Pitty - Pequena Morte - перевод текста песни на немецкий

Pequena Morte - Pittyперевод на немецкий




Pequena Morte
Kleiner Tod
Gosto o jeito que você se despe dos costumes
Ich mag die Art, wie du dich der Gewohnheiten entledigst
O jeito que assume que o negócio é se arriscar
Die Art, wie du annimmst, dass es darum geht, Risiken einzugehen
Eu tinha prometido não ceder à compulsão
Ich hatte mir versprochen, dem Zwang nicht nachzugeben
Mas é uma agressão dizer pra um bicho não caçar
Aber es ist ein Angriff, einem Tier zu sagen, es solle nicht jagen
O bom é que depois
Das Gute ist, dass danach
O final
Das Ende
É a pequena morte lenta de nós dois
Der langsame kleine Tod von uns beiden ist
De nós dois
Von uns beiden
E, do nada, sua mão ocupa minha cintura
Und plötzlich legt deine Hand sich um meine Taille
Fica uma quentura demarcando o lugar
Eine Wärme bleibt zurück und markiert die Stelle
O seu olho jura, eu saquei que essa noite
Dein Auge schwört, ich habe schon kapiert, dass wir uns heute Nacht
De um jeito, ou de outro, a gente vai se entrelaçar
Auf die eine oder andere Weise verschlingen werden
O bom é que depois
Das Gute ist, dass danach
O final
Das Ende
É a pequena morte lenta de nós dois
Der langsame kleine Tod von uns beiden ist
Desagradável não te ver por
Unangenehm, dich nicht hier irgendwo zu sehen
Insuportável não te ter por aqui
Unerträglich, dich nicht hier bei mir zu haben
Ainda outro dia eu tentei com alguém
Erst neulich habe ich es mit jemand anderem versucht
E o que eu queria era colar em você, meu bem
Und was ich wollte, war, dir ganz nah sein, mein Lieber
De repente, a gente nessa dança muito doida
Plötzlich sind wir in diesem verrückten Tanz
Rolando, suando, nunca para de pulsar
Wälzend, schwitzend, hören nie auf zu pulsieren
se vão as horas, ninguém conta mais o tempo
Die Stunden vergehen, niemand zählt mehr die Zeit
O arrebatamento não demora a chegar
Die Verzückung lässt nicht lange auf sich warten
O bom é que depois
Das Gute ist, dass danach
O final
Das Ende
É a pequena morte lenta de nós dois
Der langsame kleine Tod von uns beiden ist
Desagradável não te ver por
Unangenehm, dich nicht hier irgendwo zu sehen
Insuportável não te ter por aqui
Unerträglich, dich nicht hier bei mir zu haben
Ainda outro dia eu tentei com alguém
Erst neulich habe ich es mit jemand anderem versucht
E o que eu queria era colar em você
Und was ich wollte, war, dir ganz nah sein
Pular em você
Auf dich springen
Subir em você
Auf dich klettern
Meu bem
Mein Lieber





Авторы: Martin Andrade De Mendonca, Priscilla Novaes Leone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.