Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Massive
shout-outs
to
Eric
Ein
riesiges
Dankeschön
an
Eric
You're
the
best!
you
did
it
again!
Du
bist
der
Beste!
Du
hast
es
wieder
geschafft!
Uh
uh
yeah
yeah
huh
huh
brrraaa
Uh
uh
yeah
yeah
huh
huh
brrraaa
Duh
duh
duh
duh
duh
pah!
Duh
duh
duh
duh
duh
pah!
I'm
way
too
busy
jumping
in
the
cash
this
is
a
deep
dive
Ich
bin
viel
zu
beschäftigt,
ins
Geld
zu
springen,
das
ist
ein
tiefer
Tauchgang
Yeah,
fighting
in
the
fields
me
against
five,
this
is
a
fight
for
life
Yeah,
kämpfe
auf
den
Feldern,
ich
gegen
fünf,
das
ist
ein
Kampf
ums
Leben
So,
why
they
givin'
it
up
like
some
honey
from
the
bee's
hive
Also,
warum
geben
sie
es
auf,
wie
Honig
aus
dem
Bienenstock
Yeah,
these
pussies
they
all
cower
Yeah,
diese
Feiglinge,
sie
kauern
alle
When
I'm
bout
to
fucking
arrive,
yeah
Wenn
ich
kurz
davor
bin
anzukommen,
yeah
I
thought
this
was
the
end
but
now
they
chasin'
me
down
in
exposure
Ich
dachte,
das
wäre
das
Ende,
aber
jetzt
jagen
sie
mich
in
der
Enthüllung
Tryna
escape
in
the
dark,
but
I
hear
their
steps
getting
closer
Versuche
im
Dunkeln
zu
entkommen,
aber
ich
höre
ihre
Schritte
näher
kommen
Quick,
quick,
like
some
sand
(like
some
sand)
Schnell,
schnell,
wie
Sand
(wie
Sand)
Bit
for
bit
it's
getting
slower
Stück
für
Stück
wird
es
langsamer
Yeah,
you
have
to
fight
for
life
Yeah,
du
musst
ums
Leben
kämpfen
You
have
to
have
it
in
your
soul,
yuh
(holy
shit)
Du
musst
es
in
deiner
Seele
haben,
yuh
(heilige
Scheiße)
Red,
red
on
the
floor
- it's
gettin'
kinda
boring
Rot,
rot
auf
dem
Boden
- es
wird
langsam
langweilig
Tryna
have
some
fun
and
more,
get
points
yeah
that
shit's
s-s-scoring
Versuche
Spaß
zu
haben
und
mehr,
Punkte
zu
bekommen,
yeah,
das
s-s-scored
An
average
of
72
why
the
fuck
are
they
ignoring?
Ein
Durchschnitt
von
72,
warum
zum
Teufel
ignorieren
sie
das?
I
swear
I'm
gonna
cut
'em
off
ropes
lose
I'm
not
enforcing
(enforcing)
Ich
schwöre,
ich
werde
sie
abschneiden,
Seile
verlieren,
ich
setze
es
nicht
durch
(setze
es
nicht
durch)
Back
to
back
I'm
lackin'
it,
a
100+
i
go
commit
Hin
und
her,
mir
fehlt
es,
über
100,
ich
begehe
es
A
hundred
fold,
I'm
cravin'
it,
you
down
to
join
you
need
permit
Hundertfach,
ich
sehne
mich
danach,
du
bist
dabei,
du
brauchst
eine
Erlaubnis
I'm
gonna
knock
him
the
fuck
out,
the
floor
it
cracks
the
face
in
bits
Ich
werde
ihn
verdammt
nochmal
umhauen,
der
Boden
bricht,
das
Gesicht
in
Stücke
You
say
that
you're
a
fighter
I'm
a
predator
you
fucking
twit
Du
sagst,
du
bist
eine
Kämpferin,
ich
bin
ein
Raubtier,
du
verdammter
Schwachkopf
"Pity,
it's
been
a
lot
lately.
You
sure
this
worth
it?"
"Pity,
es
war
in
letzter
Zeit
viel.
Bist
du
sicher,
dass
es
das
wert
ist?"
Yeah,
I'm
so
fucking
sure,
bro!
Yeah,
ich
bin
mir
so
verdammt
sicher,
Bruder!
"Alright,
I
got
your
back,
brother!"
"In
Ordnung,
ich
stehe
hinter
dir,
Bruder!"
Alright,
let's
show
them!
Let's,
let's
fucking
show
them!
In
Ordnung,
lass
es
uns
ihnen
zeigen!
Lass,
lass
es
uns
ihnen
verdammt
nochmal
zeigen!
"Yeah,
I'm
proud
of
you,
brother!
Keep
showing
them!"
"Yeah,
ich
bin
stolz
auf
dich,
Bruder!
Zeig
es
ihnen
weiter!"
Aight,
watch
this!
Okay,
pass
auf!
Their
fleshes
are
boiling
with
big
big
checks
yeah
Ihr
Fleisch
kocht
mit
großen,
großen
Schecks,
yeah
My
mindset
joins
in
with
no
regrets
man
Meine
Denkweise
schließt
sich
an,
ohne
Bedauern,
Mann
They
asked
for
it,
so
it's
what
they
get
ha!
Sie
haben
darum
gebeten,
also
bekommen
sie
es,
ha!
Im
grinding
up
like
an
elevator
Ich
arbeite
mich
hoch
wie
ein
Aufzug
Who
is
you?
now
im
tryna
get
that
Wer
bist
du?
Jetzt
versuche
ich,
das
zu
bekommen
Just
sitting
there
and
doing
a
shit
chat
Sitzt
einfach
nur
da
und
führst
ein
Scheißgespräch
Waiting
your
whole
life
for
that
fucking
big
luck
Wartest
dein
ganzes
Leben
auf
dieses
verdammte
große
Glück
1v5?
could
be
1v6
yuh!
1 gegen
5?
Könnte
1 gegen
6 sein,
yuh!
Slip
slip
going
fast
fast
Rutsch,
rutsch,
schnell,
schnell
More
like
step
step
step
and
im
going
faster
Eher
Schritt,
Schritt,
Schritt
und
ich
werde
schneller
Take
my
glock
and
i
beam
that
blaster
Nehme
meine
Glock
und
ich
strahle
diesen
Blaster
ab
Throw
him
in
the
stream
yeah
like
right
past
her
Werfe
ihn
in
den
Strom,
yeah,
direkt
an
ihr
vorbei
Everything
is
going
wild
Alles
spielt
verrückt
I
wish
that
you
had
seen
his
smile
Ich
wünschte,
du
hättest
sein
Lächeln
gesehen
He
stumbled
like
a
couple
miles
Er
stolperte
ein
paar
Meilen
It's
hard
to
tremble
within
style
Es
ist
schwer,
mit
Stil
zu
zittern
Noise
that
rings
yeah
it's
in
my
head,
yeah
Geräusch,
das
klingelt,
yeah,
es
ist
in
meinem
Kopf,
yeah
All
the
fucking
things
that
they
have
said,
yuh
All
die
verdammten
Dinge,
die
sie
gesagt
haben,
yuh
Like
some
prayers
to
god
and
attempted
amends,
man
Wie
Gebete
zu
Gott
und
versuchte
Wiedergutmachung,
Mann
But
this
is
where
the
story
ends,
yeah
Aber
hier
endet
die
Geschichte,
yeah
I
finally
can
get
some
rest
Ich
kann
endlich
etwas
Ruhe
bekommen
It's
like
removin'
harmful
pest
Es
ist,
als
würde
man
schädliche
Schädlinge
entfernen
I
swear
i
only
tried
my
best
Ich
schwöre,
ich
habe
nur
mein
Bestes
versucht
Like
some
ol'
protagonist
Wie
ein
alter
Protagonist
I'm
way
too
busy
jumping
in
the
cash
this
is
a
deep
dive
Ich
bin
viel
zu
beschäftigt,
ins
Geld
zu
springen,
das
ist
ein
tiefer
Tauchgang
Yeah,
fighting
in
the
fields
me
against
five,
this
is
a
fight
for
life
Yeah,
kämpfe
auf
den
Feldern,
ich
gegen
fünf,
das
ist
ein
Kampf
ums
Leben
So,
why
they
givin'
it
up
Also,
warum
geben
sie
es
auf
Like
some
honey
from
the
bee's
hive
(bee's
hive)
Wie
Honig
aus
dem
Bienenstock
(Bienenstock)
Yeah,
these
pussies
they
all
cower
Yeah,
diese
Feiglinge,
sie
kauern
alle
When
I'm
bout
to
fucking
arrive,
yeah
Wenn
ich
kurz
davor
bin
anzukommen,
yeah
I
thought
this
was
the
end
but
now
they
chasin'
me
down
in
exposure
Ich
dachte,
das
wäre
das
Ende,
aber
jetzt
jagen
sie
mich
in
der
Enthüllung
Tryna
escape
in
the
dark,
but
I
hear
their
steps
getting
closer
Versuche
im
Dunkeln
zu
entkommen,
aber
ich
höre
ihre
Schritte
näher
kommen
Quick,
quick,
like
some
sand
(like
some
sand)
Schnell,
schnell,
wie
Sand
(wie
Sand)
Bit
for
bit
it's
getting
slower
Stück
für
Stück
wird
es
langsamer
Yeah,
you
have
to
fight
for
life
Yeah,
du
musst
ums
Leben
kämpfen
You
have
to
have
it
in
your
soul,
yuh
(holy
shit)
Du
musst
es
in
deiner
Seele
haben,
yuh
(heilige
Scheiße)
I
thought
this
was
the
end
but
now
they
chasin'
me
down
in
exposure
Ich
dachte,
das
wäre
das
Ende,
aber
jetzt
jagen
sie
mich
in
der
Enthüllung
Tryna
escape
in
the
dark,
but
I
hear
their
steps
getting
closer
Versuche
im
Dunkeln
zu
entkommen,
aber
ich
höre
ihre
Schritte
näher
kommen
Quick,
quick,
like
some
sand
(like
some
sand)
Schnell,
schnell,
wie
Sand
(wie
Sand)
Bit
for
bit
it's
getting
slower
Stück
für
Stück
wird
es
langsamer
Yeah,
you
have
to
fight
for
life
Yeah,
du
musst
ums
Leben
kämpfen
You
have
to
have
it
in
your
soul,
yuh
(holy
shit)
Du
musst
es
in
deiner
Seele
haben,
yuh
(heilige
Scheiße)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeaun-thimo Petzoldt
Альбом
Five
дата релиза
09-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.