Текст и перевод песни Piva feat. Adrian Varela, Alejandro Irizarry & Ross Abreu - Y Si Talvez (feat. Adrian Varela, Alejandro Irizarry & Ross Abreu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Talvez (feat. Adrian Varela, Alejandro Irizarry & Ross Abreu)
А вдруг? (feat. Adrian Varela, Alejandro Irizarry & Ross Abreu)
Es
que
al
volverte
a
ver
Ведь
когда
я
вижу
тебя
снова,
Siempre
me
pongo
a
imaginar
Я
всегда
начинаю
представлять,
Lo
que
no
pudo
y
pudo
ser
Что
могло
бы
быть
и
что
было,
Y
no
lo
quiero
dejar
pasar
И
я
не
хочу
упускать
этот
шанс.
Y
si
tal
vez
esta
vez
А
вдруг
на
этот
раз
El
destino
conspirara
a
Судьба
сговорится
в
Nuestro
favor
Нашу
пользу
Y
resolver
lo
que
paso
И
исправит
то,
что
случилось,
Y
volver
a
comenzaaaaar
И
мы
начнём
всё
сначалаааа.
Y
si
tal
vez
esta
vez
А
вдруг
на
этот
раз
Tu
me
empiezas
a
buscar
Ты
начнёшь
меня
искать,
Sin
conocerme
tu
corazón
te
guiara
Не
зная
меня,
твоё
сердце
приведёт
тебя,
Como
si
fueran
piezas
unidas
Как
будто
мы
части
одного
целого,
Senti
tu
aroma
en
la
ciudad
Я
почувствовал
твой
аромат
в
городе,
Vi
las
señales
que
dejaste
Увидел
знаки,
что
ты
оставила
En
la
oscuridad
В
темноте.
Pero
no
sabia
si
existías
Но
я
не
знал,
существуешь
ли
ты
En
realidad
На
самом
деле.
Me
alejaba
en
contra
de
mi
voluntad
Я
отдалялся
против
своей
воли.
Un
momento
de
ternura
en
tu
voz
Мгновение
нежности
в
твоём
голосе.
Nos
unioooo
Нас
соединилааа
Y
si
tal
vez
esta
vez
А
вдруг
на
этот
раз
Tu
me
empiezas
a
buscar
Ты
начнёшь
меня
искать,
Sin
conocerme
tu
corazón
te
guiara
Не
зная
меня,
твоё
сердце
приведёт
тебя,
Como
si
fueran
piezas
unidas
Как
будто
мы
части
одного
целого,
Y
si
te
veo
hágase
como
sera
И
если
я
увижу
тебя,
пусть
будет,
как
будет,
Todos
mis
sueños
serán
por
ti
Все
мои
мечты
будут
для
тебя.
Cada
vez
que
te
veoo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
Cada
vez
que
te
sueño
Каждый
раз,
когда
я
мечтаю
о
тебе,
Cada
vez
que
te
veoo
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя.
Y
si
tal
vez
esta
vez
А
вдруг
на
этот
раз
Tu
me
empiezas
a
buscar
Ты
начнёшь
меня
искать,
Sin
conocerme
tu
corazón
te
guiara
Не
зная
меня,
твоё
сердце
приведёт
тебя,
Como
si
fueran
piezas
unidas
Как
будто
мы
части
одного
целого,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.