Pitty - Teto de Vidro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pitty - Teto de Vidro




Teto de Vidro
Glass Ceiling
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Andei, por tantas ruas e lugares
I've walked through so many streets and places
Passei, observando quase tudo
I've seen almost everything
Mudei, o mundo gira num segundo
I've changed, the world turns in a second
Busquei, dentro de mim os meus lares
I've looked for my homes inside me
E aí, tantas pessoas querendo
And then, so many people wanting
Sentir sangue correndo na veia
To feel the blood running through their veins
E é bom assim, se movimenta vivo
And it's good like that, if it moves it's alive
Ouvi milhões de vozes gritando
I've heard millions of voices screaming
E eu quero ver quem é capaz
And I want to see who's capable
De fechar os olhos e descansar em paz
Of closing their eyes and resting in peace
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Andei, por tantas ruas e lugares
I've walked through so many streets and places
Passei, observando quase tudo
I've seen almost everything
Mudei, o mundo gira num segundo
I've changed, the world turns in a second
Busquei, dentro de mim os meus lares
I've looked for my homes inside me
E aí, tantas pessoas querendo
And then, so many people wanting
Sentir o sangue correndo na veia
To feel the blood running through their veins
E é bom assim, se movimenta vivo
And it's good like that, if it moves it's alive
Ouvi milhões de vozes gritando
I've heard millions of voices screaming
E eu quero ver quem é capaz
And I want to see who's capable
De fechar os olhos e descansar em paz
Of closing their eyes and resting in peace
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Quem não tem teto de vidro
Who doesn't have a glass ceiling
Que atire a primeira pedra
Let her cast the first stone
Na frente está o alvo que se arrisca pela linha
Up ahead is the target who risks it all
Não é tão diferente do que eu fui um dia
It's not so different from who I used to be
Se vai ficar, se vai passar, não sei
If you're going to stay, if you're going to go, I don't know
E num piscar de olhos lembro tanto
And in the blink of an eye I remember so much
Que falei, deixei, calei
That I said, let it be, kept quiet
E até me importei, mas não tem nada
And I even cared, but it doesn't matter
Eu tava mesmo errada
I was really wrong
Cada um em seu casulo, em sua direção
Everyone in their cocoon, in their own direction
Vendo de camarote a novela da vida alheia
Watching the soap opera of other people's lives from the best seats
Sugerindo soluções, discutindo relações
Suggesting solutions, discussing relationships
Bem certos que a verdade cabe na palma da mão
Absolutely certain that the truth fits in the palm of their hand
Mas isso não é uma questão de opinião
But this is not a matter of opinion
Mas isso não é uma questão de opinião
But this is not a matter of opinion
E isso é uma questão de opinião
And this is just a matter of opinion





Авторы: Priscilla Novaes Leone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.