Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Besarte
I Want to Kiss You
Siento
que
tu
cuerpo
quiere,
I
feel
that
your
body
wants
me,
Que
me
acerque
y
no
lo
piense,
To
come
closer
and
not
think
about
it,
Cuando
te
tenga
de
frente,
When
I
have
you
in
front
of
me,
Actué
directamente,
I'll
act
directly,
Sin
dudar
me
tomo
el
reto,
Without
hesitation,
I'll
take
the
challenge,
Voy
contigo
a
otro
lado,
I'll
go
with
you
to
another
place,
Tienes
cara
de
deseo,
You
have
a
look
of
desire,
Y
aunque
no
tienes
miedo:
And
although
you're
not
afraid:
Miedo
de
besarme,
miedo
de
tocarme,
miedo
de
sentirme
cerca
de
tu
piel,
Afraid
to
kiss
me,
afraid
to
touch
me,
afraid
to
feel
me
close
to
your
skin,
Miedo
de
besarme,
miedo
de
tocarme,
miedo
de
sentirme
Afraid
to
kiss
me,
afraid
to
touch
me,
afraid
to
feel
me.
Quiero
besarte
hasta
que
salga
el
sol,
I
want
to
kiss
you
until
the
sun
comes
up,
Y
esta
noche
perderemos
el
control,
And
tonight
we'll
lose
control,
Tú
ponte
sexy
y
dame
todo
hoy,
You
get
sexy
and
give
me
everything
tonight,
En
esta
noche
solo
seremos
los
dos
On
this
night,
it
will
only
be
the
two
of
us.
Quiero
besarte
cuando
la
noche
se
acerca,
I
want
to
kiss
you
when
the
night
draws
near,
Quiero
tenerte
nene
hasta
que
amanezca,
I
want
to
have
you,
baby,
until
dawn,
No
me
provoques
que
tu
mirada
me
tienta,
yeah
Don't
tease
me
because
your
look
tempts
me,
yeah.
Acércate
un
poco
más,
Come
a
little
closer,
Ese
movimiento
me
va
a
matar,
That
movement
is
going
to
kill
me,
Pégate
más
hazme
sudar,
Stick
closer
to
me
and
make
me
sweat,
Demuéstrame
lo
que
puedes
dar
Show
me
what
you
can
give.
No
tengas
miedo
de
besarme,
Don't
be
afraid
to
kiss
me,
Miedo
de
tocarme
miedo
de
sentirme
cerca
de
tu
piel
Afraid
to
touch
me,
afraid
to
feel
me
close
to
your
skin.
Miedo
de
besarme,
miedo
de
tocarme,
miedo
de
sentirme
Afraid
to
kiss
me,
afraid
to
touch
me,
afraid
to
feel
me.
Quiero
besarte
hasta
que
salga
el
sol,
I
want
to
kiss
you
until
the
sun
comes
up,
Y
esta
noche
perderemos
el
control,
And
tonight
we'll
lose
control,
Tú
ponte
sexy
y
dame
todo
hoy,
You
get
sexy
and
give
me
everything
tonight,
En
esta
noche
solo
seremos
los
dos
On
this
night,
it
will
only
be
the
two
of
us.
Quiero
besarte
cuando
la
noche
se
acerca,
I
want
to
kiss
you
when
the
night
draws
near,
Quiero
tenerte
nene
hasta
que
amanezca,
I
want
to
have
you,
baby,
until
dawn,
No
me
provoques
que
tu
mirada
me
tienta,
yeah
Don't
tease
me
because
your
look
tempts
me,
yeah.
Quiero
que
esta
noche
lo
hagas
más
fácil,
I
want
you
to
make
it
easier
tonight,
Disfruta
el
momento
y
préndeme
más,
Enjoy
the
moment
and
turn
me
on
more,
Te
llevaré
hasta
el
más
íntimo
sueño
I'll
take
you
to
the
most
intimate
dream
Y
deja
que
la
música
nos
haga
vibrar.
And
let
the
music
make
us
vibrate.
Quiero
que
esta
noche
lo
hagas
más
fácil,
I
want
you
to
make
it
easier
tonight,
Disfruta
el
momento
y
préndeme
más,
Enjoy
the
moment
and
turn
me
on
more,
Te
llevaré
hasta
el
más
íntimo
sueño
I'll
take
you
to
the
most
intimate
dream
Y
deja
que
la
música
nos
haga
vibrar.
And
let
the
music
make
us
vibrate.
Quiero
besarte
hasta
que
salga
el
sol,
I
want
to
kiss
you
until
the
sun
comes
up,
Y
esta
noche
perderemos
el
control,
And
tonight
we'll
lose
control,
Tú
ponte
sexy
y
dame
todo
hoy,
You
get
sexy
and
give
me
everything
tonight,
En
esta
noche
solo
seremos
los
dos
On
this
night,
it
will
only
be
the
two
of
us.
Quiero
besarte
cuando
la
noche
se
acerca,
I
want
to
kiss
you
when
the
night
draws
near,
Quiero
tenerte
nene
hasta
que
amanezca,
I
want
to
have
you,
baby,
until
dawn,
No
me
provoques
que
tu
mirada
me
tienta,
yeah
Don't
tease
me
because
your
look
tempts
me,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.