Текст и перевод песни Pitty - Submersa
Me
perdi
por
aqui
I
lost
myself
here
Em
alguma
esquina
desse
apartamento
In
some
corner
of
this
apartment
Pedaços
de
mim
pelos
cômodos
Pieces
of
me
in
every
room
Eu
não
sei
voltar
I
don't
know
how
to
go
back
Eu
não
sei
voltar
I
don't
know
how
to
go
back
Pra
onde
foi
já
não
sei
I
don't
know
where
I
went
Procurei
em
cada
canto
I
searched
every
corner
Dessa
mente
e
coração
Of
this
mind
and
heart
Ocupado,
travado,
cheio
Busy,
locked,
full
De
amor
e
dúvida
Of
love
and
doubt
As
datas
passam
por
mim
The
days
go
by
Sei
lá
que
dia
sou
I
don't
know
what
day
it
is
Fragmentos
incompreensíveis
de
um
ritual
Incomprehensible
fragments
of
a
ritual
Que
não
escolhi
That
I
didn't
choose
Que
não
aprendi
That
I
didn't
learn
Mas
eu
vou
sair
de
casa
But
I'm
going
out
Já
peguei
no
cabideiro
do
hall
da
sala
I
already
took
from
the
coat
rack
in
the
hall
O
chapéu,
o
guarda-chuva
e
o
sorriso
The
hat,
the
umbrella,
and
the
smile
Pode
tudo
vir,
que
estou
preparada
Anything
can
come,
I'm
ready
Karma,
castigo,
acaso
ou
destino
Karma,
punishment,
chance,
or
destiny
A
porta
invade
e
tira
tudo
do
lugar
The
door
bursts
in
and
throws
everything
out
of
place
Tudo
o
que
estava
decidido
Everything
that
was
decided
Tudo
o
que
foi
planejado
Everything
that
was
planned
Jogado
pra
cima
numa
lufada
de
ar
Thrown
into
the
air
in
a
gust
of
wind
Fragmentos
incompreensíveis
de
um
ritual
Incomprehensible
fragments
of
a
ritual
Que
não
escolhi
That
I
didn't
choose
Que
não
aprendi
That
I
didn't
learn
Mas
eu
vou
sair
de
casa
But
I'm
going
out
Já
peguei
no
cabideiro
do
hall
da
sala
I
already
took
from
the
coat
rack
in
the
hall
O
chapéu,
o
guarda-chuva
e
o
sorriso
The
hat,
the
umbrella,
and
the
smile
Pode
tudo
vir,
que
estou
preparada
Anything
can
come,
I'm
ready
E
eu
digo
pra
ela
e
pra
mim:
And
I
say
to
her
and
to
myself:
Sai
daí,
desse
lugar
Get
out
of
there,
out
of
that
place
Não
se
deixe
ficar
submersa
assim
Don't
let
yourself
be
submerged
like
this
Sai
daí,
desse
lugar
Get
out
of
there,
out
of
that
place
Não
se
deixe
ficar
submersa
assim
Don't
let
yourself
be
submerged
like
this
Sai
daí,
desse
lugar
Get
out
of
there,
out
of
that
place
Não
se
deixe
ficar
submersa
assim
Don't
let
yourself
be
submerged
like
this
Sai
daí,
desse
lugar
Get
out
of
there,
out
of
that
place
Não
se
deixe
ficar
submersa
assim
Don't
let
yourself
be
submerged
like
this
Submersa
assim
Submerged
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Novaes Leone
Альбом
MATRIZ
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.