz
Auf
jene
Weise,
die
es
schon
sagt
E
a
gente
fica
por
um
triz
Und
wir
sind
haarscharf
dran
Vamos
pra
minha
casa
Komm
zu
mir
nach
Hause
Vamos
ver
o
mar
Lass
uns
das
Meer
sehen
Há
muito
tempo
eu
venho
Schon
lange
will
ich
Querendo
te
encontrar
Dich
treffen
Depois
cê
me
pergunta
Dann
fragst
du
mich
Que
signo
eu
sou
Welches
Sternzeichen
ich
bin
O
importante
agora
é
fazer
valer
o
amor
Das
Wichtige
jetzt
ist,
die
Liebe
zählen
zu
lassen
Não
penso
em
mais
nada
An
nichts
anderes
denke
E
deixo
rolar
pela
madrugada
Und
es
durch
die
Morgendämmerung
laufen
lasse
Eu
não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
E
quando
tudo
acaba
Und
wenn
alles
vorbei
ist
Eu
sei
aonde
eu
vou
Weiß
ich,
wohin
ich
gehe
Recobro
a
minha
vida
Finde
ich
mein
Leben
wieder
Me
lembro
quem
eu
sou
Erinnere
ich
mich,
wer
ich
bin
Para
o
grande
amor
Für
die
große
Liebe
Eu
desenho
a
flor
Ich
zeichne
die
Blume
Quem
me
tatuou
sabe
que
isso
nunca
vai
sair
Wer
mich
tätowiert
hat,
weiß,
dass
das
niemals
weggeht
Bem
como
as
promessas
que
eu
fiz
Genauso
wie
die
Versprechen,
die
ich
gemacht
habe
Aquelas
que
eu
não
me
esqueci
Die,
die
ich
nicht
vergessen
habe
Penso
o
dia
inteiro
Ich
denke
den
ganzen
Tag
Lembro
do
seu
cheiro
Erinnere
mich
an
deinen
Duft
Brinco
com
o
espelho
Ich
spiele
mit
dem
Spiegel
Como
se
eu
fosse
te
encontrar
Als
ob
ich
dich
treffen
würde
Daquela
maneira
que
já
diz
Auf
jene
Weise,
die
es
schon
sagt
E
a
gente
fica
por
um
triz
Und
wir
sind
haarscharf
dran
Vamos
pra
minha
casa
Komm
zu
mir
nach
Hause
Vamos
ver
o
mar
Lass
uns
das
Meer
sehen
Há
muito
tempo
eu
venho
Schon
lange
will
ich
Querendo
te
encontrar
Dich
treffen
Depois
cê
me
pergunta
Dann
fragst
du
mich
Que
signo
eu
sou
Welches
Sternzeichen
ich
bin
O
importante
agora
é
fazer
valer
o
amor
Das
Wichtige
jetzt
ist,
die
Liebe
zählen
zu
lassen
Não
penso
em
mais
nada
An
nichts
anderes
denke
E
deixo
rolar
pela
madrugada
Und
es
durch
die
Morgendämmerung
laufen
lasse
Eu
não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
E
quando
tudo
acaba
Und
wenn
alles
vorbei
ist
Eu
sei
aonde
eu
vou
Weiß
ich,
wohin
ich
gehe
Recobro
a
minha
vida
Finde
ich
mein
Leben
wieder
Me
lembro
quem
eu
sou
Erinnere
ich
mich,
wer
ich
bin
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Já
sei
o
que
eu
quero
Weiß
ich
schon,
was
ich
will
Quando
estou,
quando
estou
Wenn
ich
bin,
wenn
ich
bin
Eu
não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
E
deixo
rolar
pela
madrugada
Und
lasse
es
durch
die
Morgendämmerung
laufen
Enquanto
eu
não
penso
em
mais
nada
Während
ich
an
nichts
anderes
denke
E
quando
tudo
acaba
Und
wenn
alles
vorbei
ist
Eu
sei
aonde
eu
vou
Weiß
ich,
wohin
ich
gehe
Recobro
a
minha
vida
Finde
ich
mein
Leben
wieder
Me
lembro
que
Erinnere
ich
mich,
dass
Eu
não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
E
deixo
rolar
pela
madrugada
Und
lasse
es
durch
die
Morgendämmerung
laufen
Eu
não
penso
em
mais
nada
Ich
denke
an
nichts
anderes
E
quando
tudo
acaba
Und
wenn
alles
vorbei
ist
Eu
sei
aonde
eu
vou
Weiß
ich,
wohin
ich
gehe
Recobro
a
minha
vida
Finde
ich
mein
Leben
wieder
Me
lembro
quem
eu
sou
Erinnere
ich
mich,
wer
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peu Sousa
Альбом
MATRIZ
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.