Pityview - Unfortunate - перевод текста песни на русский

Unfortunate - Pityviewперевод на русский




Unfortunate
(Will you let me be your friend, Crona?)
(Ты позволишь мне быть твоим другом, Крона?)
(Pityview)
(Питивью)
Yeah, would you let me slide if all the feelings have caught up to us
Да, ты бы позволил мне ускользнуть, если бы все чувства догнали нас?
I can't imagine life if you're not there, it's making it really tough
Я не могу представить жизнь, если тебя нет рядом, это очень тяжело
And I'm so fucking sober but my brain is getting clearly numb
И я чертовски трезв, но мой мозг явно немеет.
How can I survive if you are forcing me to give it up
Как я могу выжить, если ты заставляешь меня отказаться от этого?
Money in the bag it sucks if you're not there to cheer me up
Деньги в сумке, это отстой, если тебя нет рядом, чтобы подбодрить меня.
I will not comply if one thing's gone and that thing is your love
Я не подчинюсь, если что-то уйдет, и это твоя любовь.
Got so many questions in my head but I guess that I got
У меня в голове так много вопросов, но я думаю, что у меня есть
Way too many burdens in my way and that's unfortunate
(Слишком много бремени на моем пути, и это прискорбно)
Drop it on the floor it's scattered everywhere across the room
Брось его на пол, он разбросан по комнате.
People think I'm torn apart but in the end, they just assume
Люди думают, что я разорван на части, но в конце концов они просто предполагают
Bloody face I'm covered up that's what this fucker made me do
Окровавленное лицо, я прикрыт, вот что этот ублюдок заставил меня сделать.
If he gon' pull up on me, yeah call his health cuz that shit's due
Если он подъедет ко мне, да, позвони ему в службу здравоохранения, потому что это дерьмо уже пора.
They be talking 'bout some real red, red okay
Они говорят о каком-то настоящем красном, красном, окей.
I walk around the mall, I'm off an oxy - feel like d.o.a (eric)
Я гуляю по торговому центру, у меня кислород - чувствую себя доа (Эрик)
Now what the fuck is that, see the fucker in the shop
Что это за хрень, посмотри на этого ублюдка в магазине.
Go like knock knock knock - and he's down on the floor (the winner)
Иди, как тук-тук-тук - и он на полу (победитель)
Bro, you better pick him up and then step the fuck out my way
Бро, тебе лучше забрать его, а потом уйти ко мне нахер
Mama said it wouldn't change me if I were to throw it up
Мама сказала, что это не изменит меня, если меня вырвет.
My pa' said it wouldn't matter if I wouldn't make me last
Мой папа сказал, что это не имеет значения, если я не сделаю это последним
But if my friends are on fire guess that this is all my bad
Но если мои друзья горят, думаю, это все моя вина
And in the end, it doesn't matter cause she is stuck in my head
И, в конце концов, это не имеет значения, потому что она застряла у меня в голове.
I was fucking stupid cause i thought that we were more than friends
Я был чертовски глуп, потому что думал, что мы больше, чем друзья
Yeah, and i will not take it back, won't spend a minute on amends
Да, и я не возьму это назад, не потрачу ни минуты на исправления
So i will just rotate my head just like a necklace's golden scents
Так что я просто буду вращать головой, как золотые ароматы ожерелья.
Round for round if i not win at least i will die in a benz
Раунд за раундом, если я не выиграю, по крайней мере, я умру в бензине
Catch up, hold still i think that I'm bleeding out
Догони, держись, я думаю, что истекаю кровью.
You take my name in vain I'm sure that this is what it's all about
Ты произносишь мое имя напрасно, я уверен, что в этом все дело.
Wake up on an ice-floor without you underneath rainy clouds
Проснись на ледяном полу без тебя под дождливыми облаками
If i think of you my brain repulses
Если я думаю о тебе, мой мозг отталкивает
It's getting really old (really old)
Он становится очень старым (действительно старым)
Money in the bag it sucks if you're not there to cheer me up
Деньги в сумке, это отстой, если тебя нет рядом, чтобы подбодрить меня.
I will not comply if one thing's gone and that thing is your love
Я не подчинюсь, если что-то уйдет, и это твоя любовь.
Got so many questions in my head but I guess that I got
У меня в голове так много вопросов, но я думаю, что у меня есть
Way too many burdens in my way and that's unfortunate
(Слишком много бремени на моем пути, и это прискорбно)
Drop it on the floor it's scattered everywhere across the room
Брось его на пол, он разбросан по комнате.
People think I'm torn apart but in the end, they just assume
Люди думают, что я разорван на части, но в конце концов они просто предполагают
Bloody face I'm covered up that's what this fucker made me do
Окровавленное лицо, я прикрыт, вот что этот ублюдок заставил меня сделать.
If he gon' pull up on me, yeah call his health cuz that shit's due
Если он подъедет ко мне, да, позвони ему в службу здравоохранения, потому что это дерьмо уже пора.
(Money in the bag it sucks if you're not there to cheer me up)
Деньги в сумке, это отстой, если тебя нет рядом, чтобы подбодрить меня.
(I will not comply if one thing's gone and that thing is your love)
Я не подчинюсь, если что-то уйдет, и это твоя любовь.
(Got so many questions in my head but I guess that I got)
У меня в голове так много вопросов, но я думаю, что у меня есть
(Way too many burdens in my way and that's unfortunate)
(Слишком много бремени на моем пути, и это прискорбно)





Авторы: Jeaun-thimo Petzoldt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.